国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >论语 >子击磬于卫,有荷蒉而过孔氏之门者,曰:“

《论语》·子击磬于卫,有荷蒉而过孔氏之门...

春秋战国 孔子及其弟子 著
qìngwèiyǒukuìérguòkǒngshìzhīménzhěyuēyǒuxīnzāiqìngéryuēzāikēngkēngzhīérshēnqiǎnyuēguǒzāizhīnàn

注释

1磬:音qìng,一种打击乐器的名称。

2荷蒉:荷,肩扛。蒉,音kuì,草筐,肩背着草筐。

3硁硁:音kēng,击磬的声音。

4深则厉:穿着衣服涉水过河。

5浅则揭:提起衣襟涉水过河。“深则厉,浅出揭”是《诗经·卫风·匏有苦叶》的诗句。

6末:无。

7难:责问。

译文

孔子在卫国,一次正在敲击磬,有一位背扛草筐的人从门前走过说:“这个击磬的人有心思啊!”一会儿又说:“声音硁硁的,真可鄙呀,没有人了解自己,就只为自己就是了。(好像涉水一样)水深就穿着衣服趟过去,水浅就撩起衣服趟过去。”孔子说:“说得真干脆,没有什么可以责问他了。”

上一章 目录 下一章
目录