国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >北齐书 >韩凤传

《北齐书》·韩凤传

唐朝 北齐书 李百药 著

韩凤,字长鸾,昌黎人氏。父永兴,青州刺史。凤年轻时聪明,有膂力,善骑射。渐渐迁职都督。后主入东宫,年纪还小,世祖挑选了二十多个都督送进东宫命令他们侍卫,凤在其中。后主见到这批人,亲自走到他们中间,拉着凤的手说:“都督看小儿来了。”和后主混熟后,经常被传唤去作游戏。

  后主即位,迁侍中、领军,总掌内省机密。祖..曾同凤在后主面前争论政事。..对凤说:“强弓长矛我不如你,但军国谋计,是不用争夺的了。”凤答:“各人发表看法,不分文武的优劣。”封昌黎郡王。男宝行尚公主,在晋阳得赐宅一栋,其公主生子昌做满月,后主亲自临幸凤家,并宴饮了一整天。军国的重要事情,没有哪一件不经过他的手的。与高阿那肱、穆提婆共掌大政,号称“三贵”。三贵损国害政,日滋月甚。寿阳失陷,凤与穆提婆听到失败的报告,握着长矛不放手,说:“别人家的东西,随他去。”后来帝派他去黎阳在靠近黄河边的地方筑建城戍,说:“危急时刻守此城戍做龟兹国子,更可怜人生如寄,只有及时行乐,如何要愁眉苦脸呢?”君臣就是这样的互相应和。其弟万岁,以及二子宝行、宝信均是开府仪同。宝信尚公主,车驾又一次地临幸其宅,亲戚也全部得了赏赐。

  凤母鲜于,段孝言的从母子姊,为此两人相互勾结,朋比为奸,一道奏请监造晋阳宫。陈德信骑驿马赶来检查,看到孝言指挥官夫匠在为自己营建房舍,问他说:“仆射为至尊修造台殿,还未竣工,怎么可以先为自己营建?”凤和穆提婆马上派人向朝廷报告孝言抽调一部分工匠在为自己做房子,德信回京又做了详细报告。帝巡幸晋阳,凤又将官马送与他人骑坐。皇上见到后,随之发怒。因此凤与提婆一同受到了除名的处罚,但没有公布处罚的原因。还毁掉了他的住宅,命令公主离婚。不久,凤被派往邺城的吏部任职。当后主从晋阳逃回邺后,凤受敕入内宫,很快得诏恢复官爵。随从后主渡过黄河,抵达青州后,一同被周军虏获。

  凤在权要之中,最嫉妒才士,崔季舒等人的冤案,就是凤一手造成的。每当朝士同集商讨事情的时候,是不敢仰视他的,动不动就可以呵叱人一顿,甚至会破口大骂:“狗汉儿太不中用,惟有诛杀才好。”如果见到的是武职,虽然是厮养低品之人,也很客气。仕隋,终位于陇州刺史。

四库全书

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语