国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >宋史 >卷二十四

《宋史》·卷二十四

元朝 宋史 脱脱,阿鲁图 著

高宗受命中兴全功至德圣神武文昭仁宪孝皇帝,名构,字德基,徽宗第九个儿子,母亲是显仁皇后韦氏。大观元年(1107)五月二十日,出生在东京开封皇宫,当时红光照遍宫室。八月二十四日,赐给名字,授官为定武军节度使、检校太尉,封蜀国公。二年正月初九,封广平郡王。宣和三年(1121)十二月二十二日,进封康王。天性聪颖,博学强记,读书每天背诵千余言,挽弓可达一石五斗。

宣和四年,行成人礼,搬到宫外的府邸。靖康元年(1126)春正月,金人进犯京师,驻军在京城西北面,派遣使臣进人京城,邀请亲王、宰臣到金军营中议和。朝廷才派遣同知枢密院事李等出使金营,商议割让太原、中山、河间三镇,派遣宰臣交割土地,亲王送金军过黄河。钦宗召高宗讲明圣意,高宗慷慨请求出发。于是命令少宰张邦昌做计议使,与高宗一同前往。金军元帅斡离不把他们留在军中十来天,高宗神情悠闲。二月,适逢京瓷宣抚司都统制姚平仲夜袭金军营寨未获成功,金军怪罪起来,张邦昌吓得哭泣起来,高宗不为所动,斡离不感到他不寻常,要求更换肃王为人质。初七,肃王来到金军营中,答应割让三镇土地。进封张邦昌为太宰,留在金军营中做人质,高宗才得以归还。金兵退走后,又派遣给事中王云出使金朝,用租赋赎回三镇土地。又因宋军将领用蜡书勾结辽朝降将耶律余睹,证据落到金军手中。八月,金军统帅粘罕又出兵侵宋,攻陷太原。斡离不攻破真定。冬十月,王云的侍从官从金朝先回京城,报告说金人要高宗再次到金军营中才答应议和。王云归还京师,报告说金军一定要割取三镇土地,不然的话,就发兵攻取京城开封。十一月,下诏高宗出使河北,贡奉礼服、礼帽和玉格,尊称金主为伯,敬上尊号十八字。高宗得到命令,就从京城出发。因为门下侍郎耿南仲主张与金军议和,高宗请求他和自己一同前往,于是任命他的儿子中书舍人耿延禧为参议官,一起到金朝军营议和。高宗一行从滑州、浚州到达磁州,守臣宗泽请求说:“肃王去了还没回,金军已经逼近,又去有什么用呢?请留在磁州。”磁州军民认为王云将要挟持高宗到金营,于是杀死王云。当时粘罕、斡离不已经率领金军南渡黄河,相继进围京城。跟随的人都认为磁州非久留之地,相州知州汪伯彦也用蜡书邀请高宗退回到相州。

闰十一月,耿南仲急忙赶到相州,见到高宗,致辞问候,当面授给钦宗的命令,发动所有的河北兵马人卫京城,高宗于是同耿南仲一道募勤王兵。开始,朝廷听说金兵渡过黄河,打算任命高宗为元帅。到这时,殿中侍御史胡唐老又一次申奏元帅的议论,尚书右仆射何镐昔拟诏书进呈,钦宗派遣间门抵候秦仔持蜡书到相州,任命高宗为河北兵马大元帅,中山府知府陈亨伯为元帅,汪伯彦、宗泽为副元帅。秦仔从头发中拿出诏书,高宗读后呜咽哭泣,兵民非常感动。十二月初一,高宗建立大元帅府,有士兵一万人,分为五军,任命武显大夫陈淬为军马都统制。门抵候侯章持蜡书从京城赶到,下诏高宗发动所有的河北兵马,命令各地守臣自己率领。高宗于是发布命令,各郡守和将领率兵南渡黄河。十四日,高宗率军离开相州。十五日,踏着冰渡过黄河。十六日,驻军大名府。宗泽率领二千人比其他各军先期到达,信德知府梁扬祖率领三千人随后赶到,张俊、苗傅、杨沂中、田师中都在自己的指挥之下,兵威稍微有些起色。适逢签书枢密院事曹辅持蜡书诏命赶到,说金军已经抵达京城,正在议论和好,可以屯兵附近,不要轻举妄动。汪伯彦等人都主张议和,只有宗泽请求直趋擅渊结兵为壁垒,设法一步一步解除京城之围。汪伯彦、耿南仲请求把军队开往东平。高宗于是派遣宗泽率一万军队进屯擅渊,对外面说是高宗的军队。从此以后,宗泽再没有参与大元帅府中有关事务的谋议。高宗下决心前往东平。二十九日,高宗从大名出发。

建炎元年(1127)春正月初三,高宗到达东平。开始,高宗所率军队在相州,京城被金军围困已有一段时间,朝廷内外不知道高宗在哪里。到这时,陈述请求从四方集中,要求元帅府处理。十二日,高阳关路安抚使黄潜善、总管杨惟忠也率军数千人投奔高宗,到达东平。高宗命令黄潜善进屯兴仁,留下杨惟忠为元帅都统制。金军听说高宗在擅渊,派遣甲士及中书舍人张膺前来召降。宗泽命令壮士用箭射,张膺才退走。汪伯彦请求高宗到济州。二月二十日,从东平出发。二十三日,到达济州。当时元帅府官军及起义群众来投归者,号称百万,分别屯驻济、攫等州府,而各路勤王兵不得前进。徽、钦二帝已在金人军中。三月初七,金军立张邦昌为帝,称大楚。黄潜善报告高宗,高宗痛哭流涕,部属臣僚打算拥护高宗驻军宿州,策划渡江到江左,高宗听说三军将士纷纷动心,骚扰不安,于是没有执行这一计划。秉承意旨任命宗泽为徽酞阁待制。二十七日,斡离不退兵,徽宗被俘北上。二十八日,秉承意旨任命汪伯彦为显漠阁待制,担任元帅;黄潜善为徽酞阁待制,担任副元帅。夏四月,粘罕退兵,钦宗被俘随金军北上。初四,张邦昌尊元皇后为宋太后,派人到济州寻访高宗,又派遣吏部尚书谢克家来迎接。耿南仲率幕府臣僚劝高宗为帝,高宗离席痛哭,推辞不接受。汪伯彦等引用天命人心为据来请求,并且说靖康纪元,正是十二月立康王的征兆。高宗说:“让我再思考思考这件事。”任命淮宁知府赵子裕为宝文阁学士、元帅府参议官、东南道总管,统率东南一带勤王兵。张邦昌派遣阎门宣赞舍人蒋师愈等人持书告谕高宗,说自己为帝是权宜从事,即将把帝位让给高宗。高宗也致书各将帅,因没法到京城,已经到达的军队不要进人。听说资政殿大学士、领开封府事李纲在荆湖北路,派遣刘默持节寻访李纲。又告谕宗泽等人,接受张邦昌大楚任命的人在道义上理当诛讨,但是考虑到事出权宜,不可轻举妄动。宗泽回信高宗说,张邦昌乱中篡权,没有什么值得怀疑的地方,应该趁早匡正帝位,兴复赵宋,不可以迟延,应该果断。门下侍郎吕好问也送来蜡书,说高宗如果不谋自立的话,恐怕出现不应该当皇帝而当上皇帝的人。初八,谢克家持“大宋受命之宝”到济州,高宗痛哭跪下接受,命令谢克家回到京师,赶快办理仪物。初九,济州百姓父老到军前,说州的四方能看见城中火光冲天,请求高宗在济州即皇帝位。适逢宗泽来信说,南京(今河南商丘)是太祖兴起为王之地,距离四方位置适中,槽运又很容易。于是决定前往应天府(南京)。这天晚上,张邦昌亲手书写敬上延福宫太后尊号为元皇后,人居皇宫,任命尚书左承冯懈为奉迎使。皇后又派遣她哥哥的儿子卫尉少卿孟忠厚持手书给高宗。皇后垂帘听政。张邦昌代理尚书左仆射,率在京的文武百官上表请求称帝,没有答应。十五日,皇后亲手书写诏令告谕朝廷内外,要康王赵构即帝位。十六日,文武百官再次上表,还是没有答应。十八日,冯解等人到济州,文武百官第三次上表劝进,高宗答应代理处理军国事务。十九日,命令宗泽先率军分别驻扎长垣、韦城等县,用来防备发生意外事件。东道副总管朱胜非到济州,宣抚司统制官韩世忠率军来投奔高宗。二十一日,高宗从济州出发,延副总管刘光世从陕州来会合,任命刘光世为五军都提举。二十二日,到达单州。二十三日,到达虞城县。西道都总管王襄率军从襄阳来会合。二十四日,到达应天府。皇后下诏有关部门准备仪卫兵仗和车驾。二十六日,张邦昌到南京应天府,跪在地上痛哭请求处以死罪,高宗慰问抚恤他。秉承诏旨任命汪伯彦为显漠阁直学士,黄潜善为徽酞阁直学士。代理吏部尚书王时雍等人供奉车驾和礼服到达南京,大臣们请求高宗称帝的越来越多,命令有关部门在府门的左边筑坛。

五月初一,高宗登上高坛接受天命即位,礼仪完毕后痛哭,在远方谢罪于徽、钦二帝,在应天府治即位。改元建炎。大赦,平常赦免得不到原谅的全部赦免。张邦昌及答应效力金朝的人,一律不问罪。命令西京留守司修缮崇奉祖宗陵寝。罢除全国神霄宫。停止给散青苗钱。为国捐躯及为保卫康王而死的人家属都得到恩惠奖赏。奉命出使金朝没有归国的人,供给家庭一年的棒禄。应选人及循资者,已经是承直郎的人,改授次等京官。臣僚因动乱离位的人,限一月的时间回到原任。溃兵、群盗都允许改过自新,归顺朝廷。免除对官府的欠负,免除南京及元帅府曾经驻军一个月以上州县的夏税。应天府特奏名举人一律给予同进士出身,免除解试和省试。各路特奏名三次附试以上的人及宗室曾经参加贡举考试的人,都得到恩惠。那些勤王募兵的人把军队交给州县统军的人,然后赶往行在南京。朝廷内外官员及百姓都可以上书陈述民间疾苦,即使冒犯朝廷和皇帝也不问罪。朝廷任命的官员犯罪,不再听取皇帝圣旨裁决。蔡京、童贯、未豹、李彦、孟昌龄、梁师成、谭棋及其子孙,不再进用。朝廷内外大臣,在十日内外分别推举平民百姓有才略的人一名。其他事宜按惯例办理。任命黄潜善为中书侍郎,汪伯彦为同知枢密院事。元皇后在东京开封,这一天撤除帘布,不再听政。初二,遥尊乾龙皇帝为孝慈渊圣皇帝,元皇后为元太后。下诏史官辨别宣仁圣烈高皇后所遭受的诬谤。在江宁府修筑景灵宫。初三,任命张邦昌为太保、奉国军节度使、同安郡王,每五天去一次尚书省参决大事。任命河东、北宣抚使范呐为京城留守。初四,遥尊母亲韦贤妃为宣和皇后,遥立嘉国夫人邢氏为皇后。耿南仲罢职。初五,任命李纲为尚书右仆射兼中书侍郎,赶快前往应天府;杨惟忠为建武军节度使,主管殿前司公事。罢除诸盗及民兵为统制的人,精减他们统率的士兵和马匹隶属五军。初六,以生日为天申节。冯懈罢职,以兵部尚书吕好问为尚书右承。命令中军统制马忠、后军统制张涣率军一万人,赶到河间府追击袭扰金军。初七,任命吕好问兼任门下侍郎。初八,任命黄潜善兼任御营使,汪伯彦为副使,真定府路副总管王渊为都统制,延路副总管刘光世提举一行事务,王时雍贬为黄州安置。命令统制官薛广、张琼率军六千人会合河北山水寨义兵,共同恢复磁州、相州。初九,任命资政殿学士路允迪为京城抚谕使,龙图阁直学士耿延禧为副使。赠吏部侍郎李若水为观文殿学士,溢号忠憨。初十,召太学生陈东前往南京应天府。李纲到江宁,杀死叛乱士卒周德等人。十一日,下诏:因靖康大臣主张求和导致误国,李邦彦贬为建宁军节度副使,得州安置;吴敏被迁移柳州,蔡愈被迁移英州;李、宁文虚中、郑望之、李邺都因出使金朝请求割地,被贬往广南各州并安置其地。十二日,下诏:张邦昌临机应变,对国家有功,象文彦博一样,每月两次到尚书省。十三日,封后宫潘氏为贤妃。任命江、淮发运使梁扬祖提领东南茶盐事。十四日,天申节,罢除文武百官祝寿。十六日,赐给各路勤王兵还营的士兵钱,每人三千。十七日,因诬谤宣仁圣烈高皇后,追贬蔡确、蔡卞、邢恕、蔡愈官职。任命保静军节度使姚古知河南府。金军攻陷河中府,代理知府事郝仲连战死。十八日,徽宗到达燕山府。二十一日,任命宗泽为龙图阁学士、襄阳知府。二十三日,进封张邦昌为太傅。二十七日,罢默监察御史张所,不久贬为江州安置。二十八日,下诏成都、京北、襄阳、荆南、江宁府及邓、扬二州储蓄物资粮食,修筑城垒,准备接待高宗巡视。因签书枢密院事张叔夜曾经援救京城,顽强战斗,跟随徽宗北上,被遥命为观文殿大学士、醛泉观使。二十九日,右谏议大夫范宗尹罢职。派遣太常少卿周望出使河北,到前线打听徽、钦二帝的消息。西道总管王襄、北道总管赵野因勤王迟缓,都遭到处罚,分别被降为襄阳府、青州居住。不久,被贬为永州、邵州安置。

六月初一,李纲到朝廷进见高宗,呈上十议,这就是国是议、巡幸议、赦令议、僧逆议、伪命议、战议、守议、本政议、责成议、修德议。因前殿前副都指挥使王宗灌带领卫兵逃跑,导致都城开封失守,被贬降为邵州安置。徽酞阁直学士徐秉哲借资政殿学士,为大金通问使,徐秉哲推辞了。初二,封靖康军节度使仲嗣攫王。粘罕迁屯云中。初三,命令新任郎官没有上殿的人都可以引对。御史中承颜岐罢职。徐秉哲降为梅州安置。下诏河北、京、陕、淮、湖、江、浙州军县镇募人修筑城垒墙壁。初四,设置登闻检鼓院。初五,任命黄潜善为门下侍郎兼代理中书侍郎。张邦昌因僧逆,责降昭化军节度副使,潭州安置。接受伪命的臣僚王时雍贬为高州安置,昊汗永州安置,莫侍全州安置,李摺柳州安置,孙规归州安置。颜博文、王绍以下,遭到不等的处罚。因怀州知州霍安国、河东宣抚使刘洽为国捐躯,赠霍安国延康殿学士,刘洽资政殿大学士。初六,命令李纲兼任御营使。初七,任命龙、神卫四厢军都指挥使马忠为河北经制使,措置民兵抗金事宜。洪当罢去左谏议大夫,下御史台狱。初九,任命祠部员外郎喻汝砺为四川抚谕,督促槽计羡络及常平钱物。罢除开封各州、军、府司录曹椽官。州军有二名通判的精简一名。暂时减少宰执棒赐三分之一。免除各路提举常平司及两浙、福建提举市舶司。贼李孝忠攻打襄阳,守臣黄叔敖弃城逃跑。确定标准买马。十三日,因儿子赵惠出生,举行大赦。没收全国神霄宫钱谷充作军国经费。拘收全国职田钱隶属提刑司。恢复元党人及上书人的恩惠和待遇。十四日,诏令陕西、山东各路帅臣团结军民,互相应援。十六日,增加各县弓手数量,设置武尉率领他们。宗室叔向把所募集到的勤王兵安扎在京师开封,有人说是准备叛乱,命令刘光世率兵捕杀他们。十九日,任命汪伯彦为知枢密院事。派遣宣义郎傅稣出使河东军前,打听徽、钦二帝的消息。二十日,设置沿河、沿淮、沿江帅府十九个,重要的郡三十九个,次重要的郡三十八个,帅守兼都总管,守臣兼铃辖、都监,总共置军九十六万七千五百人。另外设置水军七十七将,在江、淮各路制造战船。设置三省、枢密院赏功司。东京留守范呐被罢除军权,淄州居住。二十一日,因徽、钦二帝没有回国,禁止州县用乐。二十二日,设置沿河巡察六使。二十三日,任命户部尚书张意为同知枢密院事兼提举措置户部财用。二十四日,吕好问被罢职。二十五日,尚书户部右曹所掌管的事务归并到左曹,命令尚书统管。二十六日,任命宗泽为东京留守,杜充为北京留守。罢除监司州郡职田。二十七日,诏令陕西、河北、京东西路招募十万人充军,轮番人卫行在。命令京东西路制造战车。二十八日,任命张所为河北西路招抚使。括买官民喂养的马匹,鼓励出财补助国家经费的不足。二十九日,任命钱盖为陕西经制使,封赵怀恩为安化郡王,于是号召五路兵马赶赴行在。

秋七月初一,任命枢密副都承旨王燮为河东经制使。初二,下诏王渊、刘光世和统制官张俊、乔仲福、韩世忠分别征讨陈州军贼杜用、京东贼李星及黎骚、鱼台溃兵,都被平定。初三,籍没东南各州神霄宫及赡学钱补助国家经费开支。叔右监门卫大将军、贵州团练使匕吾率领磁州、洛州义兵收复洛州。初七,任命温州观察使范琼为定武军承宣使、御营司同都统制。初八,赐各路强壮巡社名为“忠义巡社”,专隶安抚司。初十,钦宗到达燕山府。任命忻州观察使张换为河北制置使。东都宣武士兵杜林策划占据成都举行叛乱,被处以死刑。十一日,下诏台省、寺监繁简相兼,学官、馆职精简原设的一半。十三日,重新审议昊汗、莫侍等十一人罪状,均贬为广南、江、湖各州安置,其余人递贬不等。十四日,下诏:“奉迁元太后到东南,六宫及卫士家属跟随前往。我一个人留在中原,与金军决战。”任命延康殿学士许翰为尚书右承。十六日,因右谏议大夫宋齐愈在金军谋立异姓为帝时,书写张邦昌姓名,在都市处死。十七日,亲自书写诏书:“京师开封不可能前往,应该出巡到东南。”十八日,下诏商定巡幸南阳。任命观文殿学士范致虚为邓州知州,修建城池,缮复宫室,运输钱谷充实州城。十九日,派遣官员到京师开封迎奉太庙神主到行在。二十一日,罢除四道都总管。任命尚书虞部员外郎张浚为殿中侍御史。二十二日,在各道征兵,约定八月在行在会合。二十八日,徽宗在燕山府秘密派遣阁门宣赞舍人曹勋回国,赐给高宗半匹绢,在绢上写道:“可正式即皇帝位,伺机前来援救父母。”高宗一边哭泣一边拿给辅臣们看。张所、傅亮率军从行在出发。这个月,关中贼史斌侵犯兴州,僧号称帝。

八月初一,洪当等人因在金兵围攻京城的时候搜括金银,中饱私囊,并且私自开纳宫人,洪当及余大均、陈冲免除死罪,流放沙门岛,另外五人分别处以不等的罪刑。胜捷军校陈通在杭州叛乱,俘获帅臣叶梦得,杀死槽臣吴意。初二,元太后从京师出发。初三,任命刘光世为奉国军节度使,韩世忠、张俊都升官一级。初四,右司谏潘良贵罢职。初五,任命李纲为尚书左仆射兼门下侍郎,黄潜善为右仆射兼中书侍郎,张意兼御营副使。初六,命令御营使和副使大规模检阅五军。十三日,改称元太后为隆太后。十四日,罢除傅亮经制副使的职务,命令他赶赴行在。十五日,命令平民憔定赶赴行在。命令御营统制辛道宗讨伐陈通。这天晚上,东北方向有红气出现。十六日,因耿南仲主和误国,贬南雄州安置。十八日,按张浚的意见,罢除李纲左仆射职务。十九日,隆太后从南京出发,命令侍卫马军都指挥使郭仲荀护卫到江宁,兼节制江、淮、荆、浙、闽、广各州,全权处理东南盗贼。二十日,任命龙图阁直学士钱伯言为杭州知州,节制两浙、淮东将兵及福建枪杖手,讨伐陈通。二十三日,下榜招谕杭州叛乱士兵。二十五日,采用黄潜善的议论,杀死上书太学生陈东及崇仁平民欧阳澈。二十八日,派遣兵部员外郎江端友等人抚谕闽、浙、湖、江、淮、京东西路,及体察访问官吏贪廉、军民利病等问题。许翰罢职。三十日,博州军士宫仪叛乱,进犯莱州。九月初二,建州军校张员等人叛乱,活捉守臣张动,转运副使毛奎、判官曹仔被杀死,环城盘踞,拼命固守。范琼在复州捕杀李孝忠。初五,因金军侵犯河阳、祀水,下诏选择日期巡幸淮甸。铸造建炎通宝钱。命令淮、浙沿海各州增修城壁,招集训练民兵,用来防备海道。初七,命令扬州守臣吕颐浩修缮城池。宗泽前往河北视察军队,七天后回。这天傍晚,辛道宗率领的军队在嘉兴县溃败。初十,下诏荆襄、关陕、江淮都准备高宗出巡。十一日,罢除买马。十二日,任命儿子赵薯为检校少保、集庆军节度使,封魏国公。下诏朝廷内外各部门,参考沿用嚎、元丰救,等待新制度的颁布。十三日,徽、钦二帝迁居肇郡。十四日,陈通袭击提点刑狱周格军营,杀死周格,活捉提点刑狱高士董。十五日,派遣徽酞阁待制孟忠厚迎奉太庙神主到扬州。任命直秘阁王圭为招抚判官代替张所,不久张所被贬广南安置。十八日,宗泽上表请求高宗回到开封。二十一日,河北招抚司都统制王彦渡过黄河攻击金军,打败金军,收复新乡县。二十二日,得到金军打算进犯江、浙的情报,下诏暂时驻扎淮甸抗御金军,待形势稍有好转即回到开封。招募百姓人资授官。军贼赵万进人常州,活捉守臣何衷。罢除各路经制招抚使。二十三日,三大钱开始在淮•浙•荆湖各路流通。二十五日,命令湖南抚谕官马伸手持诏书,在潭州赐死张邦昌,并诛杀王时雍。二十六日,下诏:有敢妄议惑众阻挠巡幸的人,允许告发并治罪,知而不告的人斩杀。二十八日,王彦与金军交战,失利,到太行山聚集群众,他的副将岳飞率部曲自为一军。赵万攻陷镇江府,守臣赵子裕弃城渡江图保瓜州。

这年秋天,金军分兵占据两河地区州县,只有中山、庆源府及保、莫、邢、洛、冀、磁、绛、相等州坚持了很久才被攻陷。

冬十月初一,高宗上船到淮甸。初二,太后到达扬州。初三,罢除各路劝诱献纳钱物。初四,罢除各路招募溃兵忠义等人,及寄居官擅自招集勤王兵的人。初七,招募盗贼中能消灭贼众的人任命为官。初八,因张浚不断纠弹攻击李纲,李纲落职为观文殿大学士,只奉宫祠。秀州知州兼代理浙西提点刑狱赵叔近到杭州招抚陈通。初九,罢除帅府、要郡、次要郡新军及水军。十一日,任命王渊为杭州制置盗贼使,统制官张俊跟随前往。十四日,停留泅州,到普照寺。十八日,太白星白天出现。二十三日,到楚州宝应县。后军将官孙琦等人叛乱,逼迫左正言卢臣中跳水淹死。二十四日,命令刘光世讨伐镇江叛军。二十五日,任命刘光世为滁、和、壕州及江宁府界招捉盗贼制置使,御营统制官苗傅为使司都统制。任命朝请郎龚域提举广西左、右两江酮丁公事。二十七日,到扬州,禁止内侍统兵官相见。三十日,王渊、张俊诱杀了赵万等人。

十一月初二,李纲贬鄂州居住。真定军贼张遇进人池州,守臣滕弃城逃跑。初三,下诏:杂犯死罪有疑虑及情理可怜悯的人,抚谕官同提刑司商议酌情减刑,先行审断后报告朝廷。初六,派遣王伦等人为金国通问使。初九,任命张意为尚书左承,工部尚书颜岐同知枢密院事。初十,因特殊情况赦免应天府及毫、宿、扬、泅、楚州和高邮军。二十日,任命张意为中书侍郎。二十二日,任命颜岐为尚书左承兼代理门下侍郎,御史中承许景衡为右承,刑部尚书郭三益为同知枢密院事。暂代密州知州赵野弃城逃跑,军校杜彦占据密州,追击赵野,并杀死了他。二十五日,命令福建路增招弓手。金军攻陷河间府。这个月,军贼丁进围攻寿春府,守臣康允之拒战,打退了丁进。

十二月初一,任命从臣四名担任讲读官,在内殿讲读。初二,下诏各路提刑司选官,就转运司所在州挑选省试进士,等待高宗亲自策试。初六,王渊进军杭州,捉到陈通等人,杀死他们。初七,青州败将王定兴兵叛乱,杀死帅臣曾孝序。初八,粘罕侵犯祀水关,西京留守孙昭远派遣将领率军队抵抗金军,战死。孙昭远带兵南逃,不久命令部将王仔奉启运宫神主到行在。初九,改授后父徽酞阁待制邢焕为光州观察使。初十,下诏:凡是处罚、奖赏大政都要经过三省批准,托人说情,不经外廷直接下达皇帝书写的诏令,要予以处罚治罪。十一日,张遇进犯江州。十三日,金军转攻棣州,守臣姜刚之顽强抵抗坚守,金军退走。十九日,金军攻陷同州,守臣郑骤战死。张遇进犯黄州。二十四日,金军攻陷汝州,进人西京洛阳。二十五日,金军攻陷华州。二十六日,金军攻破撞关,河东经制使王燮从同少l.l率兵逃到蜀。丁进到宗泽军中投降。三十日,增加设置广西弓手,防备边患。任命户部尚书黄潜厚为延康殿学士、同提举措置财用。

四库全书

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语