国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >中庸 >行远

《中庸》·行远

南宋朝 子思 著
jūnzhīdàoxíngyuǎněrdēnggāobēishīyuē:"hǎoqínxiōngqiědāněrshìjiāěr"yuēshùn!"

注释

(1)辟:同“壁”。

(2)迩:近。

(3)自卑:从低处。

(4)“妻子好合……”:引自《诗经·小雅·常棣》。

(5)妻子:妻与子。

(6)好合:和睦。

(7)鼓:弹奏。

(8)翕(xī):和顺,融洽。

(9)耽:《诗经》原作“湛”,安乐。

(10)帑(nú):通“孥”,子孙。

译文

君子实行中庸之道,就像走远路一样,必定要从近处开始;就像登高山一样,必定要从低处起步。

《诗经》说:“妻子儿女感情和睦,就像弹琴鼓瑟一样。兄弟关系融洽,和顺又快乐。使你的家庭美满,使你的妻儿幸福。”

孔子赞叹说:“这样,父母也就称心如意了啊!”

评析

《论语》是儒家经典的重要经典,也是孔子思想的主要载体。这段话中,孔子借用《诗经》的诗句,阐述了人们应如何修身养性、和谐家庭的道理,充分体现了孔子儒学思想的核心。

孔子强调:“君子之道,辟如行远必自迩,辟如登高必自卑。”这句话的意思是,做一个有道德的人,一切都要从小事做起,一步一步慢慢积累,无论我们需要多远、多高,都要有稳健脚步和踏实心态,不能急于求成。这是一种理性和务实的人生态度,寓含了深远的人生哲理。

然后通过援引《诗经》“妻子好合,如鼓瑟琴。兄弟既翕,和乐且耽。宜尔室家,乐尔妻帑。”的诗句,进一步阐述了家庭和睦、积极乐观的重要性。孔子认为,家庭是社会的基本单位,家庭的幸福和和谐对于个人和社会都是非常重要的,充分显示了他恢弘的儒学思想。

孔子的这种观点,充分体现了他对人生价值的独到理解,他认为,人的生活应该是积极向上的,应该尊重父母,和家人和谐相处,用爱和互助营造幸福的家庭环境。这在当今社会,仍有着重要的现实意义。

总的来说,这段文字独特的修辞手法,深沉内涵,成为《论语》中的瑰宝。其中的人生哲理和价值观,为后世提供了深厚的思想资源。