国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >野叟曝言 >第一部分·第二十回 痛哭为知音一死一生交情乃见

《野叟曝言》第一部分·第二十回 痛哭为知音一死一生交情乃见 伤心求结骨不生不死惨语难听

野叟曝言 夏敬渠 著

又李一夜惊惊测测,拥抱素娥,觉着素娥皮肤之内,一会是热,一会把手在身上轻按,不甚觉热,按至皮里,热气渐旺,到得骨节之上,竟如火炭一般。想道:“此骨蒸之病也!我病中累他担饥忍渴,受热受寒,力尽神伤,致有此症!”次日黎明,复在床上调息细诊,问明经水不行,说道:“你此病系骨蒸痨症,须以培肾水为主,俟肾水少足,然后补脾补肺。你深明医理,可是这般治法的吗?”素娥道:“小奴之意亦是如此。”又李起来,撮了一剂药,开了房门,鸾吹已在门口伺候,问:“病势如何?”又李道:“病根甚深,还可治得,贤妹不必心焦,如今药已撮下,只要取水生炭了。”鸾吹道:“我叫生素来睡,料理水火之事。”素娥道:“今日节期,相公与小姐俱备有祭筵,小奴要挣起来拜一拜。”鸾吹忙道:“这使不得,你睡着还是吃力哩。”又李也便劝阻。只见素娥在床上两手死力撑住席子,想要挣起,那知这两只臂膀不由做主,瑟瑟的抖个不住,一个瘦脸挣得失了色,更是难看。鸳吹急赶向前抱住,道:“吓坏人也!”素娥喘息不止,垂泪道:“那知病已如此!”鸾吹再三安慰,出去料理祭席。又李煎好了药,递至素娥口边。素娥要叫生素来拿,说道:“相公是何等之人,岂可伏侍小奴?不特亵渎相公,也要消受得起。”又李道:“我与你分有尊卑,情无厚薄;你若只顾以为不安,反使我意不伸,于心不快。”素娥只得顺受,急急的吃完了药,说道:“但愿吃下去见效便可,只怕奴病已深,非药石所能疗也。”又李道:“只要对症,自然见效;若心不宽,便有效也自迟了,快不要如此。”素娥含泪应诺。

厨婢报说祭筵已设,又李整衣出来,上了香,奠过了酒,拜将下去,伏地不起,放声大哭。鸾吹初时陪着哀哭,哭到后来,见又李哭得利害,怕哭坏了他,反来劝止。那知又李这哭,出于痛肠,苦劝不止。未能站在半边也哭呆了,许多仆婢围着看哭,俱哭得发昏,连洪儒都哭得两眼通红,哭将起来。鸾吹已是哭得没有声气,见又李伏在拜毡上直声喊哭,大痛无休,只得跪向前去,苦口劝阻。又李哭道:“愚兄与老伯通家世侄,自不消说,只那岸边一见,即蒙垂青,延请入船,非常关爱。骂座之态不以为狂,迂腐之谈独惊为异。至于贤妹,虽为愚兄救起,究有男女之别,而店中哭拜、被褥留遗,绝不嫌疑瓜李,稍涉防闲。此非深知径鄙之怀,洞识拘迂之性者,何能至此?古人云:得一知己,虽死不憾。茫茫四海,知我如老伯者,宁有几人?乃临别拳拳,嘱图再会,怜才苦命,舍意无穷。而愚见以儿女之私、功名之见,忍忘肺腑,竟爽巾车。衣冠空在,人琴俱亡;抚今昔之殊,念幽冥之隔,能勿怆人心脾耶!”说罢益加号叫,竟哭晕在地,不省人事。慌得鸾吹、未能等连忙扶救,掐住人中,喊了半日才醒转来。生怕又李再哭,急急扶掖到书房中,向素娥说道:“哥哥哭坏了,你可放开被儿偎抱着他,我去灵前祭了就来。”素娥听又李号哭之声,已是着急;今见仆婢们扶掖而至,吓得那一缕瘦魂竟自飞扑出来,口里答应,两手忙将单被掀开,抱住又李肩头,呜呜咽咽,心痛不已。鸾吹祭毕,如飞而来。

又李昏昏的睡了一会,睁开眼来,只见鸾吹坐在床沿上,兀的如死人一般,通没了颜色。素娥一个头贴着又李肩,兀自抖战不止,说道:“我一时痛心,晕昏了去,此时已平复如旧,怎累你们慌得这种样儿,岂不惊坏了我!”鸾吹等才略放心,大家都定。一刻,厨下送酒席进房。鸾吹道:“哥哥只怕还用不得。”又李要鸾吹等放心,说道:“我已好了,有什么用不得?”鸾吹道:“今日节日,我备两席荤酒,打算请哥哥合素娥妹坐坐,那知贤妹病势如此,只可改日补请的了。”素娥道:“小姐真要折杀贱婢了也。”鸾吹请又李上坐,自己在下席相陪,虽也勉强相劝,却都是哭坏了的人,不过略见大意,就撤开去。又李席间,把衙中医病,及看龙舟之事,述了一遍。问道:“我簪发的如意,缘何不见,却换了一枝金簪?”鸾吹惊异不已道:“哥哥原来更受此劳苦!妹子那如意,因哥哥病疟时怕折损了,才换这金簪的。明日梳头是换正,可也怎竟没留心,连换了头巾都没看出?”素娥道:“相公医法,如此入神,怎这药吃下,一些不见动静,想病已入膏肓矣。”又李道:“他们的,都是风火症候,易于奏功。你这病,是本原上来的,何能速效?医下三五日,有些效验,就是对症之药了,岂可如此性急?”素娥点头,也只望渐渐奏效。

那知医了几日,如水投石,倒觉得胃口里泛泛的,只顾恶心。

点击验证查看全文

四库全书

更多>

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语