国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >诗经 >国风·芄兰

《诗经》国风·芄兰

周朝 佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订 著
  • wánlánzhīzhītóngpèi觿
  • suīpèi觿néngzhī
  • róngsuìchuídài
  • wánlánzhītóngpèishè
  • suīpèishènéngxiá
  • róngsuìchuídài

注释

(1)芄(wán)兰:是一种叫做芄兰的植物,又被称作萝藦或者女青,它以蔓生方式生长,断开后会流出白色的汁液,年轻的植株可以作为食物,它的果实形状像倒挂的锥体。

(2)支:在此处,这个字被用作“枝”的意思。描述的是植物的分枝部分。

(3)觿(xī):一种由动物骨头制成的用于解开结的工具,形状像锥,看起来像羊角,也可以作为装饰品使用。这是成年人的饰物,如果是童子佩戴,那么佩戴觿象征着步入成年的门槛,是一种成长的标志。

(4)能:在这里的意思是乃或者于是,有人认为它的意思是“宁”或者“岂”。知:表示智慧,有人认为它的意思是“接”。

(5)容、遂:形容人的神态舒缓悠闲,有人认为容是指佩刀,遂是指佩玉。

(6)悸:原意是心跳,这里用来形容带子下垂、晃动的样子,生动地描绘了动态美。

(7)韘(shè):是由玉石或者象骨制成的用于拉弓的工具,固定在右手的拇指上,射箭时用来钩弦拉弓,也叫扳指。

(8)甲(xiá):在这里被用作“狎”的意思,意思是戏耍,亲昵,通过这种解释,传达了一种轻松愉悦、与人亲近的社交方式,同时也展示了语言的丰富性和变化性。

译文

芄兰抽出枝条,小小少年,身上佩带着角锥。虽然佩戴着象征成年的角锥,却还不懂我内心的温柔缠绵。他走路的姿态悠然自得,长长的衣带随着步伐轻轻摇曳。
芄兰的枝叶弯弯,童子佩戴韘饰在指间。虽然佩戴韘饰,却依然不懂得如何与人亲近。走起路来从容不迫,衣带飘飘,尽显少年的洒脱与不羁。

评析

本诗一开始,诗人便利用芄兰的象征意义善于引动读者的情绪,揭示出诗人眼中"童子"的天真烂漫。令人扣人心弦的是,芄兰锥形的果实和觽的形状相得益彰,恰巧引发了诗人的联想。在诗人看来,"童子"与她是感情深厚的朋友,他们亲密无间,唯美情深。然而,自从"童子"开始佩韘和觽,一个截然不同的面目逐渐显现。尽管觽本身并无特定年龄的约束,它是为了解结而设计的,套上韘则象征着成为一名射手,便隐藏了其他的含义。例如,《礼记·内则》记载:"子事父母,左佩小觽,右佩大觽。" 所以,我们可以将觽看作是贵族男性成年的标志,套上韘则意味着已经有能力进行射击。

在诗人眼中,这些苗条的"童子"展示自身成年的标志,意味着他已经有了经营家务和为父母奉献的能力,以及处理政事和学习武术的技能。让人遗憾的是,"童子"成为真男子的转变,虽然正常,却在感情丰富的女诗人眼中,被视为装腔作势,表现得过于严肃。她无法容忍他对她的冷淡,觉得他们之间的关系因此受到伤害,甚至认为他故意对她产生距离感。他的日常举止、言语,甚至下垂的腰带,没有一点不令她生气,激起她的不满。尽管他看起来稳重、成熟,她仍然一再强调他是"童子"。她以持续的冷嘲和嘲笑包裹住了自己的感情,体现出一种深深的矛盾,爱与恨在她的心中交织成一团。

本诗两章重复,只有三个字不同,简洁有力,生动描绘了"童子"态度的巨大变化和姑娘的愤怒心理。这是诗经中常用的复沓手法,用以强调和深化主题,揭示"童子"对于风情的不理解。前四句是一个韵,后两句是另一个韵,整首诗的结构严谨,在歌曲方面,后两句可能就是附歌。

上一章 目录 下一章
目录