【题解】一位服役者于乱世中聊作旷达,表示要排除各种忧虑。
无将大车,祇自尘兮。无思百忧,祇自疧兮。
无将大车,维尘冥冥。无思百忧,不出于颎。
无将大车,维尘雍兮。无思百忧,祇自重兮!
【注释】
1、将(降jiàng):推。《郑笺》:“将犹扶进也。”《集传》:“大车,平地任载之车。”
2、疧(齐qí):忧病。
3、冥冥:尘飞貌。《郑笺》:“冥冥者,蔽人目明,合无所见也。”
4、颎(窘jiǒng):光明。《郑笺》:“思众小事以为忧,使人蔽暗不得出于光明之道。”
5、雍:《郑笺》:“雍犹蔽也。”
6、重(众zhòng):沉重,劳累。
【参考译文】
载重大车不用扶,只会弄得一身土。莫想各种忧心事,只会伤身自吃苦。
不要扶着大车行,尘土飞扬迷眼睛。莫想各种忧心事,伤心过度失光明。
不要扶着大车行,尘土飞扬蔽天空。莫想各种忧心事,只会负担更加重。