以正治國,
嚴可均曰:「以正」,御注作「以政」。
武內義雄曰:敦、遂二本作「政」。
謙之案:傅奕、邢玄、磻溪與文子上禮篇引均作「政」。柰卷作「以正之國」,顧歡作「以正理國」,河上公、王弼同此石。尹文子大道下引老子曰:「以政治國,以奇用兵,以無事取天下。政者,名法是也。」顧本成疏「政謂名教法律也」,與尹文子義同,蓋名法家言。案「正」「政」古二字通用,唯此與「奇」對,當作「正」。四十五章「清靜為天下正」,與此章「我好靜而民自正」,皆當用本字。
以奇用兵,
嚴可均曰:「以奇」,御注誤作「以其」。
劉師培曰:案「奇」與「正」對文,則奇義同邪。管子白心篇「奇身名廢」注云:「奇,邪不正也。」是奇即不正,以奇用兵,即不依正術用兵也。
以無事取天下。吾何以知其然?以此。
謙之案:取天下者,謂得民心也。四十八章:「所謂取天下者當以無事,及其有事,不足以取天下也。」證之以荀子王制篇曰:「成侯、嗣公,聚歛計數之君也,未及取民也。子產,取民者也,未及為政者也。」
楊倞注:「未及,謂其才未及也;取民,謂得民心。」蓋觀有事不足以得民心,即知無事者之能得民心而取天下也。
嚴可均曰:「知其然」,河上、王弼、高翿「然」下有「哉」字。 武內義雄曰:敦、遂二本「其然」作「天下之然」。
羅振玉曰:景龍、御注、景福三本均無「哉」字。
謙之案:傅、范本「何」作「奚」,又「知」下有「天下」二字。磻溪、樓正、顧歡同。嚴、彭、高翿,吳勉學本無「以此」二字。
俞樾曰:自「以正治國」至此數句,當屬上章。如二十一章曰:「吾何以知眾甫之然哉?以此。」五十四章曰:「吾何以知天下之然哉?以此。」並用「以此」二字為章末結句,是其例矣。下文「天下多忌諱,而人彌貧」,乃別為一章,今誤合之。
天下多忌諱,而人彌貧;人多利器,國家滋昏;
嚴可均曰:各本「人」作「民」。 吳雲曰:傅本作「夫天下多忌諱」,諸本無「夫」字。
謙之案:彭、范、高同傅本,有「夫」字。「彌」,傅本作「〈镸爾〉」。說文:「〈镸爾〉,久長也,從長,爾聲;今字作彌。」小爾雅廣詁:「彌,久也。」又儀禮士冠禮「三加彌尊」,注:「猶益也。」晉語「讚言彌興」,東京賦「歷世彌光」,皆以「彌」假借為「益」。「天下多忌諱」,王注:「所畏為忌,所隱為諱。」言天下忌諱愈多,而人乃益貧也。「多利器」句,河上公、王弼上並有「民」字,傅本無。此「民」字,遂州、磻溪、樓正、彭均作「人」。范「器」下有「而」字。范曰:「古本有『而』字。」
人多伎巧,奇物滋起;
謙之案:傅、范本「人」作「民」,河上公、王弼作「人」。傅、范「民多知慧而邪事滋起」,范曰:「王弼同古本,邪與邪同。」案弼注:「民多知慧則巧偽生,巧偽生則邪事起。」是王所見本正作「邪事」,與傅、范、陸希聲本同也。「伎巧」,司馬「伎」作「利」,御注、樓正作「技」。案「邪」「奇」二字通假。賈子道術:「方直不曲謂之正,反正為邪。」禮記祭義「雖有奇邪而不治者」,「奇邪」或作「奇邪」。周禮比長「有罪奇邪則相及」,注:「猶惡也。」宮正「與其奇邪之民」,注:「奇邪,譎觚。」內宰「禁其奇邪」,注:「若今媚道。」司救「邪惡過失」,注:「邪惡謂侮慢長老,言語無忌,而未麗於罪者。」此言人多伎巧而邪事滋起也。此章「伎巧」乃「知巧」之訛,王注以「知慧」與「巧偽」並列,強本成疏「知巧謂機心」也。又遂州本正作「知巧」,可證經文當作「人多知巧,邪事滋起」。古謂邪為奇,謂事為物,「奇物」所以釋「邪事」之義。然傅、范誼古而理勝,當從之。
法物滋彰,盜賊多有。
嚴可均曰:御注、王弼、高翿作「法令」。河上云:「法物,好物也。」
謙之案:景福、柰卷、河上並作「法物」,樓正、傅、范、王羲之並作「法令」。案作「法令」是也,「法物」無義。強本成疏「法物猶法令」,知「法令」義優。淮南道應訓、文子道原篇、史記酷吏列傳、後漢書東夷傳引並作「法令」。「物」字蓋涉上文「奇物」二字而誤。「法令滋彰」與「上食稅之多」,及「夫佳兵者不祥之器」,均可代表老子之政治主張,非僅反對珍好之物而已。又「彰」,傅、范作「章」,范下有「而」字,贅。
故聖人云:「我無為,人自化;我好靜,人自正;我無事,人自富;我無欲,人自朴。」
嚴可均曰:「人自化」,各本「人」作「而民」,下三句亦然。「我無事,人自富」,御注此句在「我好靜」之上。
畢沅曰:明道藏河上公本下又有「我無情而民自清」句,考諸本皆無之。 紀昀曰:案一本有「我無情而民自清」句。
羅振玉曰:景龍、敦煌、景福三本「樸」均作「朴」。又敦煌本有「我無情而民自清」句。
謙之案:嚴遵、邢玄、磻溪、樓正、遂州及文子道原篇、御覽七六、文選東京賦注「無事」句並在「好靜」句上,與御注同。鹽鐵論周秦篇引老子「無欲」句在「無事」句上。又遂州「正」作「政」,傅「靜」作「靖」,「自正」上有「天下」二字。
畢沅曰:「靖」,諸本作「靜」,「天下」,諸本亦作「民」。莊子作「無為而萬物化,淵靜而百姓定」。又趙孟頫本亦有「我無情而民自清」句。漢書曹參傳顏注引「我無為,民自化;我好靜,民自正」,文同此石,唯「人」作「民」。案作「民」是也,碑本此章「人」字皆避唐諱而改。
【音韻】此章江氏韻讀:貧、昏韻(文部),起、有韻(之部),為、化韻(歌部),靜、正韻(耕部),事、富韻(之部),欲、樸韻(侯部)。姚文田、鄧廷楨、奚侗同。奚曰:「無為、好靜、無事、無欲,語異誼同,變文以協韻耳。」高本漢以諱、器,貧、昏,隔句交錯為韻,餘同。
姚鼐曰:清靜為天下正,故以正治國,無二術矣。奇者餘也,零餘之道,備而不施,以是用兵可也。世以奇譎解之,大謬。正、兵合韻。
顧炎武唐韻正五支:「為」,古音訛。引老子:「道常無為而無不為,侯王若能守,萬物將自化。」「我無為而民自化。」「是以聖人欲不欲,不貴難得之貨;學不學,復眾人之所過;以輔萬物之自然而不敢為。」
右景龍碑本八十三字,敦煌本八十五字,河上、王本八十八字,傅本九十二字,范本九十四字。河上本題「淳風第五十七」,王本題「五十七章」,范本題「以正治國章第五十七」。