国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >论语 >述而篇·子曰:圣人吾不得而见之矣!得见君子者,斯

《论语》述而篇·子曰:圣人吾不得而见之矣!得见君子者,斯可矣。子曰:善人吾不得而见之矣!得见有恒者,斯可矣。亡而为有,虚而为盈,约而为泰,难乎有恒矣。

春秋战国 孔子及其弟子 著
yuēshèngrénérjiànzhījiànjūnzhěyuēshànrénérjiànzhījiànyǒuhéngzhěérwéiyǒuérwéiyíngyuēérwéitàinányǒuhéng

注释

1斯:就。

2恒:指恒心。

3约:穷困。

4泰:这里是奢侈的意思。

译文

孔子说:圣人我是不可能看到了,能看到君子,这就可以了。孔子又说:善人我不可能看到了,能见到始终如一(保持好的品德的)人,这也就可以了。没有却装作有,空虚却装作充实,穷困却装作富足,这样的人是难于有恒心(保持好的品德)的。

评析

对于春秋末期社会礼崩乐坏的状况,孔子似乎感到一种绝望,因为他认为在那样的社会背景下,难以找到他观念中的圣人、善人,而那些虚而为盈,约而为泰的人却比比皆是,在这样的情况下,能看到君子、有恒者,也就心满意足了。
上一章 目录 下一章
目录