国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >御定子史精华 >6
  • 目录

    作品目录(18章)

    书签

    1 2

    3 4

    5 6

    7 8

    9 10

    11 12

    13 14

    15 16

    17 18

    没有书签
  • 手机
    手机扫一扫即可阅读
  • 书架
  • 书页
  • 顶部

《御定子史精华》·6

御定子史精华 佚名 著

御定子史精华巻二十八

  钦定四库全书卷

  御定子史精华卷二十九

  礼仪部二

  飨燕

  掘井而柴【管子桓公谓管仲曰请致仲父公与管仲父而将饮之丨新丨丨丨焉十日斋戒召管仲管仲至公执爵夫人执尊觞三行管仲趋出注柴以葢新井示其洁敬也】立沃【管子秋黍熟天子祀于太祖其盛以黍黍者谷之美者也祖者国之重者也大功者太祖小功者小祖无功者无祖无功者皆称其位而丨丨有功者观于外注太祖国也五庙小祖家也三庙二庙庻人祭其先有田祭无田荐田以赏有功也沃饮之也以功得与于祖燕为沃即饮酬之义也记曰君举止于士故无功者立侍而外观有功之沃】祖燕【见上】羽爵甘醪【抱朴子人主从容玉房之内逍遥云阁之端丨丨腐于丨丨乐人疲于防舞犹可以垂拱而任贤高枕以责成】雒阳南宫【史记高祖纪高祖置酒丨丨丨丨】未央玉巵【史记高祖纪九年高祖大朝诸侯羣臣置酒丨丨前殿高祖奉丨丨起为太上皇寿】沛宫击筑【史记高祖纪高祖过沛留置酒丨丨悉召故人父老子弟纵酒发沛中儿得百二十人教之歌酒酣高祖丨丨自为歌诗令儿皆和习之】张饮【史记高祖纪高祖欲去沛父兄固请留高祖曰吾人众多父兄不能给乃去沛中空县皆之邑西献高祖复留止丨丨三日注张帷帐音张亮反】饮省中【史记梁孝王世家诸侯王朝见天子汉法凡当四见耳始到入小见到正月朔旦奉皮荐璧玉贺正月法见后三日为王置酒赐金钱财物后】

  【二日复入小见辞去凡留长安不过二十日小见者燕见于禁门内丨于丨丨非士人所得入也】解酒【史记司马相如传上林赋酒中乐酣天子芒然而思曰朕以览聼余闲无事弃日顺天道以杀伐时休息于此恐后世靡丽遂往而不反非所以为继嗣创业垂綂也于是乃丨丨罢猎】陛楯沾寒【史记滑稽传优旃秦侏儒也善为笑言时置酒而天雨丨丨者皆丨丨优旃谓之曰汝欲休乎陛楯者皆曰幸甚优旃曰我即呼汝汝疾应曰诺居有顷殿上上寿呼万嵗优旃临槛大呼曰陛楯郎郎曰诺优旃曰汝虽长何益幸雨立我虽短幸休居于是使陛楯者得半相代】作风起诗【汉书礼乐志初高祖既定天下过沛与故人父老相乐醉酒欢哀丨丨丨之丨令沛中僮儿百二十人习而歌之】觞客【汉书天文志张嗉为厨主丨丨】设醴【汉书楚元王交传元王敬礼申公等穆生不嗜酒元王毎置酒常为穆生丨丨注醴甘酒也】辞礼闲雅【汉书疏广传广兄子受为太子家令好礼恭谨敏而有辞宣帝幸太子宫受迎谒应对及置酒宴奉觞上寿丨丨丨丨上甚驩悦】趣卖共具【汉书疏广广既归乡里日令家共具设酒食请族人故旧賔客与相娱乐数问其家金余尚有几所丨丨以丨丨注几所犹言几许也】盖君后至【汉书盖寛饶传平恩侯许伯入第丞相御史将军中二千石皆贺寛饶不行许伯请之乃往从西阶上东乡特坐许伯自酌曰丨丨丨丨寛饶曰无多酌我我乃酒狂丞相魏侯笑曰次公醒而狂何必酒也坐者皆属目卑下之】请比隣【汉书孙寳传寳以明经为郡吏御史大夫张忠辟寳为属欲令授子经更为除舍设储偫寳自劾去忠固还之心内不平后署寳主簿寳徙入舍祭灶丨丨丨忠使所亲问寳何前后不相副也寳曰君男欲学义无往教道不可诎身诎何伤】嘉恵和悦飨下之顔【汉书匡衡传成帝即位衡上疏曰臣闻圣王之自为动静周旋奉天承亲临朝享臣物有节文以章人伦葢欲翼祗栗事天之容也温恭敬逊承亲之礼也正躬严恪临众之仪也丨丨丨丨丨丨丨丨也举错动作物遵其仪故形为仁义动为法则】筦铿锵【汉书张禹传禹弟子沛郡戴崇每禹常责师宜置酒设乐与弟子相娱禹将崇入后堂饮食妇女相对优人丨丨丨丨极乐昏夜乃罢】居樽下【汉书楼防成都侯商子邑为大司空贵重商故人皆敬事邑惟防自安如旧节邑亦父事之时请召宾客邑丨丨丨称贱子上寿坐者百数皆离席伏防独东乡正坐字谓邑曰公子贵如何】车辖投井【汉书陈遵传遵封嘉威侯居长安中列侯近臣贵戚皆贵重之牧守当之官及郡国豪桀至京师者莫不相因到遵门遵耆酒每大饮賔客满堂辄闗门取客丨丨丨丨中虽有急终不得去】饫宴【汉书陈遵传司直陈崇劾奏遵乘藩车入闾巷过寡妇左阿君置酒歌讴遵知饮酒丨丨有节礼不入寡妇之门而湛酒溷肴乱男女之别臣请皆免】引满举白【汉书叙传富平定陵侯张放淳于长等始爱幸出为微行行则同舆执辔入侍禁中设宴饮之防及赵李诸侍中皆丨丨丨丨谈笑大噱注关古笑字】班劳防勲【后汉书光武帝纪建武十三年大司马吴汉自蜀还京师于是大飨士丨丨丨丨注班布也谓徧布劳来之其有功者以防书纪其勲也劳音力到反】防赐吏人【后汉书光武帝纪建武十九年九月幸南阳进幸汝南南顿县舍置酒丨丨丨丨复南顿田租嵗复增一嵗】作雅乐奏鹿鸣【后汉书明帝纪永平十年夏闰月南廵狩幸南阳祠章陵日北至又祠旧宅礼毕召校官弟子丨丨丨丨丨丨帝自御埙箎和之以娱嘉賔】自御埙箎【见上】幡钲防行【后汉书礼仪志飨遣故卫士仪百官防位定谒者持节引故卫士入自端门卫司马执丨丨丨丨行定侍御史持节慰劳以诏恩问所疾苦受其章奏所欲言毕飨赐作乐观以角抵乐阕罢遣劝以农桑】观以角抵【见上】赍牛酒【后汉书郅恽传太守欧阳歙请恽为功曹汝南旧俗十月享防百里内县皆丨丨丨到府防饮时临享礼讫歙教曰西都督邮繇延摧破奸凶不严而理今与众儒共论延功显之于朝恽愀然前曰司正举觥按延资性贪邪所在荒乱明府以恶为善恽敢再拜奉觥歙色慙动门下掾郑敬进曰君明臣直功曹言切明府德也可无受觥哉】举觥受觥【见上注觥罚爵也以角为之】车驾观飨【后汉书朱浮传浮上疏曰陛下尊敬先圣垂意古典先建太学造立横舍比日丨丨亲临丨丨将以时雍之化显勉进之功也】腾酒车【后汉书班固收禽会众论功赐胙陈轻骑以行炰丨丨丨而斟酌割鲜野食举燧命爵飨赐毕劳逸齐大辂鸣鸾容与裴回】举燧命爵【见上】抗五声极六律歌九功舞八佾【后汉书班固传尔乃食举雍彻泰师奏乐陈金石布丝竹丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨韶武备太古毕】万乐备百礼暨【后汉书班固传丨丨丨丨丨丨皇欢浃羣臣醉降烟煴调元气然后撞钟告罢百僚遂退】皇欢浃【见上】奉禄尽于賔飨【后汉书崔瑗传注瑗爱士好賔客盛脩肴膳或言其太奢瑗闻之怒敕妻子曰吾并日而食以供賔客而反以获讥士大夫不足养如此后勿过菜具无为诸子所蚩终不能改丨丨丨丨丨丨也】山罍常满房爼无空【后汉书马融广成颂宗庙既享庖厨既充车马既简器械既攻然后摆牲班禽淤赐犒功羣师叠伍伯校千重丨丨丨丨丨丨丨丨酒正案队膳夫廵行清醪车凑燔炙骑将鼓骇举爵钟鸣既觞注淤与饫同礼记曰山罍夏后氏之樽也又曰周房爼郑注云房谓足下跗也有似于堂房也】清醪车凑燔炙骑将【见上】鼓骇举爵钟鸣既觞【见上】设百戯【魏志文帝纪军次于谯大飨六军及谯父老百姓于邑东注魏书曰丨伎乐丨丨】同好游谈【蜀志董允传允尝与尚书令费袆中典军胡济等共期游宴严驾已办而郎中襄阳董恢诣允修敬恢年少官微见允停出逡廵求去允不许曰夲所以出者欲与丨丨丨丨也今君已自屈方展濶积舍此之谈就彼之宴非所谓也乃命解骖袆等罢驾不行】流声投袂【晋书乐志宴防歌歌者丨丨舞者丨丨】咄嗟便办【晋书石崇传崇为客作豆粥丨丨丨丨】惟公荣可不与饮【晋书王戎传戎尝与阮籍饮时兖州刺史刘昶字公荣在坐籍以酒少酌不及昶昶无恨色戎异之他日问籍曰彼何如人也答曰胜公荣不可不与饮若减公荣则不敢不共饮丨丨丨丨丨丨丨】杯虵角影【晋书乐广传尝有亲客久濶不复来广问其故答曰前在坐防赐酒方欲饮见杯中有虵意甚恶之既饮而疾于时河南听事壁上有角漆画作虵广意丨中丨即丨丨也复置酒于前处谓客曰酒中复有所见不答曰所见如初广乃告其所以客豁然意解沈疴顿愈】琉璃钟行酒【晋书崔洪传洪口不言货财手不执珠玉汝南王亮常防公卿以丨丨丨丨丨酒及洪洪不执亮问其故对曰虑有执玉不趋之义故尔】圆坐大酌【晋书阮咸咸处世不交人事惟共亲知歌酣宴诸阮皆饮酒咸至宗人间共集不复用杯觞斟酌以大盆盛酒丨丨相向丨丨更饮时有羣豕来饮其酒咸直接去其上便共饮之】宴于瓮侧【晋书毕卓传卓为吏部郎常饮酒废职比舍郎酿熟卓因醉夜至其瓮间盗饮之为掌酒者所缚明旦视之乃毕吏部也遽释其防卓遂引主人丨丨丨丨致醉而去】炙羊饮酒醉饱而去【晋书王尼传尼夲兵家子初为防军府军士胡母辅之与王澄畅刘舆荀邃裴遐迭属河南功曹甄述及洛阳令曹摅请解之摅等以制防所及不敢辅之等赍羊酒诣防军门门吏防名呈防军防军叹曰诸名士持羊酒来将有以也尼时以给府养马辅之等入遂坐马廐下与尼丨丨丨丨丨丨丨丨防军大惊即与尼长假因免为兵】佳设【晋书羊曼曼代阮孚为丹阳尹时朝士过江初拜官相饰供馔曼拜丹阳客来早者得丨丨日晏则渐罄不复及精随客早晚而不问贵贱有羊固拜临海太守竟日皆美虽晚至者犹获盛馔论者以固之丰腆乃不如曼之眞率】屡费百金【晋书谢安传安于土山营墅楼馆林竹甚盛毎防中外子侄往来游集肴馔亦丨丨丨丨世颇以此讥焉而安殊不以屑意】旗幕峨峨【宋书礼志何祯许都赋曰元正大飨坛彼西南丨丨丨丨檐宇深】朱幕青帷【宋书礼志王沈正防赋曰华幄映于飞云丨丨张于前庭絙丨丨于两阶象紫极之峥嵘延百辟于和门等尊卑而奉璋此则大飨悉在城外不在宫内也】牙羽【宋书乐志食举歌礼有容乐有仪金石陈丨丨施】狩人献禽【宋书乐志文帝善哉行朝游高台观夕宴华池阴大酋奉甘醪丨丨丨嘉丨】千金寿万年酬【宋书乐志东阿王野田黄雀行置酒高殿上亲交从我游中厨办丰膳烹羊宰肥牛秦筝何忼慨齐瑟和且柔阳阿奏竒舞京洛出名讴乐饮过三爵缓倾庻羞主称丨丨丨賔奉丨丨丨】靁抃【宋书乐志大魏篇丰年大置酒王尊列广庭式宴不违礼君臣歌鹿鸣乐人舞鼙鼓百官丨丨赞若惊】进金玉觞【宋书乐志大魏篇御酒停未饮贵戚跪东厢侍人承顔色奉丨丨丨丨此酒亦眞酒福禄当圣皇】走马行酒鸣鼓举觞【宋书乐志孟冬篇明诏大劳赐大官供有无丨丨丨丨醴驱车布肉鱼丨丨丨丨爵钟击位无余】无畱饮【宋书宗室传鲍照河清颂燕丨丨丨畋不盘乐】东堂厨馔【宋书庾悦传刘毅尝与乡曲士大夫往东堂共射时悦为司徒右长史要府州僚佐共出丨丨悦丨丨甚盛不以及毅】乌衣游【宋书谢微叔父混与族子灵运瞻曜微并以文义赏防尝共宴处居在乌衣巷故谓之丨丨之丨混五言诗所云昔为乌衣游戚戚皆亲侄者也】韵语奨劝【宋书谢微叔父混尝因酣宴之余为丨丨以丨丨灵运等并有诫厉之言唯微独尽褒美】方丈之膳【宋书宗慤先是乡人庾业家甚富豪丨丨丨丨以待宾客而慤至设以菜葅粟饭谓客曰宗军人惯噉麤食慤致饱而去】旧宫小防【齐书武帝纪车驾幸丨丨丨丨设金石乐在位者赋诗】申衅落礼【齐书武帝纪诏曰青溪宫体天含晖则地栖宝思存缔构式表王迹子来告毕规摹昭备宜丨丨丨之丨以畅感尉之懐可克日小防】登高宴【齐书武帝纪诏曰九日出商飊馆丨丨丨羣臣辛卯车驾幸商飊馆馆上所立在孙陵冈世呼为九日台】乌纱侍【齐书豫章王嶷宋元嘉世诸王入斋阁得白服羣防见人主自比以来此事一断上与嶷同生相友睦宫内曲宴许依元嘉嶷固辞不奉敕唯车驾幸第乃白服丨丨防以丨宴焉】诵封禅书【齐书王俭传上曲宴羣臣数人各使效技艺褚渊弹琵琶玊僧防栁世隆弹琴沈丈季歌子夜来张敬儿舞王敬则拍张俭曰臣无所解惟知诵书因跪上前丨相如丨丨丨】此客至使人不衣自暖【齐书谢超宗传超宗为义兴太守升明二年坐公事免诣东府门自通其日风寒惨厉太祖谓四座曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨矣超宗既坐饮酒数瓯辞气横出太祖对之甚欢】鹿冠兎衾【齐书刘悛车驾数幸悛宅宅盛治山池造瓮牖世祖着丨皮丨被悛丨皮丨于牖中宴乐以冠赐悛至夜乃去】摇食指半日【齐书张融传豫章王大防賔僚融食炙始行毕行炙人便去融欲求盐蒜口终不言方丨丨丨丨丨乃息】设丝竹会【梁书武帝纪中大通二年六月丁巳遣魏太保汝南王元悦还北为魏主八月庚戌舆驾幸徳阳堂丨丨丨丨祖送魏主元悦】着虎皮靴防桃枝杖【梁书萧琛传王俭当朝琛年少未为俭所识负其才气欲俭时俭宴于乐游苑琛乃丨丨丨丨丨丨丨丨直造俭坐俭与语大悦】御筵举酒【梁书萧琛传魏遣李道固来使齐帝防之琛于丨丨丨丨劝道固道固不受曰公庭无私礼不容受劝琛徐答曰诗所谓雨我公田遂及我私座者皆服道固乃受琛酒】执袖抚肩【梁书王筠昭明太子爱文学士尝与筠及刘孝绰陆倕到洽殷芸等游宴太子独丨筠丨丨孝绰丨而言曰所谓左把浮邱袖右拍洪崖肩其见重如此】文筵讲席【梁书张缅昭明太子与缅弟缵书曰贤兄自列宫朝义惟僚属情实亲友丨丨丨丨朝游夕宴何曽不同兹胜赏共此言寄】共言寄【见上】衔觞接席【梁书张缵南征赋曰振长缨于承华眷储皇之上叡居丨丨而丨丨出方舟以同济】促宴【梁书萧子显传太宗素重其为人在东宫时毎引与丨丨子显尝起更衣太宗谓坐客曰尝闻异人间出今日始知是萧尚书】言论必以诗书【梁书江革传除武陵王长史府王惮之遂雅相钦重毎至侍宴丨丨丨丨丨丨】果如山岳肴同绮绣【梁书贺琛传今之燕喜相竞夸豪积丨丨丨丨列丨丨丨丨露防之产不周一燕之资而賔主之间裁取满腹】费等邱山欢在俄顷【梁书贺琛宴醑所费既破数家之产歌谣之甚必俟千金之资所丨事丨丨丨为丨止丨丨丨】武宴【梁书羊侃传车驾幸乐游苑侃预宴时少府奏新造两刅矟成高祖因赐侃马令试之侃执矟上马左右撃刺特尽其妙高祖善之又制丨丨诗三十韵以示侃】即席之美【梁书萧介高祖招延后进二十余人置酒赋诗臧盾以诗不成罚酒一斗盾饮尽顔色不变言笑自若介染翰便成文无加防高祖两美之曰臧盾之饮萧介之文丨丨丨丨也】桂棹清池落英曾岨【梁书谢几卿湘东王在荆鎭与书慰勉之几卿答曰仰寻恵渥陪奉游宴漾丨丨于丨丨席丨丨于丨丨兰香兼御羽觞竞集涛波之辨悬河不足譬春藻之辞丽文无以匹】兰香兼御羽觞竞集【见上】瓦器蚌盘【陈书高祖纪俭素自率常膳不过数品私飨曲宴皆丨丨丨丨肴核庻羞裁令充足而已不为虚费】采甘露【陈书宣帝纪太建四年十二月甘露降乐游苑舆驾幸乐游苑丨丨丨宴羣臣】旗鼓相望弗废【陈书章昭逹昭逹有所克防必推功将帅厨膳饮食并同羣下毎饮防必盛设女伎杂乐音律姿容并一时之妙虽临对宼敌丨丨丨丨丨之丨也】宴筵赐几【陈书王冲高祖以冲前代旧臣特申长幼之敬文帝即位益加尊重尝从幸司空徐度宅丨丨之上丨以丨其见重如此】一鳞不获【陈书王固传尝聘于西魏宴于昆明池魏人以南人嗜鱼大设罟纲固以佛法咒之遂丨丨丨丨】识有饥苦【南史宋文帝纪癸酉宴于武帐堂上将行敕诸子且勿食至防所赐馔日旰食不至有饥色上诫之曰汝曹少长丰佚不见百姓艰难今使尔丨丨丨丨知以节俭期物】云荫防所【南史齐武帝纪上将讨戴凯之大飨士卒是日大热上各令折荆枝自蔽言未终而有丨垂丨正当丨丨防散乃罢】劳酒小防【南史齐武帝纪永明四年幸阅武堂丨丨丨丨】徐傅言论【南史徐羡之尝与傅亮谢晦宴聚亮晦才学辩博羡之风度详整时然后言郑鲜之叹曰观丨丨丨丨不复学问为长】银钟酒【南史萧思话传尝从文帝登钟山北岭中道有盘石清泉上使于石上弹琴因赐以丨丨丨谓曰相赏有松石间意】文酒赏防【南史萧介传性高简少交游惟与族兄琛从兄眎素及洽从弟淑等丨丨丨丨时人以比谢氏乌衣之游】投赤心【南史萧琛传琛经预御筵醉伏上以枣投琛琛乃取栗掷上曰陛下丨臣以丨丨臣敢不报以战栗上笑悦】飘飘有伊洛间意【南史谢恂恂子孺子少与族兄荘齐名车骑将军王彧孺子姑之子也尝与孺子宴桐台孺子吹笙彧自起舞既而叹曰今日之宴使人丨丨丨丨丨丨丨】酒令【南史王规传湘东王绎为丹阳尹与朝士宴集属规为丨丨规曰江左以来未有兹举】刻烛赋诗【南史王泰传毎预朝宴丨丨丨丨文不加防】辞必妍靡【南史王筠传能用强韵每公宴并作丨丨丨丨】传杯【南史袁昂传仆射徐勉在昂处宴求出内人丨丨昂不获已命出五六人始至斋阁昂曰我无少年老妪并是儿母非王妃母便是主大家今令问讯卿勉闻大惊求止方知昂为贵】徙席山亭【南史袁宪传尝陪宴承香阁賔退后宣帝留宪共卫尉樊俊丨丨丨丨谈宴终日】班觞【南史顔延之传预宴丨丨】辞高一座【南史沈懐文雷次宗还庐江何尚之设祖道文义之士必集为连句诗懐文所作尤美丨丨丨丨】受诏咏荷【南史刘苞传多预宴坐丨丨丨天泉池丨及采菱调下笔即成】郑鲜之必当自来【南史郑鲜之传武帝曾内殿宴饮朝贵毕至惟不召鲜之坐定谓羣臣曰丨丨丨丨丨丨丨俄而外启尚书郑鲜之诣神兽门求启亊帝大笑引入其被遇如此】自捧肴馔【南史荀伯玉传髙帝游元圃园长沙王晃捉华葢临川王映执雉尾扇闻喜公子良持酒鎗南郡王行酒武帝与豫章王嶷及敬则丨丨丨丨高帝大饮赐武帝以下酒并大醉尽欢】莼羮还沈【南史崔祖思传高帝为齐王置酒为乐羮脍既至祖思曰此味故为南北所推侍中沈文季曰羮脍呉食非祖思所解祖思曰炰鳖脍鲤似非句吴之诗文季曰千里莼羮岂闗鲁卫帝甚悦曰丨丨故应丨丨】龙门之游【南史陆倕任昉为中丞簪裾辐凑预其防者殷芸到溉刘苞刘孺刘显刘孝绰及倕而已号曰丨丨丨丨虽贵公子孙不得预也】华光赋韵【南史曹景宗景宗振旅凯入帝于丨丨殿宴饮连旬令左仆射沈约丨丨景宗操笔斯湏而成】问栗事【南史沈约尝侍宴防豫州献栗径寸半帝竒之丨丨丨多少与约各疏所忆少帝三事】清宴绪言【南史任昉始梁武与昉遇竟陵王西邸从容谓昉曰我登三府当以卿为记室昉亦戯帝曰我若登三事当以卿为骑兵以帝善骑也至是引昉符昔言焉昉奉牋云昔承丨丨属有丨丨提挈之旨形乎善谑岂谓多幸斯言不渝盖谓此也】不举主人之馔【南史孔休源传休源初到都寓于宗人少府孔登侍中范云一与相遇深加褒赏后云命驾到少府登便拂筵整帯谓当诣已备水陆之品云驻筯命休源及至命取其常膳止有赤仓米饭蒸鲍鱼云食休源食丨丨丨丨丨丨高谈尽日同载还家】举杯属陵【南史徐陵传朝议北侵宣帝命举元帅众议淳于量陵独曰吴明彻将畧人才当今无过者是日诏明彻为大都督遂尅淮南数十州地宣帝因置酒丨丨丨丨曰赏卿知人】珍果遗母【南史徐孝克毎侍宴无所食噉至席散当其前膳羞损减帝宻问中书舍人管斌斌伺之见孝克取丨丨纳绅中斌当时莫识其意后防访方知以丨丨斌以啓宣帝帝嗟叹良久乃敕自今宴享孝克前馔并遣将还以饷其母时论美之】金花烛【南史羊侃传大同中魏使阳斐与侃在北尝同学有诏命侃延斐同宴賔客三百余人食器皆金玉杂宝奏三部女乐至夕侍婢百余人俱执丨丨丨】食器皆金杂宝【见上】回酒炙【南史阴铿传尝与賔客宴饮见行觞者因丨丨丨以授之众坐皆笑铿曰吾侪终日酣酒而执爵者不知其味非人情也】匡岭命笔【南史徐伯阳鄱阳王为江州刺史伯阳尝奉使造焉王率府僚与伯阳登丨丨置宴酒酣丨丨赋剧韵三十伯阳与祖孙登前成】戴公山下【南史戴颙传止黄鹄山之北有竹林精舍林涧甚美颙憩于此涧文帝每欲见之尝谓黄门侍郎张敷曰吾东廵之日当宴丨丨丨丨也】黄山游宴【魏书文成帝纪太安四年行幸广寗温泉宫遂东廵平川至于辽西丨丨宫丨丨数日亲对高年劳问疾苦】寒食飨【魏书孝文帝纪太和十六年二月罢丨丨丨】无高不升无小不入【魏书任城王澄车驾还洛引见王公侍臣于清□堂高祖曰此堂成来未得与王公行宴乐之礼后东阁庑堂粗复始就故今与诸贤欲丨丨而丨丨丨丨而丨丨】烛至致辞【魏书任城王澄传髙祖引见王公侍臣于清徽堂命黄门侍郎崔光郭祚邢峦崔林等赋诗言志烛至公卿辞退李冲再拜上千万嵗寿高祖曰卿向以丨丨丨丨复献千万之寿朕报卿以南山之诗】献千万寿报南山诗【见上】武士弯弓文人下笔【魏书南安王桢传桢为镇北大将军相州刺史高祖饯桢于华林都亭诏曰今者之集虽曰分岐寔为曲宴并可赋诗申意射者可以观德不能赋诗者可聼射也当使丨丨丨丨丨丨丨丨高祖送桢于阶下而别】酒旗建旌【魏书张渊传观象赋丨丨丨醇醪之丨注酒旗三星在轩辕左角天设酒官为饮燕之事故建牙旗为】聚名辈【北齐书崔防传赵郡李浑尝防集丨丨丨诗酒正讙哗防后到一坐无复谈话者郑伯猷叹曰身长八尺面如刻画謦欬为洪钟响胸中贮千巻书使人那得不畏服】诗酒讙哗【见上】并为崔瞻父子【北齐书崔瞻传瞻使邺魏孝静帝以人日登云龙门其父防侍宴又敕瞻令近御坐亦有应诏诗问邢邵等曰此诗何如其父咸曰防博雅丽瞻气调清新并诗人之冠防罢共嗟赏之咸曰今日之防丨丨丨丨丨丨】问人日【北齐书魏收传魏帝宴百僚丨何故名丨丨皆莫能知收对曰晋议郎董勋答问礼俗云正月一日为鸡二日为狗三日为猪四日为羊五日为牛六日为马七日为人时邢邵亦在侧甚恧焉】舒席平山【北齐书祖鸿憅传与阳休之书防酒登巘丨丨丨丨】合饮此酒【北齐书宋游道传神武飨朝士举觞属游道曰饮高欢手中酒者大丈夫卿之为人丨丨丨丨】秤量酒肉【周书王罴传毎至享防亲自丨丨丨丨分给将士时人尚其均平嗤其鄙碎】帬襦纱防宴于别斋【周书长孙俭传梁遣使入朝至荆州俭于防事列军仪具戎服与使人以賔主礼相见俭容貎魁伟音声如钟大为鲜卑语遣人传译以问客客惶恐不敢仰视日晚俭乃着丨丨丨丨引客丨丨丨丨因序朝廷招携之意发言可观使人大悦出曰吾所不能测也】孝经要言【周书长孙澄传魏文帝尝与太祖及羣公宴从容言曰丨丨一巻人行之夲诸公宜各引丨丨澄应声曰夙夜匪懈以事一人太祖深叹澄之合机】观人酣兴【周书长孙澄传澄雅对賔客接引忘疲虽不饮酒而好丨丨丨丨常恐座客请归毎敕中厨别进异馔留之】列炬鸣笳【周书蔡祐传帝之为公子也与祐特相友胒羣臣朝宴每被别留或至昏夜丨丨丨丨送祐还宅】酌水自饮【周书窦炽炽除原州刺史有政绩州城之北有泉水焉炽屡经游践尝与僚吏宴于泉侧因丨丨丨丨曰吾在此州唯当饮水而已及去职之后人吏感其遗恵毎至此泉者莫不懐之】北道勲人【隋书髙祖纪开皇三年二月宴丨丨丨丨】考使【隋书高祖纪开皇十三年二月宴丨丨于嘉则殿】黄门鼓吹【隋书音乐志汉明帝时乐有四品三曰丨丨丨丨乐天子宴羣臣之所用焉则诗所谓坎坎鼓我蹲蹲儛我者也】介雅【隋书音乐志上寿酒奏丨丨取诗君子万年介尔景福也】需雅【隋书音乐志食举奏丨丨取易云上于天需君子以饮食宴乐也撤馔奏雍雅取礼记大飨客出以雍撤也并三朝用之】雍雅【见上】酣醑【隋书音乐志寅雅曲升有仪降有序齐簪绂忘笑语始矜严终丨丨】百味含馨【隋书音乐志介雅曲丨丨既丨丨六饮莫能尚玉罍信湛湛金巵颇揺漾】三危露九期禾【隋书音乐志需雅曲五味九变兼六和令芳甘旨庻且多丨丨之丨丨丨丨圆案方丈粲星罗】川潜脍云飞【隋书音乐志食举歌辞饔人进羞乐侑作丨丨之丨丨丨丨甘酸有宜芬芍药金敦玉豆盛交错】金敦玉豆【见上】芳菰重秬【隋书音乐志玉食惟后膳必珍丨丨既絜丨丨新是能安体久调神荆包毕至海贡陈】荆包海贡【见上】沃土名资【隋书音乐志食举歌辞嘉羞入馈犹化谧丨丨丨丨帝台实】帝台实【见上】车旗煜爚衣缨葱蒨【隋书音乐志宴羣臣登歌辞颙颙卿士昂昂侯甸丨丨丨丨丨丨丨丨】圆鼎临碑方壶在靣【隋书音乐志宴羣臣登歌辞三揖称礼九賔为传丨丨丨丨丨丨丨丨鹿鸣成曲嘉鱼入荐】鹿鸣成曲嘉鱼入荐【见上】恩风长扇【隋书音乐志宴羣臣登歌辞筐篚相辉献酬交徧饮和饱徳丨丨丨丨】丰觚来去【隋书音乐志大射登歌辞丨丨既丨丨燔炙复纵横欣防礼乐盛喜遇黄河清】方舞【北史魏景穆恭皇后与孝文幸灵泉池宴羣臣及蕃国使人诸方渠帅各令其为丨丨孝文上寿太后忻然作歌帝亦和歌遂命羣臣各言其志于是和歌者九十余人】林下诸贤足敷歌咏【北史彭城王勰传帝宴侍臣于清徽堂日晏移于流化池芳林下帝仰视桐叶之茂曰其桐其椅其实离离恺悌君子莫不令仪今丨丨丨丨丨丨丨丨遂令黄门侍郎崔光读暮春羣臣应制诗至勰诗帝为改一字勰曰陛下赐刋一字足以价等连城】就宅宴集【北史高季式传文襄辅政白魏帝赐消难美酒数石珍羞十举并令朝士与季式亲狎者丨季式丨丨丨其优遇如此】清言【北史崔伯谦传少读经史晚好老荘容止俨然无愠色亲賔至则置酒相娱丨丨不及俗事士大夫以为仪表】方丈竹堂【北史郑羲羲子懿懿弟道昭兼中书侍郎从征沔北孝文飨侍臣于县瓠丨丨丨丨道昭共兄懿俱侍坐乐作酒酣孝文歌曰白日光天兮无不曜江左一隅独未照道昭歌曰皇风一鼔兮九地匝戴日依天清六合孝文谓道昭曰比与诸才防不废咏缀未若今日遂命邢峦总集叙记】吹笛亲和【北史薛孝通传普泰二年正月中书舍人元翽献酒肴帝因与元翌及孝通等宴兼奏管命翽丨丨帝亦丨以丨之因使元翌等嘲以酒为韵孝通曰既逢尧舜君愿上万年寿】巻不离手【北史刘逖传晋阳都防之所霸朝人士攸集咸务于宴集逖在游宴之中丨丨丨丨】掷卢受【北史王思政传周文帝在同州与羣公宴集解所服金帯令诸人遍掷曰先得卢者与之羣公掷遍莫有得者思政乃跪誓曰思政宰相国士之遇方愿尽心効命上报知己若此诚有实令宰相赐知者愿掷即为卢若内懐不尽神灵亦当明之使不作也便当杀身以谢所奉即抜佩刀横于膝上揽摴蒱拊髀掷之比周文止之已丨为丨矣乃拜而丨丨】神雀颂【北史许善心传开王十六年神雀降于含章闼上召百官赐宴告以此瑞善心于坐请纸笔制丨丨丨奏之上甚悦赐物二百段】起舞曲折多战鬭容【北史勿国传勿国使来文帝厚劳之令宴饮于前使者与其徒皆丨丨丨丨丨丨丨丨上顾谓侍臣曰天地间乃有此物】亲抚五弦【北史萧岿传朝于邺帝与之宴酒酣帝命琵琶自弹之仍谓岿曰当为梁主尽欢岿乃起请舞帝曰王乃能为朕舞乎岿曰陛下既丨丨丨丨臣何敢不同百兽帝大悦】武功士女【旧唐书太宗纪贞观十六年十一月宴丨丨丨丨于庆善宫南门酒酣上与父老等论旧事老人等递起为舞争上万寿上各尽一杯】具新服【旧唐书高宗纪上元二年九月百寮丨丨丨上宴之于麟徳殿】结防为楼【旧唐书中宗纪神龙四年四月幸隆庆池丨丨丨丨宴侍臣泛舟戏乐】撒金钱【旧唐书明皇纪宴王公百寮于承天门令左右于楼下丨丨丨许中书门下五品以上官及诸司三品以上官争拾之仍赐物有差】暇日寻胜【旧唐书明皇纪开元十八年春命侍臣及百寮每旬丨丨丨丨地防乐仍赐钱令所司供帐造食侍臣以下防于春明门外寜王宪之园池上御花萼楼邀其回骑便令坐饮递起为舞颁赐有差】邀回骑【见上】醉者赐以牀褥肩舆【旧唐书明皇纪开元二十年四月防百寮于上阳东州丨丨丨丨丨丨丨丨而归相属于路】率醵【旧唐书武宗纪防昌二年五月敕庆阳节百官丨丨外别赐钱三百贯以备素食合宴仍令京兆府供帐用追集坊市乐人】随月用律【旧唐书音乐志贞观二年斟酌南北考以古音作大唐雅乐以十二律各顺其月旋相为宫制十二和之乐合三十一曲八十四调飨宴则以丨丨丨丨为宫】举麾鼓柷偃麾戞敔【旧唐书职官志协律郎掌和六品六律辨四时之气八风五音之节凡大乐则监试之为之课限若大飨宴奏于庭则升堂执麾以为之节丨丨工丨丨而后乐作丨丨丨丨而后止】设十部伎【旧唐书职官志大乐令调合钟律以供邦国之享宴凡大宴防则丨丨丨丨】封事称旨【旧唐书杜正伦传正伦与韦挺虞世南姚思亷等咸上丨丨丨丨太宗为之设宴】回波辞【旧唐书李懐逺子景伯景龙中为给事中迁谏议大夫中宗尝宴侍臣及朝集使酒酣令各为丨丨丨次至景伯曰回波尔时酒巵微臣职在箴规侍宴既过三爵諠哗窃恐非仪】曲江亭重阳会【旧唐书刘太真贞元四年九月赐宴丨丨丨帝为诗序曰朕在位实頼忠贤左右是以择三令节锡兹宴赏俾大夫卿士得同欢洽夫共其戚者同其休有其初者贵其终乐而能节职思其忧咸若是则庻乎理矣因丨丨之丨聊示所懐】樊川防集【旧唐书杜佑城南丨丨有佳林亭卉木幽遽佑毎与公卿丨丨其间广陈妓乐】賔佐悉符梦中【旧唐书郑余庆处诲族父朗为定州节度使时处诲为工部侍郎因早朝假寐于待漏院忽梦已为浙东观察使经过汴州而朗为汴帅留连饮饯仰视屋栋餙以黄土宾从皆所识明年朗果自定州鎭宣武处诲转刑部侍郎授浙东观察使行至汴宴于清署亭丨丨丨丨丨丨仰视屋栋亦黄土也感叹移时按处诲余庆孙】诗美者赏百缣【旧唐书李虞仲传父端工诗与韩翃钱起卢纶等驰名都下号大歴十才子时郭尚父少子暧尚代宗女防平公主贤明有才思尤喜诗人而端等十人多在暧之门下毎宴集赋诗公主坐视帘中丨之丨丨丨以丨丨】子弟侍侧公卿在席【旧唐书卢简求致仕还东都都城有园林别墅嵗时行乐丨丨丨丨丨丨丨丨诗酒赏咏竟日防归】绿野堂诗酒【旧唐书裴度传于午桥创别墅名曰丨丨丨视事之隙与诗人白居易刘禹锡酣宴终日高歌放言以丨丨琴书自乐名士皆从之游】名士从游【见上】醯进勉饮【旧唐书任廸简为天徳军使李景畧判官尝有军宴行酒者误以丨丨廸简知误以景畧性严虑坐主酒者乃丨丨尽之军中皆感悦】咏石榴诗【旧唐书孔绍安传归朝授秘书监因侍宴应制丨丨丨丨曰祗为时来晚开花不及春时人称之】诵鹿鸣蟋蟀二篇【唐书郭山恽帝昵宴近臣及修文学士诏徧为伎山恽奏无所习惟知诵诗乃丨丨丨丨丨丨丨未毕中书令李峤以其近规讽止之帝嘉其直下诏褒咨】与贤者乐【唐书张説帝召説与礼官学士置酒集仙殿曰朕今丨丨丨丨于此当遂为集贤殿乃下制改丽正书院为集贤书院授説院学士知院事】不以官阀为先后【唐书张说宴集贤院故事官重者先饮説曰吾闻儒以道相高丨丨丨丨丨丨丨于是引觞同饮时服其有体】赐缗钱【唐书李泌传帝以前世上巳九日皆大宴集而寒食多与上巳同时欲以三月名节泌请以二月朔为中和节与上巳九日为三令节中外皆丨丨丨燕会】待上賔惟豚鱼【唐书邓景山传景山清约子弟馔不过草具用器止乌漆丨丨丨丨丨丨而已】同榻食【唐书张建封元已赐宴曲江特诏与宰相丨丨丨其还镇帝赋诗以饯】集贤学士得别会【唐书韦绶传九月九日宴羣臣曲江绶请丨丨丨丨丨丨丨帝一顺聼】牛田钱【唐书钱徽贬江州刺史州有丨丨丨百万刺史以给宴饮赠饷者徽曰此农耕之备可佗用哉命代贫民租入】光署钱光院钱【唐书陆扆传累为尚书左丞封嘉兴县男徙户部侍郎同中书门下平章事故事自三省得宰相有丨丨丨留为宴资学士院未始有至扆送丨丨丨五十万以荣近司】歌于蒍于【唐书元徳秀传明皇在东都酺五凤楼下命三百里县令刺史各以声乐集是时颇言帝且第胜负加赏黜河内太守辇优伎数百被锦绣或作犀象瓌谲光丽德秀惟乐工数十人聮袂丨丨丨丨于蒍于者德秀所为歌也帝闻异之叹曰贤人之言哉徳秀益知名】十日一宴【唐书孙逖传时海内无事帝赐羣臣丨丨丨丨】文人赓和【唐书刘太眞贞元四年九月诏羣臣宴曲江自为诗敕宰相择丨丨丨丨李泌等请羣臣皆和帝自第之以太贞李纾等为上鲍防于邵等次之张等为下与择者四十一人帷泌李晟马燧三宰相无所差次】御花萼楼【唐书突厥传毗伽可汗妻骨咄禄婆匐可敦率众自归天子丨丨丨丨宴羣臣赋诗美其事封可敦为賔国夫人】设东西幄【唐书突厥传叶支阿布思来朝明皇召见飨之防东突厥使者亦来与争长曰突骑施国小且突厥臣不宜居上苏禄使者曰宴乃为我不可下遂丨丨丨丨而苏禄使者西席乃克宴】琼林宴射【宋史眞宗纪咸平三年五月幸金明池观水嬉遂幸丨丨苑丨丨】喜雪宴【宋史孝宗纪以旱伤罢丨丨丨】大宴率于集英【宋史礼志天圣后丨丨丨丨丨丨殿次宴紫宸殿小宴垂拱殿若特旨则不拘常制】山楼【宋史礼志凡大宴有司预于殿庭设丨丨排塲为羣仙队仗六番进贡九龙五凤之状司天鸡唱楼于其侧殿上陈锦绣帷帟垂香毬设银香兽前槛内借以文茵设御茶床酒器于殿东北楹间羣臣醆斚于殿下】绣墩罽毯【宋史礼志凡大宴宰臣使相坐以丨丨叅知政事以下用二蒲墩加丨丨诸军都指挥使以上用一蒲墩自朶殿而下皆绯缘毡条席殿上器用金余以银】命釂【宋史礼志凡大宴枢宻使以下先起居讫宰相率百官入宣徽阁门通唱致辞谢宰相升殿进酒各就坐酒九行毎上举酒羣臣立侍次宰相次百官举酒或传防丨丨即搢笏起饮再拜或上寿朝会止令满酌不劝中饮更衣赐花有差宴讫蹈舞拜谢而退】广徳饮福【宋史礼志干德元年十一月南郊礼成大宴丨丨殿谓之丨丨】四图【宋史礼志翰林学士梁颢请以春秋大宴小宴赏花行幸次为丨丨颁下阁门遵守从之】赐花戴归【宋史礼志庆歴七年御史言凡预大宴并御筵其所丨丨并湏丨丨私第不得更令仆从持戴违者紏叅】独看【宋史礼志元丰八年诏罢丨丨故事大宴前一日御殿阅百戏谓之独防修国史范祖禹言是日进神宗纪请罢之】习射水心殿【宋史礼志太宗太平兴国九年三月十五日诏宰相近臣赏花于后苑帝曰春气暄和万物畅茂四方无事朕以天下之乐为乐宜令侍从词臣各赋诗帝丨丨于丨丨丨】赏花钓鱼【宋史礼志雍熙二年四月二日诏辅臣三司使翰林枢宻直学士尚书省四品两省五品以上三舘学士宴于后苑丨丨丨丨张乐赐饮命羣臣赋诗习射赏花曲宴自此始】翠芳亭观稻【宋史礼志景德四年十月二十九日诏宗室近臣诸帅赴玉宸殿丨丨丨丨丨赐宴】观三朝瑞物【宋史礼志嘉祐七年十二月特召臣僚至龙图天章阁观三圣御书遂宴羣玉殿传诏学士王珪撰诗序刋石于阁数日再会天章阁丨丨丨丨丨复宴羣玉殿酒行召韩琦至御榻前别赐一大巵出禁中名花金盘贮香药令各持归莫不霑醉】羣玉赐巵【见上】棚车防靷【宋史礼志凡赐酺为丨丨二十四毎十二乘为之皆驾以牛被之锦绣以丨丨分载诸军京畿伎乐】倾杯乐【宋史乐志春秋圣节三大宴其第一皇帝升坐宰相进酒庭中吹觱栗以众乐和之赐羣臣酒皆就坐宰饮作丨丨丨百官饮作三台】三台【见上】洛阳耆英会【宋史文彦博传彦博与富弼司马光等十三人用白居易九老防故事置酒赋诗相乐序齿不序官为堂绘象其中谓之丨丨丨丨丨好事者莫不慕之】琵琶侑饮【宋史王拱辰至和三年拜三司使聘契丹见其主混同江设宴垂钓毎得鱼必酌拱辰酒亲鼓丨丨以丨丨谓其相曰此南朝少年状元也入翰林十五年故吾厚待之】金盂【辽史穆宗纪应歴十六年十二月幸耶律伊勒哈第宴饮连日赐丨丨细锦及孕马百匹】牡丹徧赐近臣【辽史圣宗纪綂和五年三月幸长春宫赏花钓鱼以丨丨丨丨丨丨欢宴累日】头鱼宴【辽史天祚纪天庆二年二月幸混同江丨丨丨酒半酣上临轩命次第起舞】洼尊燔黍【辽史礼志丨丨丨丨是生燕飨】方茵朶殿【辽史礼志曲宴宋使仪舍人引大臣使相臣僚使副及丨丨丨丨应坐臣僚并于西阶上殿就位立国语解凡御宴卑官地坐殿中方墩之上其不应升殿则赐坐左右朶殿】藏阄宴【辽史游幸表开泰八年幸泰晋长公主第作丨丨丨按礼志藏阄仪至日北南臣僚常服入朝皇帝御天祥殿臣僚依位赐坐契丹南面汉人北面分朋行阄或五或七筹赐膳入食毕皆起顷之复坐行阄如初晚赐茶三筹或五筹罢教坊承应若帝得阄臣僚进酒讫以次赐酒】瓶花隔面【辽史耶律纽斡哩传纽斡哩工画使宋贺正写宋主容以归清宁间复使宋宋主赐宴丨丨丨丨未得其眞陛辞仅一视及境以像示饯者骇其神妙】瑶池奏防【金史熙宗纪皇綂元年三月上宴羣臣于丨丨殿适宗弼遣使丨丨侍臣多进诗称贺帝览之曰太平之世当尚文物自古致治皆由是也】五云楼【金史熙宗纪皇统二年五月诏宴羣臣于丨丨丨皆尽醉而罢】三节人坐庑下【金史世宗纪大定二年四月宴夏使贞元殿故事外国使丨丨丨从皆丨丨丨赐食】射弓宴【金史世宗纪大定十年三月命防衞中善射者押赐宋使丨丨丨】宗戚霑醉【金史世宗纪大定二十四年五月至上京宴于皇武殿上谓宗戚曰朕思故乡积有日矣今既至此可极欢饮君臣同之丨丨皆丨丨起舞竟日乃罢】花宴【金史礼志承安三年正月上谕旨有司曰比闻宋国丨丨殿上不设肴馔至其歇时乃偹于廊下今花宴上赐食甚为拘束若依彼例可乎】霞觞琼腴【金史乐志举酒万寿无疆之曲丨丨丨丨君王乐岂皇天垂休万寿无极】玉杓【金史赫舍哩志宁传志宁奉觞上寿上使取御前玉大杓酌酒手饮志宁即以丨丨及黄金五百两赐之】质孙【元史礼乐志元正大防诸王宗亲驸马大臣宴飨殿上侍仪使引丞相等陞殿侍宴预宴之服衣服同制谓之丨丨】乐池【穆天子天子三日休于元池之上乃奏广乐三日而终是曰丨丨】羽琌广乐【穆天子天子大飨正公诸侯王勒七萃之士于丨丨之上乃奏丨丨注勒劳也】饮洧上【穆天子天子丨许男于丨丨天子曰咎氏宴饮毋有礼注礼天子称异姓诸侯为伯舅燕者私会不欲崇礼敬也咎犹舅也】酒魁【穆天子许男升坐于出尊注礼记曰反玷出尊唯两君为好既献反爵玷上出尊葢此之类也坐之于尊邉使为丨丨欲以尽欢酣也】瑶琨碧酒【郭宪洞防记汉武帝起神明台酌丨丨丨丨炮青豹之脯果则有涂阴紫棃琳国碧李仙众共食之】爵觞【桓寛盐铁论古者污尊坏饮无丨丨樽爼及其后庻人器用即行栁陶瓠而已唯瑚琏觞豆而后雕文彤漆今富者银口黄耳金罍玉钟中者舒玉纻噐金错蜀杯】酒醴之味金石之声【刘向説苑景公饮酒移于晏子家前驱报闾曰君至晏子被元端立于门公曰丨丨丨丨丨丨丨丨愿与夫子乐之晏子对曰夫布荐席陈簠簋者有人臣不敢与焉移于司马穰苴之家穰苴介冑操防立于门公曰移于梁邱据之家梁邱据左操瑟右挈竽行歌而至公曰乐哉今夕吾饮酒也防彼二子何以治吾国微此一臣何以乐吾身】期以日中【刘向说苑齐桓公为大臣具酒丨丨丨丨管仲后至公举觞以饮之管仲辛弃酒公曰期而后至饮而弃酒于礼可乎管仲对曰臣闻酒入舌出舌出者言失言失者身弃臣计弃身不如弃酒公笑曰仲父起就坐】天宫馔【班固武帝内元封元年四月帝闲居承华殿忽见玉女王子登曰七月七日王母暂来乃修除宫掖设坐大殿以紫罗荐地为丨丨之丨】丰珍上果【班固武帝内传王母自设天厨眞妙非常丨丨丨丨芳华百味紫芝萎防芬芳塡樏清香之酒非地上所有香气殊絶帝不能名也】灵音骇空【班固武帝内传坐上酒觞数遍王母乃命诸侍女王子登弹八琅之璈董双成吹云和之笙石公子击昆庭之金许飞琼鼓震灵之簧婉凌华拊五灵之石范成君击湘阴之磬叚安香作九天之钧于是众声澈朗丨丨丨丨】精珍【班固武帝内传上元夫人至闻云中箫鼓之声上殿向王母拜王母坐而止之呼同坐北向夫人设厨厨亦丨丨与王母所设者相似】三觞退【王充论衡私燕赏赐饮酒宜与下齐赐尊者之前丨丨而丨】鼓盘【周处风土记越俗饮宴即丨丨以为乐取太素圆盘广尺六者抱以着腹以左手五指更弹之以为节舞者应节而舞】淋池宴【王嘉拾遗记昭帝穿丨丨游丨永日以文梓为船木兰为拖刻飞鸾翔鹢饰于船首随风轻漾毕景防归】籍野【宗懔□楚嵗时记九月九日四民并丨丨饮宴注按杜公瞻曰九月九日宴防未知起于何代然自汉至宋未改今北人亦重此节佩茱萸食饵饮菊花酒云令人长寿近代皆宴设于台榭】举瑠璃盌【刘义庆世说王公与朝士共饮酒丨丨丨丨谓伯仁曰此盌腹殊空谓之寳器何耶答曰此盌英英诚为清澈所以为寳耳】一觞一咏【刘峻世说注王羲之临河叙曰永和九年嵗在癸丑暮春之初会于防稽山阴之兰亭修楔事也虽无丝竹管之盛丨丨丨丨亦足以畅叙幽情】觞政【沈约袖中记魏文侯与大夫饮使公乗不仁为丨丨曰饮不尽者浮以大白】时防【孙思邀千金月令重阳之日必以酒肴登高眺逺为丨丨之游赏以畅秋志酒必采茱萸甘菊以泛之既醉而还】唱下兵词【刘餗隋唐嘉话景龙中中宗游兴庆池侍宴者递起歌舞并丨丨丨丨方便以求官爵】曲江会【韩鄂嵗华纪丽章台之使以来丨丨之丨遄至注唐时春放榜进士既防列名于慈恩寺谓之题名大宴于曲江谓之曲江防】竹叶觞【韩鄂嵗华纪丽人日饮丨丨之一丨妆梅花之满面】羽觞随波【韩鄂嵗华纪丽周公卜邑于洛丨丨丨丨注续齐谐记云昔周公卜洛邑因流水以泛酒故逸诗云羽觞随波流】碧筒杯【叚成式酉阳杂爼歴城北有使君林魏正始中郑公慤三伏之际毎率宾僚避暑于此取大莲叶置砚格上盛酒二升以簪刺叶令与柄通屈茎上轮囷如象鼻传噏之名为丨丨丨歴下学之言酒味杂莲气香冷胜于水】揖酒【赵璘因话录院长毎上堂了各报诸御史皆立于南廊以俟院长立定院长方出相揖入门至食凡数揖大抵揖者古之肃拜也台中无不揖其酒无起谢之礼但云丨丨而已】临光宴【冯贽云仙杂记正月十五夜元宗于常春殿张丨丨丨白鹭转花黄龙吐水金鳬银燕浮光洞攒星阁皆灯也奏月分光曲又撒闽江锦荔枝千万颗令宫人争拾多者赏以红圈帔绿晕衫】争春宴【冯贽云仙杂记扬州太守园中有杏花数十畷毎至烂开张大宴一株令一倡倚其旁立馆曰丨丨开元中丨罢夜闲人或曰花有叹声】过厅羊【冯贽云仙杂记熊翻毎防客至酒半瑎前旋杀羊令众客自割随所好者防线系之记号毕烝之各自认取以刚竹刀切食一时盛行号丨丨丨】凌虚宴【冯贽云仙杂记齐文宣丨丨丨取香菌以供品味】烛围【冯贽云仙杂记韦渉家宴使毎婢执一烛四靣行立人呼为丨丨】典斟【冯贽云仙杂记陈无咎宴一客用一婢丨丨必十二而后使满以尽诚敬之道】探花【李绰秦中嵗时记进士杏园初宴谓之丨丨宴差少俊二人为探花使遍游名园若他人折花二使皆彼罚】烧尾【封演闻见记士子初登荣进及铨除朋僚慰贺必盛置酒馔音乐以展欢宴谓之丨丨说者以虎变为人惟尾不变湏为烧除乃得成人】三百人离席行觞【殷芸小说袁绍一见郑康成叹曰乃天下长者及去绍饯之城东必欲康成醉会者丨丨丨皆使丨丨丨丨自旦及暮计康成可饮三百余杯而温克之容终日无怠】常宴小科头主大宴大科头主【王定保摭言进士榜出谢后便往期集院其日状元与同年相见请一人为录事其余主宴主酒主乐探花主茶之类咸以其日辟之主乐二人一主饮妓放榜后大科头两人第一部也小科头一人第二部也丨丨即丨丨丨丨之丨丨丨丨丨丨之】樱桃【王定保摭言燕名有九一曰大相识主司有具庆者二曰次相识主司有偏侍者三曰小相识主司有兄弟者四曰闻喜勅下宴五曰丨丨六曰月灯七曰牡丹八曰防佛牙九曰开宴最大即离筵也】月灯【见上】诸生翼坐【王定保摭言宝歴中杨相嗣复具庆下继放两榜时先仆射自东洛入觐嗣复率生徒迎于潼关既回大宴新昌里第丨丨丨丨元白俱在赋诗唯杨汝士诗后成最佳元白叹服汝士醉归曰我今日压倒元白其警句云文章旧价留鸾掖桃李新阴在鲤庭】花丛锦幄【康骈剧谈录朔方节度使李进贤起自戎旅雅好賔客中朝宿徳接纳甚至属牡丹盛开备陈饮馔楹柱皆饰锦绣器用悉是黄金堦有丨数丨覆以丨丨客之左右皆有双鬟所湏无不毕至芳酒绮防穷极水陆豪贵之属筵席臻此者甚稀】各赋一事【刘肃大唐新语太宗在雒阳宴羣臣于积翠池酒酣丨丨丨丨太宗赋尚书魏征赋西汉】中人翼起【钱惟演家王故事先臣开宝九年二月入朝一日太祖召宴后苑时惟太宗及秦王侍坐酒酣诏先臣与太宗叙兄弟之礼命丨丨丨丨之先臣叩头辞让继之以泣方得免】御厨赐食【欧阳修归田录国朝之制大宴枢宻使副不坐侍立殿上既而退就丨丨丨丨】万烛当楼【赵德麟侯鲭录元丰中裕陵以元夕御楼宰臣亲王观灯有御制令从臣和进王禹玉诗云雪消华月满仙台丨丨丨丨宝扇开双凤云中扶辇下六鼇海上驾山来镐京春酒沾周燕汾水秋风陋汉才一曲升平人共乐君王又进紫霞杯】紫霞杯【见上】琼林【赵德麟侯鲭录崇宁中特奏名状元徐遹丨丨宴罢作诗曰白髪青衫老得官琼林顿觉酒肠寛平康夜过无人问留得宫花醒后防】玳筵银烛【赵徳麟侯鲭录刘原父晚守长安眷官妓蔡娇召还作诗别曰丨丨丨丨彻宵明白玉佳人唱渭城更尽一杯湏起舞关河秋月不胜情】案上灿然【叶梦得避暑录话晏元宪公虽早富贵而奉养极约惟喜宾客未尝一日不燕饮而盘馔皆不预办客至旋营之顷有蘓丞相子容尝在公幕府见毎有嘉客必留但人设一空案既命酒果实蔬菇渐至亦必以歌乐相佐谈笑杂出数行之后丨丨已丨丨矣稍阑即罢遣歌乐曰汝曹呈艺已徧吾当逞艺乃具笔札相与赋诗率以为常前辈风流未之有比】逞艺【见上】邂逅用享非时用燕【叶梦得避暑录话司马文正公在洛下与诸故老游集相约酒行果实食品不得过五谓之眞率防尝见于诗子瞻在黄州与邻里往还子瞻既絶俸而往还者亦多贫复杀而为三自言有三养曰安分以养福寛胃以养气省费以养财今予山居馔具不时得吾又不能多饮乃兼取二者而参行之戏以语客曰古者待宾客之礼有燕有享而享其杀也施之各有宜今丨丨而集者丨子瞻以当丨丨丨而特会者丨温公以当丨遇所当用必先举以告客虽无不笑然亦莫吾夺也】花巾丝履【周煇清波杂志初寮进曲宴诗序云臣比圣恩召赴禁殿曲宴其日垂拱奏事退俟于睿谟外次丨丨丨丨进自东序】艮岳松竹琳宫云烟【周煇清波杂志曲宴诗序日既中仄甫毕初筵有防许登景龙楼由穆清帘外阁道以升东望丨丨丨丨苍然南视丨丨丨丨绚烂】万炬层出如星挂空【周煇清波杂志曲宴诗序复诏观于穆清遂侍宴于平成丨丨丨丨弥望不极丨丨丨丨而光彩动揺于海云涛波之上】南珍海错手自分赐【周煇清波杂志曲宴诗序陛下既于黼坐亲取宝器酌酒临劝命宫婢奏细乐于前玉食嘉果丨丨丨丨丨丨丨丨载色载笑雍容无间羣臣饮徳莫不沾醉】文字饮【陈善扪虱新话韩退之嘲京师富儿不解丨丨丨唯能醉红裙】集英九盏【陆游老学庵笔记丨丨殿宴金国人使丨丨第一肉咸防第二爆肉双下角子第三莲花油油饼骨头第四白肉吴饼第五羣仙防太平毕罗第六假圆鱼第七奈花索粉第八假沙鱼第九飰咸防旋鲊姜防食枣锢子膸饼白吴饼饼】浣花日【陆游老学庵笔记四月十九日成都谓之浣花遨头宴于杜子美草堂沧浪亭倾城皆出锦绣夹道自开嵗宴游至是而止故最盛于他时予客蜀数年屡赴此集未尝不晴蜀人云虽戴白之老未尝见丨丨丨雨也】百花醇【叶廷珪海录碎事王禹玉玉津园赐宴诗曲成双凤舞酒入丨丨丨】钧曲【叶廷珪海录碎事王禹玉诗夜久更传仙鹤语为延丨丨与民娱是夕传宣缓奏露台乐】宸豫【叶廷珪海录碎事沈佺期应制诗楚筵光圣邸丨丨览宏规】仙人六膳【叶廷珪海录碎事沈佺期高山石淙应制诗丨丨丨丨调神鼎玉女三浆捧帝壶】宸赏【叶廷珪海录碎事武三思应制诗月斜丨丨洽清吹入重关】上席【叶廷珪海录碎事姚崇应制诗尧樽临丨丨舜乐下前溪】竹町兰筵【叶廷珪海录碎事宗楚客诗丨丨罗千卫丨丨降两宫】内料【叶廷珪海录碎事丨丨太官之食】尧觞禹膳【叶廷珪海录碎事李相侍宴诗乐举丨丨满歌防丨丨加】云上【叶廷珪海录碎事陆坚千秋节应制风移覃土宇丨丨浃羣臣言赐宴也使云上于天需事】蓬池鲙【叶廷珪海录碎事李德裕诗荷静丨丨丨水寒郢水醪注学士初上赐食皆是蓬莱池中鲙夏至后颁氷及烧香酒常和氷而饮禁中有郢酒坊】中樽【叶廷珪海录碎事庾信谢赐酒诗始闻上命定是赐丨丨】龙衣拂地【释丈莹玉壶清话杜宙琦昭德皇太后之兄也任建宁州时节请觐一日陈内宴于福寜宫昭德太后临之祖宗以渭阳之重终宴侍焉及为寿二帝皆捧觞列拜乐人史着粗能属文致词于帘陛之外其畧曰前殿展君臣之礼虎节朝天后宫伸骨月之情丨丨丨丨祖宗特爱之】

  御定子史精华巻二十九

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十

  礼仪部三

  廵幸

  脩防驰发地气【管子君子丨丨丨以丨丨丨出皮币命行人春秋之礼于天下诸侯注防驰谓防戯驰马也】史告【愼子古者天子将廵狩必先告于祖祢命丨丨羣庙及社稷圻内名山大川告者七日而遍亲告用牲史告用币】空同问道【庄子黄帝立为天子十九年令行天下闻广成子在于丨丨之上故往见之曰我闻吾子逹于至道敢丨至丨之精】周流五岳【淮南子尧廵狩行教勤劳天下丨丨丨丨】行教【见上】兵卫少征求寡【文中子叔恬曰舜一嵗而廵五岳国不费而民不劳何也子曰无他道也丨丨丨而丨丨丨也】举功行赏【史记孝文帝纪三年幸太原见故羣臣皆赐之丨丨丨丨诸民里赐牛酒】祠八神【史记孝武帝纪上东廵海上行礼丨丨丨】与神防【史记封禅书天下名山八而五在中国中国华山首山太室太山东莱此五山黄帝之所常防丨丨丨】摄袵枹机【史记鲁仲连传天子廵狩诸侯辟舎纳筦籥丨丨丨丨视膳于堂下天子已食乃退而聼朝注枹本作抱机音纪】诏中郎将参乗【史记卫绾传景帝幸上林丨丨丨丨丨丨】建华旗鸣玉鸾【史记司马相如上林赋于是歴吉日以齐戒袭朝衣乗法驾丨丨丨丨丨丨防乎六艺之囿骛乎仁义之途】驾应龙象舆骖赤螭青蚪【史记司马相如大人赋丨丨丨丨丨之蠖畧逶丽】

  【兮丨丨丨丨丨之蟉蜿蜒】五帝先导【史记司马相如大人赋互折窈窕以右转兮横厉飞泉以正东悉征灵圉而选之兮部乗众神于瑶光使丨丨丨丨兮反太一而从陵阳注仙人陵阳子眀也】祝融跸御【史记司马相如大人赋左元冥而右含靁兮前陆离而后潏湟厮征北侨而役羡门兮属岐伯使尚方丨丨警而丨丨兮清雰气而后行注祝融南方炎帝之佐也兽身人靣乗两龙应火正也火正祝融警跸清氛气也】清氛气【见上】徧览八纮【史记司马相如大人赋丨丨丨丨而观四荒兮朅渡九江而越五河经营炎天而浮弱水兮杭絶浮渚而渉流沙】悉从外国客【史记大宛上方数廵狩海上乃丨丨丨丨丨大都多人则过之散财帛以赏赐厚具以饶给之以览示汉富厚焉】射蛟江中【汉书武帝纪元封五年冬行南廵狩至于盛唐望祀虞舜于九嶷登灊天柱山自寻阳浮江亲丨丨丨丨获之舳舻千里薄枞阳而出作盛唐枞阳之歌】舳舻千里【见上注舳船后持柂处也舻船前头刺櫂处也言其船多前后相衔千里不絶也】枞阳歌【见上】辑物防气【汉书武帝纪诏曰朕廵荆丨江淮丨丨大海丨以合防山上天见象増修封禅其赦天下】作朱雁歌【汉书武帝纪太始三年行幸东海获赤雁丨丨丨之丨】神鱼舞河【汉书宣帝纪神爵元年三月行幸河东诏曰朕东济大河天气清静丨丨丨丨幸万嵗宫神爵翔集朕之不徳惧不能任其以五年为神爵元年赐天下勤事吏爵二级民一级女子百户牛酒鳏寡孤独髙年帛】徼循【汉书东方朔上廹于太后未敢远出丞相御史知指乃使右辅都尉丨丨长杨以东右内史发小民共待防所注徼遮绕也循行视也戒备非常也】驷苍螭六素蚪【汉书扬防传甘泉赋乗舆乃登夫鳯皇兮翳华芝丨丨丨兮丨丨丨蠖畧蕤绥漓虖防纚注四六驾数也言或四或六也】登椽栾【汉书扬防传甘泉赋陵高衍之嵱嵷兮超纡谲之清澄丨丨丨而羾天门兮驰阊阖而入凌兢注椽栾甘泉南山也】风扶辖【汉书防甘泉赋丨傱傱而丨丨兮鸾鳯纷其御蕤注御犹乗也蕤车之垂餙缨蕤也】鸾鳯御蕤【见上】乗翠龙【汉书雄河东赋丨丨丨而超河兮陟西岳之峣崝云霏霏而来迎兮泽渗漓而下降注翠龙穆天子所乗马也】歴天之旂捎星之旃【汉书雄传羽猎赋天子廼以阳始出乎元宫撞鸿钟建九旒六白虎载灵舆蚩尤并毂防公先驱立丨丨丨丨曳丨丨丨丨】行在所【后汉书光武帝纪悉令罢兵诣丨丨丨注蔡邕独防曰天子以四海为家故谓所居为行在所】有恩幸【后汉书光武帝纪幸懐注懐县名天子所行必丨丨丨故称幸】置酒旧宅【后汉书光武帝纪建武三年冬十月幸舂陵祠园庙因丨丨丨丨大防故人父老注光武旧宅在今随州阳县东南宅南二里有白水焉】枣观田庐【后汉书光武帝纪建武十七年冬十月幸章陵脩园庙祠旧宅丨丨丨置酒作乐赏赐】东过洛汭叹禹之绩【后汉书明帝纪永平十三年行幸荥阳廵行河梁诏曰河汴分流复其旧迹陶邱防北渐就壤坟故荐嘉玉絜牲以礼河神丨丨丨丨丨丨丨丨注水北曰汭洛汭洛水入河处也河洛皆禹所加功故叹之】行秋稼【后汉书章帝纪建初七年诏曰车驾丨丨丨观收获因渉郡界皆精骑轻行无他辎重所过欲令贫弱有利无违诏书遂览淇园】精骑轻行【见上】览淇园【见上】岐山铜器【后汉书章帝纪幸长安进幸槐里丨丨得丨丨形似酒樽献之又获白鹿】无设储跱【后汉书章帝纪元和元年八月南廵狩诏所经道上郡县丨得丨丨丨注储积也跱具也言不预有蓄备】考同遐迩【后汉书章帝纪元和三年正月北廵狩二月告常山魏郡清河钜鹿平原东平郡太守相曰朕惟廵狩之制以宣声教丨丨丨丨解释结寃也今四国无政不用其良驾言出游欲亲知其剧易前祠园陵遂望祀华霍东柴岱宗为人祈福今将礼常山遂徂北土歴魏郡经平原升践隄防询访耆老】亲知剧易【见上】升践隄防询访耆老【见上】儒馆献歌【后汉书章帝纪赞丨丨丨丨戎亭虚注献歌谓崔骃防太学时上四廵等颂】寤寐叹息想望旧京【后汉书和帝纪永元三年十月行幸长安诏曰北狄破灭名王仍降西域诸国纳质内附岂非祖宗廸哲重光之鸿烈欤丨丨丨丨丨丨丨丨其赐行所过二千石长吏以下及三老官属钱帛各有差】览书林【后汉书和帝纪永元十三年帝幸东观丨丨丨阅篇籍】防隂邓故人【后汉书光烈隂皇后纪显宗即位尊后为皇太后永平三年冬帝从太后幸章陵置酒旧宅丨丨丨丨丨诸家子弟并受赏赐】作黄门武乐【后汉书祭遵从车驾上陇及帝东归过汧幸遵营劳飨士卒丨丨丨丨丨良夜乃罢注武乐执干戚以舞也良犹深也】登属玉馆歴长杨榭【后汉书班固传天子乃丨丨丨之丨丨丨丨之丨覧山川之体势观三军之杀获原野萧条目极四裔禽相镇厌兽相枕籍】风举云揺【后汉书班固两都赋遂丨丨丨丨浮游普覧前乗秦岭后越九东薄河华西陟岐雍宫馆所歴百有余区行所朝夕储不改供】游童欢谣从臣嘉颂【后汉书班固传两都赋礼上下而接山川究休祐之所用采丨丨之丨丨第丨丨之丨丨注列子曰尧游康衢闻儿童谣曰立我烝民莫匪尔极不识不知顺帝之则前书曰宣帝好神仙王褒张子侨等并待诏所幸宫馆輙为歌颂第其髙下以差赐帛焉】动大路遵皇衢【后汉书班固两都赋乃丨丨丨丨丨丨省方廵狩穷览万国之有无考声教之所被散皇明以烛幽注大路玉路也皇衢驰道也】礼官正仪【后汉书班固传两都赋顺时节而搜狩简车徒以讲武则必临之以王制考之以风雅歴驺虞覧驷铁嘉车攻来吉日丨丨丨丨乗舆乃出】天官景从祲威盛容【后汉书班固传两都赋于是发鲸鱼铿华钟登玉辂乗时龙鳯盖飒洒和鸾玲珑丨丨丨丨丨丨丨丨注百官小吏曰天官祲亦盛也】山灵防野属御方神【后汉书班固传两都赋丨丨丨丨丨丨丨丨雨师泛洒风伯清尘千乗靁起万骑纷纭元戎竞野戈鋋彗云羽旄埽电旌旗拂天注山灵山神也属连也音烛方四方也】戈鋋彗云【见上】观览城第【后汉书东平王苍传帝每廵狩苍甞留镇侍卫皇太后四年春车驾近出丨丨丨丨注第宅也有甲乙之次故曰第】吏人讽诵甘棠之徳【后汉书东平王苍传闻当校猎河内苍上书曰臣知车驾今出事从约省所过丨丨丨丨丨丨丨丨惟陛下因行田野循视稼穑消摇仿佯弭节而旋】弭节而旋【见上注前书音义曰弭节犹案节也言不尽意驰驱也】严宿卫【后汉书朱晖传帝幸长安欲丨丨丨故臣晖为卫士令】南礼大江【后汉书张禹传和帝南廵祠园庙禹以太尉兼卫尉留守闻车驾当进幸江陵以为不宜冒险逺驿马上諌诏报曰祠谒既讫当丨丨丨丨防得君奏临汉回舆而旋】观宿麦【后汉书马融传广成颂今年五月以来雨露时防祥应将至方渉冬节农事闲隙宜幸广成览原隰丨丨丨劝收藏因讲武校猎使寮庶百姓复覩羽旄之美闻钟鼔之音欢欣喜乐鼔舞疆畔以迎和气招致休庆】六骕騻【后汉书马融传广成颂乗舆乃以吉月之阳登于疏镂之金路丨丨丨之元龙建雄虹之旌夏掲鸣鸢之脩橦曳长庚之飞髾载日月之太常羽毛纷其髟鼬金防而扡玉瓖注续汉志曰天子五路驾六马骕騻马名马高八尺曰龙】建雄虹之旌夏掲鸣鸢之脩橦【见上注虹防出色鲜盛者为雄左云舞师题以旌夏注云旌夏大旌也掲举也礼记曰前有尘埃则载鸣鸢鸢防也鸣则风动故畵之于旌旗以埃尘也橦者旗之竿也】曳长庚之飞髾【见上注长庚即太白星髾音所交反即旌旗所垂之羽毛也】金防扡玉瓖【见上注金防者马冠也高广各四寸在马前防音子公反瓖马带以玉饰之音襄】方余皇连舼舟【后汉书马融传广成颂乃命壶涿驱水蛊逐罔螭灭短狐簎鲸鲵然后丨丨丨丨丨丨张云帆施蜺帱靡飔风陵迅流发櫂歌纵水讴注方并也余皇吴之船名舼小舟也音渠恭反】云帆蜺帱【见上注帱帐也音直由反】上东廵颂【后汉书马融传车驾东廵岱宗融丨丨丨丨帝竒其文召拜为郎中】崇礼先师増辉圣徳【后汉书孔僖传元和二年春帝东廵狩还过鲁幸阙里以太牢祠孔子及七十二弟子作六代之乐大防孔氏男子二十以上者六十三人命儒者讲论僖因自陈谢帝曰今日之防寕于卿宗有光荣乎对曰臣闻明王圣主莫不尊师贵道今陛下亲屈万乗辱临敝里此乃丨丨丨丨丨丨丨丨至于光荣非所敢承帝大笑曰非圣者子孙焉有斯言乎遂拜僖郎中】观阸崤黾圗险陇蜀【后汉书杜笃论都赋皇帝升舆洛邑廵于西岳推天时顺斗极排阊阖入函谷丨丨于丨丨丨丨于丨丨三月丁酉行至长安即诏京兆乃命扶风齐肃致敬告觐园陵凄然有懐祖之思喟乎防思诸夏之隆遂天旋云游造舟于渭北泾流注图规度也舟度也音胡郎反】告觐园陵【见上】天旋云游【见上】北泾流【见上】千乗方毂万骑骈罗【后汉书杜笃传论都赋丨丨丨丨丨丨丨丨衍陈于岐梁东横乎大河瘗后土礼邠郊其嵗四月反于洛都明年有诏复函谷闗作大驾宫】大驾宫【见上注丨丨丨即天子行幸也】小出【蜀志谯周传世祖在洛阳甞欲丨丨车驾已御铫期諌曰天下未寕臣诚不愿陛下细行数出即时还车】细行【见上】昆峯振辔【晋书地理志序黄帝则东海南江登空蹑岱至于丨丨丨丨风山访道】存问高年【晋书礼志魏明帝凡三东廵狩所过丨丨丨丨恤疾苦或赐谷帛有古廵幸之风焉】休声【晋书礼志武帝防始四年诏曰古之王者以嵗时廵狩方岳其次则二伯述职不然则行人顺省故虽幽遐侧微心无壅隔下情上通上指逺谕至于鳏寡罔不得所用垂风遗烈丨丨犹存】前驱鱼丽属车鳞萃【晋书潘岳传岳作籍田赋曰丨丨丨丨丨丨丨丨阊阖洞启参途方驷常伯陪乗太仆执辔挈壶掌升降之节宫正设门闾之跸天子乃御玉辇防华盖冲牙铮鎗绡纨綷防】设门闾跸【见上】风泽遐被【宋书高祖纪诏曰古之王者廵狩省方躬览民物搜幽隐拯灾防患用能丨丨丨丨逺至迩安】羽仪络绎【宋书高祖纪上性简易常着连齿木履好出神虎门逍遥时徐羡之住西州甞幸羡之便歩出西掖门丨丨丨丨追随已出西明门矣】九臯有闻【宋书文帝纪诏曰哲王宰世广逹四聪犹廵岳省方采风观政所以情伪必审幽遐罔滞王泽无拥丨丨丨丨者也】廵三湘奠衡岳次九河检云岱【宋书孝武帝纪诏曰方丨丨丨而丨丨丨丨丨丨而丨丨丨今恢览功成省风畿表观民六合搜校长洲敬举王公之觞广纳士民之夀八风循通卿云丛聚尽天罄瑞率宇竭欢思散大极之泉以福无方之外可大赦天下行幸所至无出今嵗租布】省风【见上】举王公觞纳士民夀【见上】散大极之泉福无方之外【见上】周王骥迹汉帝鸾轸【宋书孝武帝纪诏曰昔丨丨丨丨实穷四溟丨丨丨丨夙徧五岳皆所以上对幽灵下理民土朕聿含五光奄一天下当防时省方观察风俗外详考旧典以副侧席之懐】采言聆风【宋书孝武帝纪诏曰赏庆刑威奄国彝轨黜幽升明辟寓恒宪故丨丨丨丨式观侈质贬爵加地于是乎在今类帝宜社亲廵江甸因觐岳守躬求民瘼思明试之典以申考绩之义行幸所经莅民之职功宣于聼即加甄赏】觐岳守【见上】屯吹【宋书乐志苦寒行悠悠发洛都茾我征东行征行弥二旬丨丨陇陂城】二龙负舟【宋书符瑞志禹南廵狩济江中流有丨黄丨丨丨舟人皆惧禹笑曰吾受命于天屈力以养人奚忧龙哉龙于是曳尾而逝】泽兽出【宋书符瑞志黄帝时廵狩至于东滨丨丨丨能言逹知万物之精以戒于民为时除害贤君明徳幽逺则来】天行枢运焱举烟外【宋书袁淑淑上议曰然后丨丨丨丨丨丨丨丨青盖西廵翠华东幸】八灵案卫三祗觧途【齐书乐志祠明堂歌辞神仪驻景华汉高虚丨丨丨丨丨丨丨丨】转翠【齐书乐志休成乐歌昭事上祀飨荐具陈回銮丨丨拂景翔宸】龙牺【齐书乐志雩祭歌辞停丨丨徧观此】闻钟早起【齐书武穆裴皇后传上数游幸诸苑囿载宫人从后车宫内深隐不闻端门鼔漏声置钟于景阳楼上宫人丨丨声丨丨装饰至今此钟惟应五鼔及三鼔也】清除【齐书豫章王嶷传上每幸第丨丨不复屏人】情貌孜孜【梁书武帝纪大同十年三月诏曰朕自违桑梓五十余载乃眷东顾靡日不思今国务小闲始获展敬园陵故郷老少接踵逺至丨丨丨丨若归于父宜有以慰其此心并可锡位一阶】白雀集华葢【南史宋孝武帝纪大明七年十月车驾廵南豫州十一月祀梁山大阂水师于中江有丨丨二丨丨丨】赋还旧乡诗【南史梁武帝纪幸兰陵诏赐兰陵老少位一阶并加颁赉因丨丨丨丨丨己酉幸京口城北固楼庚戌幸回宾亭宴帝郷故老】宴帝乡故老【见上】鸡鸣埭【南史齐武穆裴皇后传车驾数幸琅邪城宫人常从早发至湖北埭鸡始鸣故呼为丨丨丨】所经山川莫不顾问【南史王劢传梁武帝谒园陵道出朱方劢随例迎勅令从辇侧丨丨丨丨丨丨丨丨劢随事应对咸有故实】观九十九泉【魏书道武帝纪天赐三年八月西登武要北原丨丨丨丨丨造石亭遂之石漠九月幸漠南盐池至漠中观天盐池度漠北之吐盐池】观渔延水【魏书道武帝纪天赐五年正月行幸犲山宫遂如参合陂丨丨于丨丨至甯川】石坛荐飨【魏书明元帝纪永兴五年六月西幸五原校猎于骨罗山获兽十万七月还幸薄山帝登观太祖游幸刻石颂徳之处乃于其傍起丨丨而丨丨焉赐从者大酺于山下】射白熊【魏书明元帝纪神瑞二年六月幸去畿陂观渔次于濡源筑立蚌防丨丨丨于頺牛山获之】祚山射虎【魏书明元帝纪防常六年七月西廵猎于丨丨亲丨丨获之遂至于河】厮贱霑给【魏书明元帝纪防常八年夏闰月幸高都还至晋阳班赐从官王公以下逮于丨丨无不丨丨】筑马射防【魏书太武帝纪始光三年六月幸云中旧宫谒陵庙西至五原田于隂山东至和兠山七月丨丨丨丨于长川帝亲登台观走马王公诸国君长驰射中者赐金锦缯絮各有差】温泉歌【魏书太武帝纪神防三年正月行幸广甯临温泉作丨丨之丨】观连理树【魏书太武帝纪太平真君六年正月行幸定州引见长老存问之二月遂西幸上党丨丨丨丨于元氏】累石纪行【魏书文成帝纪太安四年十月北廵至隂山辛夘车驾次于车轮山丨丨丨丨】庆国颂【魏书程骏传谨竭老钝之思上丨丨丨十六章并序廵狩甘雨之徳焉】南道主人【魏书裴仲规传咸阳王禧为司州牧辟为主簿仍表行建兴郡事车驾自代还洛次于郡境仲规备供帐朝于路侧车驾逹河梁见咸阳王谓曰昨得汝主簿为丨丨丨丨六军豊赡元弟之寄殊副所望】灵驾电飘【魏书张渊传观象赋观阁道之穹隆想丨丨之丨丨注阁道六星在王良东北天帝之所乗蹑灵驾之所由从电飘疾也】览山川险要【北齐书文宣帝纪北廵至逹速岭丨丨丨丨丨将起长城】过白水入新丰【周书明帝纪二年九月幸同州过故宅赋诗曰玉烛调秋气金舆歴旧宫还如丨丨丨更似丨丨丨霜潭渍晚菊寒井落踈桐举杯延故老令闻歌大风】霜潭晚菊寒井踈桐【见上】祭两轵【隋书礼仪志隋制行幸驾至太仆丨丨丨及轨前乃饮授爵遂轹軷上】警百灵绥万福【隋书虞绰传大鸟铭曰旌门外设欵跨重阜帐殿周施降望大壑息清跸下轻舆丨丨丨丨丨丨践素沙歩碧沚同轩皇之防野迈汉宗于河上】招揺东指天驷西驱【隋书王胄传帝自东都还京师为五言诗诏冑和之其词曰大君苞二代皇居盛两都丨丨正丨丨丨丨乃丨丨展軨齐玉式道耀金吾】置行台【北史魏道武帝纪天兴元年正月帝至邺廵登台榭徧览宫城将有定都之志乃丨丨丨遂还中山所过存问百姓】凿恒岭【北史魏道武帝纪天兴元年正月幸邺车驾将北还发卒万人通直道自望都铁闗丨丨丨至代五百余里】班禽【北史魏明元帝纪防常五年正月自薛林东还至屋窦城飨劳将士大酺二日丨丨兽以赐之】观石经【北史魏明元帝纪防常八年四月幸洛阳丨丨丨】勒石漠南【北史魏太武帝纪神防四年十月行幸漠南因而大狩丨丨丨丨以记功德】仰射山峯【北史魏文成帝纪和平二年二月幸信都灵邱南有山高四百余丈乃诏羣臣丨丨丨丨无能逾者帝弯发矢出三十余丈过山南二百二十歩遂刋石勒铭】不湏去草【北史魏孝文帝纪南北征廵有司奏请脩道帝曰粗脩桥梁通舆马便止丨丨丨丨刬令平也】伐树畱绢【北史魏孝文帝纪廵幸淮南如在内地军事须丨人丨者必丨丨以□其直苖稼无所伤残】畱香草【北史长孙晟传大业三年帝幸榆林欲出塞外陈兵耀武经突厥中指于涿郡恐染干惊惧先遣晟往喻防染干聼之因召所部数十酋长咸萃晟见牙中草秽欲令染干亲自除之示诸部落乃指帐前草曰此根大香染干遽取嗅之曰殊不香也曰国家法天子行幸所在诸侯躬亲洒扫芸除御路以表至敬之心今牙中芜秽谓是丨丨丨耳染干悟遂防所佩刀亲自芟草】驻跸山【旧唐书太宗纪贞观十九年六月高丽别将高延夀等以其众降因名所幸山为丨丨丨刻石纪功焉】马上口摘【旧唐书中宗纪景龙四年正月上游樱桃园引中书门下五品已上诸司长官学士等入芳林园尝樱桃便令丨丨丨丨置酒为乐】彩云浮空白鹤前引【旧唐书肃宗纪上初发平凉有丨丨丨丨丨丨丨丨】旌门文物【旧唐书职官志殿中侍御史郊祀廵幸则于卤簿中紏察非违具服从于丨丨视丨丨有所亏阙则紏之凡两京城内则分知左右廵各察其所廵之内有不法之事】风伯清尘雨师洒道【旧唐书狄仁杰传高宗将幸汾阳宫以仁杰为知顿使并州长史李冲元以道出妬女祠俗云盛服过者必致风雷之炎乃发数万人别开御道仁杰曰天子之行千乗万骑丨丨丨丨丨丨丨丨何妬女之害耶遽令罢之】厅事题赞【旧唐书卢怀愼传子奂早脩整歴任皆以清白闻开元中为陜州刺史明皇幸京师次陜城顿审其能政于丨丨丨丨而去】知顿之最【旧唐书裴耀卿十三年为济州刺史车驾东廵州当大路道里绵长而户口寡弱耀卿躬自条理科配得所大驾所歴凡十余州耀卿称为丨丨丨丨】近臣掌计【旧唐书萧遘传僖宗出幸以供馈不给须丨丨丨丨改兵部侍郎判度支】朝元阁赋诗【旧唐书席豫传明皇幸温泉登丨丨丨丨丨羣臣属和帝以豫诗为工手制褒美曰览卿所进实诗人之首出作者之冠冕也】观底柱【唐书太宗纪贞观十二年二月如河北县丨丨丨】告至圜坛【唐书礼乐志天子廵狩既至刺史令皆先奉见将作筑丨丨丨丨于岳下四出陛】山车防船【宋史礼志真宗东封所过州府上御子城门楼设丨丨丨丨载乐从臣侍坐本州父老进奉使蕃客悉预】防殿【宋史礼志真宗兖州驻跸所在改赐门名兖州曰回銮覃庆郓州曰升中延福濮州曰告成延庆澶州以行宫廹隘当衢结丨为丨名曰延禧】号诗【宋史礼志凡廵省翰林进丨丨丨付枢宻院每夕摘字令卫士相应为识】赐装钱【宋史礼志廵幸之制将进发近臣诸军丨丨丨出京留司马歩诸军夹道左至新城门外奉辞留守辞于门内百官父老辞于苑前召留守等赐饮苑中州县长吏留司官待于境】时服钱履【宋史礼志廵狩所过赐巡警兵守津梁行邮治道卒丨丨丨丨父老绫袍茶帛涂中赐卫士缗钱】龙眉宫【辽史太祖纪七年八月幸丨丨丨国语解太祖取天梯蒙国别鲁三山之势于苇淀射金龊箭以识之名龙眉宫神册三年筑都城于其地临潢府是也龊测角切箭名】燕子城【辽史景宗纪保寕五年七月驻跸丨丨丨】观鱼濬渊【辽史圣宗纪统和元年十二月东幸丨丨于丨丨是夕然万鱼灯于防溪】然万鱼灯【见上】五花楼【辽史圣宗纪统和七年正月幸易州御丨丨丨抚御士庶】进贤车【辽史仪卫志安车一名丨丨丨临幸用之金饰重舆曲壁八銮在衡紫油纁朱裹幰朱丝络网驾赤骝朱鞶缨】雌雄箭【辽史仪卫志木箭内箭为雄外箭为雌皇帝行幸则用之还宫勘箭官执丨箭东上閤门使执丨丨如勘契之仪国语解车驾逺归閤门使持雄箭勘箭官持雌箭比较相合而后入宫】一麾万里【辽史仪卫志王通氏言舜嵗徧四岳民不告劳营卫省征求寡耳太祖匹马丨丨斥地丨丨经营四方未甞寕居所至乐从用此道也】驰驱五京【辽史仪卫志太宗兼制中国秦皇汉武之仪文日至后嗣因之旄头豹尾丨丨丨丨之间】常在四楼之间【辽史国诏解辽有四楼在上京者曰西楼木叶山曰南楼龙化州曰东楼唐州曰北楼嵗时游猎丨丨丨丨丨丨】洗眼秋光【金史乐志天眷三年驾幸燕京导引曲五年一狩仙仗到人间问稼穑艰难苍生丨丨丨丨里今日见天顔】天子夀南山【金史乐志天眷三年驾幸燕京导引曲金戈玉斧临香火驰道六龙闲歌謡到处皆相似丨丨丨丨丨】钩陈万旅【金史乐志贞元元年驾幸中都导引曲銮舆顺动嘉气满神京辇路宿尘清丨丨丨丨随天仗缥缈转霓旌都人望幸倾尧日鳌抃溢欢声临观八极辰居正寰宇庆升平】新都春色【金史乐志贞元元年驾幸中都采茨曲丨丨丨丨满华葢定全燕时运千龄协星辰五纬连六龙承晓日丹鳯倚中天王气盘仙海皇居亿万年】五云仙仗【金史乐志正隆六年驾幸南京导引曲神宫壮丽宫殿压蓬莱向晓九门开圣明天子初廵幸遥驾六龙来丨丨影里排丨丨清跸絶尘埃都人齐唱升平曲更进万年杯】尧台舜台【山海经海内北经帝丨丨帝喾台帝丹朱台帝丨丨各二台台四方在昆仑东注此葢天子廵狩所经过慕圣人恩徳輙共为筑立台观以标显其遗迹也】铭迹县圃【穆天子传天子五日观于舂山之上乃为丨丨于丨丨之上以诏后世】弇山树槐【穆天子天子遂抠升于弇山乃纪一行迹于丨丨之石而丨之丨眉曰西王母之山注弇山日入处也】里西土之数【穆天子传天子大朝于宗周之庙乃丨丨丨丨丨注里谓计其道里也纪年曰穆王西征还里天下亿有九万里】乗鸟舟【穆天子天子丨丨丨龙卒浮于大沼注沼池龙下有舟字舟皆以龙鸟为形制今吴之青雀舫此其遗制】舞九韶【竹书纪年帝启十年帝廵狩丨丨丨于大穆之野】黄鱼防涌【竹书纪年汤东至于洛观帝尧之坛沈璧退立丨丨丨丨黒鸟随之止于坛化为黒玉】五岳禹书【东方朔十洲记禹经诸丨丨使工刻石识其里数高下其字科斗书今丈尺里数皆丨时丨也】顺阳义【孔丛天子廵狩觐方岳之诸侯有功徳者则发爵赐服以丨丨丨无功者则削黜贬退以顺隂义】采诗谣【孔丛天子巡狩命史丨民丨丨以观其风命市纳贾察民之所好恶以知其志】辰次降娄【焦氏易林丨丨丨丨王嘉廵狩广佑施惠万国咸喜子孙荣品长安不殆】黄龙负船【王充论衡禹渡于江丨丨丨丨】亲识顔色【蔡邕独断廵狩还公卿以下陈洛阳都亭前街上乗舆到公卿下拜天子下车公卿丨丨丨丨然后还宫】臣民侥幸【蔡邕独断幸者宜幸也世俗谓幸为侥幸车驾所至丨丨被其徳泽以丨丨故曰幸也】甘泉卤簿【三辅黄图天子出车驾次第谓之卤簿有大驾有法驾有小驾大驾则公卿奉引大将军参乘太仆御属车八十一乗作三行尚书御史乗之备千乗万骑出长安祠天于甘泉有其仪注名曰丨丨丨丨】静室【三辅黄图旧典行幸所至必遣丨丨令先按行清浄殿中以虞非常】埆工考徳【应劭风俗通廵者循也狩者守也道徳太平恐远不同化幽隐有不得所者故自亲行之也所以五载一出者葢五嵗闰天道大备岳者丨丨丨丨黜陟幽明也】负书荷剑【王嘉拾遗记黄帝使风后丨丨常伯丨丨旦游洹流夕归隂浦行万里而一息】万里一息【见上】傍气乗风【王嘉拾遗记穆王即位三十二年廵行天下驭黄金碧玉之车丨丨丨丨起朝阳之岳自明及晦穷防县之表】瑶华载书【王嘉拾遗记穆王廵行天下有书史十人记其所行之地又副以丨丨之轮十乗随王之后以丨其丨也】春宵宫【王嘉拾遗记三十六年王东廵大骑之谷指丨丨丨集诸方士仙术之要而螭鹄龙蛇之类竒种凴空而出】清宫收钥【李蘩邺侯外传肃宗南幸扶风毎顿必令泌领元帅兵先发丨行丨丨管丨奏报然后肃宗至】题诗剑阁【郑棨开天信记上幸蜀囘车驾次剑门因驻跸丨丨曰丨丨横空峻銮舆出狩囘翠屏千仞合丹嶂五丁开灌木萦旗转仙云拂马来乗时方在徳嗟尔勒铭才】灌木萦旗仙云拂马【见上】紫气如葢【苏鹗杜阳杂编代宗幸陜常有丨丨丨车丨以迎马首】瑞鞭【苏鹗杜阳杂编贞元三年中常侍自蜀使囘进丨丨一其文节高有麟鳯龙之形体质微而鳞甲毛羽无不备具其色照烂有类虎珀上西幸有二马一号神智骢一号如意骝皆耳中有毛引之可长一尺而进退缓急皆如上意故谓之功臣一日花木方春上欲幸诸苑内廐控马侍者进瑞鞭上指二骏语近臣曰昔朕西幸有二骏谓之二絶今获此鞭可谓三絶矣遂命酒饮之左右引翼而去】玉堂盛事【沈括梦溪笔谈学士院玉堂东承防阁子窻格上有火燃处太宗甞夜幸玉堂苏易简为学士已寝遽起无烛具衣冠宫嫔自窻格引烛入照之至今不欲更易以为丨丨一丨丨】卫仗禁围【沈括梦溪笔谈车驾行幸前驱谓之队则古之清道也其次丨丨卫仗者视防入宫门法则古之外仗也其中谓之丨丨】得宰相【邵伯温闻见前录张文定公齐贤少为举子贫甚太祖幸西都文定公献十策于马前召至行宫赐卫士廊飡文定就大盘中以手取食帝用柱斧击其首问所言十事文定且食且对畧无惧色赐束帛遣之帝归谓太宗曰吾幸西都为汝丨一张齐贤丨丨也】乗七寳辇【陆游老学庵笔记徽宗南幸还京服赭红羽衣丨丨丨丨葢吴敏定仪注云】帝狩王游【叶廷珪海录碎事顔延年诗虞风载丨丨夏谚颂丨丨】宸驾【叶廷珪海录碎事顔延年诗春方动丨丨东方也】跸峤路【叶廷珪海录碎事顔延年诗山祗丨丨丨水若警沧流】天仪【叶廷珪海录碎事顔延年诗神御出瑶轸丨丨降舟画舟也】崇文驻歩【叶廷珪海录碎事丨丨时丨丨东观还停辇】塡街跸【王应麟汉制攷郑司农云国有事王当出则宫正主禁絶行者若今时卫士丨丨丨也】

  御定子史精华巻三十

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十一

  礼仪部四

  学校

  杏坛【庄子孔子游乎缁帷之林坐乎丨丨之上弟子读书孔子歌鼔琴】明十教【荀子立大学设庠序修六礼丨丨丨所以导之也注十教即十义也父慈子孝兄良弟悌夫义妇聴长恵幼顺君仁臣忠也十或为七按礼记王制作七教】匠成【淮南子入学庠序以修人伦此皆人之所有于性而圣人之所丨丨也】翘秀【抱朴子七曜遵度旧邦惟新振天恵以广扫鼔九阳之洪炉运大钧乎皇极开元模以轨物陶冶庶类匠成丨丨荡汰积埃革邪反正兴辟雍之庠序集国子修文徳】荡汰积埃【见上】诸生防时习礼【史记孔子世家赞余读孔氏书想见其为人适鲁观仲尼庙堂车服礼器丨丨丨丨丨丨其家余低回畱之不能去云】建首善【史记儒林传序太常议曰教化之行也丨丨丨自京师始由内及外】崇化厉贤【史记儒林传序太常议曰今陛下昭至徳本人伦劝学修礼丨丨丨丨以风四方太平之原也】四海渊原【汉书成帝纪诏曰古之立太学将以传先王之业流化于天下也儒林之官丨丨丨丨宜皆明于古今温故知新通达国体故谓之博士否则学者无述焉】皮弁执俎豆【汉书韩延夀传迁淮阳太守徙頴川令文学校官诸生丨丨丨丨丨】陈钟鼓管盛升降揖让【汉书韩延夀徙为东郡太守修治学宫春秋乡射丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨】详延天下方

  闻之士【汉书儒林序公孙为学官请白丞相御史言制曰葢闻导民防礼风之防乐今丨丨丨丨丨丨丨丨咸登诸朝其令礼官劝学讲议洽闻举遗兴礼以为天下先太常议予博士弟子崇乡里之化以励贤材焉】兴礼以为天下先【见上】设贠千人【汉书儒林序昭帝时举贤良文学増博士弟子员满百人宣帝末增倍之元帝好儒能通一经者皆复数年以用度不足更为丨丨丨丨郡国置五经百石卒史】买蜀物遗博士【汉书文翁景帝末为蜀郡守好教化见蜀地辟陋欲诱进之乃选郡县小吏开敏有材者张叔等十余人亲自饬厉遣诣京师受业博士或学律令减省少府用度丨刀布丨丨赍计吏以丨丨丨数嵗蜀生皆成就还归文翁以为右职用次察举修起学官于成都市中招下县子弟以为学官弟子为除更繇髙者以补郡县吏次为孝弟力田】学官僮子便坐受事【汉书文翁常选丨丨丨丨使在丨丨丨丨毎出行县益从学官诸生明经饬行者与俱使教令出入闺閤县邑吏民见而荣之数年争欲为学官弟子富人至出钱以求之由是大化蜀地学于京师者比齐鲁焉】蜀地学于京师者比齐鲁【见上】巴蜀好文雅【汉书文翁传至武帝时乃令天下郡国皆立学校官自文翁为之始云至今丨丨丨丨丨文翁之化也】为四姓小侯开立【后汉书明帝纪永平九年丨丨丨丨丨丨丨学校置五经师注袁宏汉纪曰为外戚樊氏郭氏隂氏马氏诸子弟立学号四姓小侯置五经师防非列侯故曰小侯】置五经师【见上】亲御讲堂【后汉书明帝纪永平十五年东廵狩还幸孔子宅祠仲尼及七十二弟子丨丨丨丨命皇太子诸王説经】鸿都学生【后汉书灵帝纪光和元年始置丨丨门丨丨注鸿都门名也于内置学时其中诸生皆敇州郡三公举召能为尺牍辞赋及工书鸟篆者相课试至千人焉】积天下之道徳壅天下之仪则【后汉书祭祀志辟雍注辟之为言积也丨丨丨丨丨丨雍之为言壅也丨丨丨丨丨丨故谓辟雍也】习礼容【后汉书李忠传迁丹阳太守以越俗不好学乃为起学校丨丨丨春秋乡饮选用明经郡中向慕之】横舎【后汉书鲍昱昱子徳为南阳太守修起丨丨备俎豆黼冕行礼奏乐又尊飨国老宴防诸儒百姓观者莫不劝服注横学也字又作黉】教化之宫【后汉书襄楷太学天子丨丨丨丨】礼义之宫【后汉书朱浮浮上书曰夫太学者丨丨丨丨教化所由兴也陛下尊敬先圣垂意古典先建太学造立横舎比日车驾亲临观飨将防时雍之化显勉进之功也】车驾亲临观飨【见上】辨明经义【后汉书桓荣车驾幸太学防诸博士论难于前荣被服儒衣温防有蕴借丨丨丨丨毎防礼让相厌不防辞长胜人儒者莫之及特加赏赐又诏诸生雅吹击磬尽日廼罢】雅吹击磬【见上】上仪【后汉书班固至于永平之际重熈而累洽盛三雍之丨丨修衮龙之法服敷鸿藻信景铄世庙正雅乐神人之和允洽君臣之序既肃注三雍谓明堂辟雍灵台也】敷鸿藻【见上注明帝豋灵台之后布诏于天下曰建明堂立辟雍起灵台恢大道被之八极此为布鸿藻也】俎豆莘莘【后汉书班固四海之内学校如林庠序盈门献酬交错丨丨丨丨下舞上歌蹈徳咏仁】下舞上歌【见上】辟雍海流【后汉书班固太液昆明鸟兽之囿曷若丨丨丨丨道徳之富注三辅黄图曰辟雍水四周于外象四海也】横巻【后汉书翟酺酺上言光武初兴起太学博士舎内外讲堂诸生丨丨为海内所集明帝时辟雍始成欲毁太学太尉赵熹防为太学辟雍皆宜兼存故并至今而顷者頺废宜更修缮诱进后学帝从之】为酺立碑【后汉书翟酺酺免后遂起太学更开拓房室学者丨丨丨丨铭于学云】干吏皆令习读【后汉书栾巴迁桂阳太守防郡处南垂不闲典训为吏人定婚姻之礼兴立学校防奬进之虽丨丨卑末丨课丨丨丨程试殿最随能升授注干府吏之类也】石经【后汉书蔡邕熹平四年与堂谿典杨赐马日防张驯韩说单飏等奏求正定六经文字帝许之邕乃自书册于碑使工镌刻立于太学门外于是后儒晚学咸取正焉及碑始立其观视及摹写者车乗日千余两填塞街陌注洛阳记曰太学在洛城南开阳门外讲堂有丨丨四部本碑凡四十六枚西行尚书周易公羊十六碑存十二碑毁南行礼记十五碑悉壊东行论语三碑二碑毁】学中防坐下为贵【后汉书庾乗少给事县庭为门士郭林宗见而拔之劝游学宫遂为诸生佣后能讲论自防卑第毎处下坐诸生博士皆就讐问由是丨丨丨丨丨丨丨】校官【后汉书任延拜武威太守立丨丨自掾吏子孙皆令诣学受业复其徭役章句既通悉显拔荣进之郡遂有儒雅之士注校学也】邻房牖【后汉书仇览览入太学时诸生同郡符融有髙名与览比宇宾客盈室览常自守不与融言融观其容止心独竒之乃谓曰与先生同郡壤丨丨丨今京师英雄四集志士交结之秋虽务经学守之何固览乃正色曰天子修设太学岂但使人游谈其中髙揖而去不复与言】曵长裾飞名誉【后汉书仇览考城令王涣闻览以徳化人署为主簿谓览曰主簿闻陈元之过不罪而化之得无少鹰鹯之志耶览曰以为鹰鹯不若鸾凤涣谢遣曰枳棘非鸾凤所栖百里岂大贤之路今日太学丨丨丨丨丨丨皆主簿后耳以一月奉为资勉卒景行】矩歩【后汉书儒林序建武五年修起太学稽式古典笾豆干戚之容僃之于列服方领习丨丨者委它乎其中注方领直领也委它行貌】圜桥门而观听【后汉书儒林序中元元年初建三雍明帝即位亲行其礼天子始冠通天衣日月僃法物之驾盛清道之仪坐明堂而朝羣后登灵台以望云物袒割辟雍之上尊养三老五更飨射礼毕帝正坐自讲诸儒执经问难于前冠带缙绅之人丨丨丨丨丨丨者盖亿万计注汉官仪曰辟雍四门外有水以莭观者门外皆有桥观者水外故云圜桥门也圜绕也】校舎【后汉书儒林序为功臣子孙四姓末属别立丨丨捜选髙能以受其业】捜选髙能【见上】期门羽林悉通章句【后汉书儒林序自丨丨丨丨之士丨令丨孝经丨丨】鞠为园蔬【后汉书儒林序自安帝览政薄于艺文博士倚席不讲朋友相视怠散学舎頽敝丨丨丨丨牧见荛防薪刈其下】黉宇【后汉书儒林序顺帝感翟酺之言更修丨丨凡所造构二百四十房千八百五十室试明经下第补弟子增甲乙之科员各十人除郡国耆儒皆补郎舎人】乡射月一飨防【后汉书儒林序太初元年梁太后诏曰大将军下至六百石悉遣子就学毎嵗辄于丨丨丨丨丨丨之防此为常自是游学増盛至三万余生注汉官仪曰春三月秋九月习乡射礼礼生皆使太学学生】五经石碑三体书法【后汉书儒林序熹平四年灵帝廼诏诸儒正定丨丨刋于丨丨为古文篆隶丨丨丨丨防相参检树之学门使天下咸取则焉注谢承书曰碑立太学门外瓦屋覆之】横塾【后汉书儒林论自光武中年防后干戈稍戢専事经学自是其风世防焉其服儒衣称先王游庠序聚丨丨者葢布之于邦域矣注横又作黉】精庐【后汉书儒林论经生所处不逺万里之路丨丨暂建臝粮动有千百注精庐讲读之舎】臝粮【见上注臝担负也】典论石【魏志三少帝纪注明帝诏三公曰先帝昔着典论不朽之格言其刋石于庙门之外及太学与石经并以永示来世臣松之昔从征西至洛阳历观旧物见丨丨丨在太庙者尚存】爲时养器【吴志孙休永安元年十二月诏曰古者建国教学为先所以道世治性丨丨丨丨也】疏璧流啓儒门【晋书礼志西京元鼎之辰中兴永平之日丨丨丨而延冠带丨丨丨而引诸生两京之盛于斯为美】学门【晋书礼志傅咸表臣虽顽蔽少长丨丨】行太学【晋书礼志孝武时以学在水南悬逺有司议依升平元年于中堂权立丨丨丨于时无复国子生有司奏应须复二学生百二十人太学生取见人六十国子生权铨大臣子孙六十人事讫罢奏可】同升孔堂【晋书石崇传崇尝与王敦入太学见顔回原宪之象頋而叹曰若与之丨丨丨丨去人何必有间敦曰不知余人云何子贡去卿差近崇正色曰士当身名俱泰何至瓮牖哉】刻石写经【晋书裴頠时天下暂宁頠奏修国学丨丨丨丨】圆海回泉【晋书潘岳闲居赋其东则有明堂辟雍清穆敞闲环林萦映丨丨丨丨】双宇如一【晋书潘岳闲居赋两学齐列丨丨丨丨右延国胄左纳良逸祁祁生徒济济儒术】纳良逸【见上】祁祁学生【晋书潘尼释奠颂莘莘胄子丨丨丨丨洗心自百观国之荣】儒林祭酒【晋书华轶历江州刺史毎崇典礼置丨丨丨丨以道训乃下教曰今大义頽替礼典无宗宜特立此官以其事军谘祭酒杜栖情元逺确然絶俗才学精博道行优僃其以为儒林祭酒】交州磬石【晋书范甯补豫章太守在郡大设庠序遣人往丨丨采丨丨以供学用改革旧制不拘常宪逺近至者千余人资给众费一出私录并取郡四姓子弟皆充学生课读五经又起学台功用弥广】四姓学生【见上】起学台【见上】染人甚于丹青【晋书虞溥除鄱阳内史大修庠序广招学徒乃作诰以奬训之曰学之丨丨丨丨丨丨丹青吾见其乆而渝矣未见乆学而渝者也夫工人之染先修其质后事其色质修色积而染工毕矣学亦有质孝悌忠信是也君子内正其心外修其行行有余力则以学文文质彬彬然后为徳】学庭显敞【晋书虞漙时祭酒求更起屋行礼溥曰君子行礼无常处也故孔子射于矍相之圃而行礼于大树之下况今丨丨庠序髙堂丨丨乎】髙门生【晋书慕容皝载记赐其大臣子弟为官学生者号丨丨丨立东庠于旧宫以行乡射之礼毎月临观考试优劣皝雅好文籍勤于讲授学徒甚盛至千余人亲造太上章以代急就又着典诫十五萹以教胄子】一月三临【晋书苻坚载记谓博士王寔曰朕丨丨丨丨太学黜陟幽明躬亲奬励罔敢勌违庶防周孔微言不由朕而坠汉之二武其可追乎】风训世【宋书髙祖纪永初三年诏曰古之建国教学为先丨丨丨丨莫尚于此发蒙啓滞咸必由之】发蒙啓滞【见上】仰风之士【宋书髙祖纪诏曰今王畧逺届华域载清丨丨丨丨日月以冀便宜博延胄子陶奬童蒙选备儒官振国学主者考详旧典以时施行】陶奬童蒙【见上】儒官【见上】诏三徳崇四时【宋书文帝纪元嘉十九年诏曰夫所因者本圣哲之逺教本立化成斆学之为贵故丨以丨丨丨以丨丨用能纳诸义方致之轨度】陶钧庶品混一殊风【宋书文帝纪诏曰永初受命宪章逺将丨丨丨丨丨丨丨丨有诏典司大啓庠序而未及修建今方隅乂宁戎夏慕向广训胄子实惟时务便可式遵成规阐景业】阐景业【见上】黉校【宋书文帝纪诏曰阙里往经防乱丨丨残毁并下鲁郡修复学舎采召生徒】采召生徒【见上】沾赉【宋书文帝纪元嘉二十三年十月诏曰庠序兴立累载冑子肄业有成近亲策试覩济济之羙缅想洙泗永懐在昔诸生荅问多可采览教授之官并宜丨丨赐帛各有差】化沾肌骨【宋书礼志晋建武初王导上疏夫治化之本在于正人伦人伦之正存乎设庠序圣王蒙以养正少而教之使丨丨丨丨习以成性有若自然】抽导幽滞啓广才思【宋书礼志散骑常侍戴邈表曰帝王之至务莫重于礼学国有明堂辟雍之制乡有庠序黉校之仪皆所以丨丨丨丨丨丨丨丨】明珠莹磨荆随采琢【宋书礼志戴邈表曰贵游之子必及盛年讲肄道义使丨丨加丨丨之功丨丨发丨丨之羙不亦良乎】朝廷之秀【宋书礼志太常荀崧疏曰儒有席上之珍然后能明道训今处学则阙丨丨丨丨仕朝则废儒学之羙】束修之流【宋书礼志庾亮在武昌开置学官教曰近临川临贺二郡并求修复学校可下听之若非丨丨丨丨礼教所不及而欲阶縁免役者不得为生明为条制令法清而人贵】法清人贵【见上】雕琢琳琅【宋书礼志太元元年谢石曰请兴复国学以训胄子班下州郡普修乡校丨丨丨丨和寳必至】陶铸天下津梁万物【宋书礼志国子祭酒殷茂曰臣闻化正俗存乎礼教辅性成徳必资于学先王所以丨丨丨丨丨丨丨丨闲邪纳善潜被于日用者也】儒肆【宋书礼志国子祭酒殷茂曰陛下思隆前羙顺通居方导达物性兴复丨丨而功无可名惮业避役就存者无防臣闻旧制国子生皆冠族华胄而中者混杂兰艾遂令人情耻之窃谓羣臣内外清官子侄普应入学制以程课今者见生或年在扞格方圆殊趣宜听其去就各从所安】演廸斯文【宋书礼志李辽上表曰造化有灵否终以防黎庶蒙苏鳬藻奋化而乆凋之俗大未改非丨丨丨丨缉熙宏猷将何以光赞时邕克隆盛化】计课调习【宋书孔靖义熙八年复督五郡诸军防稽内史修饰学校丨丨丨丨】荆玉开莹幽兰扇发【宋书臧焘髙祖镇京口与焘书曰顷学尚废弛后进頽业衡门之内清风辍响岂可不敷崇坟籍敦厉风尚此境人士子侄如林明发捜访想闻令轨然丨丨含寳要俟丨丨丨丨懐馨事资丨丨】着録万人【宋书臧焘徐广傅隆传论汉世登士闾党为先崇本务学不尚浮诡人厉从师之志家竞专门之术艺重当时所居一旦成市黉舍暂啓丨丨或至丨丨】黉校【宋书臧焘徐广傅隆论庠序黉校之士经聚徒自黄初至于晋末百余年中儒教尽矣】雅风【宋书臧焘徐广傅隆论髙祖议创国学迄于元嘉甫获克就丨丨盛烈未及曩时而济济焉颇有前王之遗典天子鸾旗警跸清道而临学馆后生所不常闻黄发未之前覩亦一代之盛也】鸾旗警跸清道而临【见上】学馆【见上】安亲光国【宋书范泰议建国学以泰领国子祭酒泰上表曰臣闻风化兴于哲王教训表于至世至説莫先讲习甚乐必寄朋来古人成童入学易子而教寻师无逺负粮忘艰丨丨丨丨莫不由此】取少停多【宋书范泰泰上表曰明诏爰发已成涣汗学制既下逺近遵承臣之愚懐少有未达今惟新告始盛业初基天下改观有志景慕而置生之制丨丨丨丨开不来之端非一途而已臣以家推国则知所聚不多恐不足以宣大宋之风济济之羙】小违晨昏大孝道【宋书范泰泰上表曰臣谓合选之家虽制所未达父兄欲其入学理合开通虽丨丨丨丨所以丨丨丨丨】覆篑望速回辙淹迟【宋书范泰泰上表曰生到有期而学校未立丨丨实丨其丨丨丨巳丨其丨事有以赊而宜急者殆此之谓古人重寸隂而贱尺璧其遒然也】敦学一隅【宋书范泰泰上表曰今有职闲而学优者可以本官领之门地二品宜以朝请领助教既可以甄其名品斯亦丨丨之丨丨】集逺生【宋书范泰泰上表曰礼春夏教诗无一而阙也臣近侍坐闻立学当在入年陛下经畧粗建意存民食入年则农功兴农功兴则田里辟入秋治庠序入冬丨丨丨二涂并行事不相害】五年有立【宋书周朗传欲为教者宜二十五家选一长百家置一师男子十三至十七皆令学经训以书记图律忠孝仁义之礼防让勤防之则官长皆月至学所以课其能习经者丨丨丨丨则言之司徒】书不烦行习无糜力【宋书周朗其国学则宜详考占数部定子史令丨丨丨丨丨丨丨丨】招振才端啓发性绪【齐书髙帝纪诏曰夫胶庠之典彛伦攸先所以丨丨丨丨丨丨丨丨字黎氓纳之轨义是故五礼之迹可传六乐之容不冺】字黎氓纳之轨义【见上】精选儒官广延国胄【齐书髙帝纪建元四年诏曰今关燧无虞时和嵗稔便可式遵前准修建斆学丨丨丨丨丨丨丨丨】良玉在攻【齐书明帝纪建武四年诏曰嘉肴停俎定芳旨于必甘丨丨丨丨表珪璋于既就是以陶钧万品务本为先经纬九区学斆为大】车陆过轻【齐书礼志陆纳车谓宣尼庙宜依亭侯之爵范甯欲依周公之庙用王者仪范宣谓当其为师则不臣之释奠日僃帝王礼乐此则丨丨失于丨丨二范伤于太重】莭邪情禁流欲【齐书礼志国子助教曹思文表曰古之建国君民者必教学为先将以丨其丨丨而丨其丨丨故能化民裁俗习与性成也是以忠孝笃马信义成焉礼让行焉尊教宗学其致一也是以成均焕于古典虎门炳于前经】裁俗【见上】讽诵相摩【齐书礼志国子助教曹思文表曰古之教者家有塾党有庠术有序国有学以丨丨丨丨宜崇尚其道望古作规使郡县有学乡闾立教】望古作规【见上】巾巻在庭【齐书王俭传永明三年领国子祭酒是嵗省总明观于俭宅开学士馆悉以四部书充俭家又诏俭以家为府四年以本官领吏部十日一还学监试诸生丨丨丨丨劒卫令史仪容甚盛】人伦襟冕【齐书崔祖思啓曰礼诰者丨丨之丨丨帝王之枢柄自古开物成务必以教学为先故防俗昌治莫先道教宜太庙之南修文序司农以北广开武校依方课习各尽其能月供僮干如先充给若有废堕遣还故郡殊经竒艺待以不次士修其业必有异防民识其利能无勉励】文序武校【见上】月供僮干【见上】殊经竒艺【见上】均校【齐书刘瓛陆澄论建元肇运天子端拱以思儒业载戢干戈遽诏庠序永明纂袭克隆丨丨王俭为辅长于经礼朝廷仰其风胄子观其则由是家寻孔敎人诵儒书执巻欣欣此焉弥盛】家寻孔教【见上】义肆【齐书刘瓛赞儒宗丨丨纷纶子珪升堂受业事越关西按瓛字子珪】镕范贵游【梁书武帝纪诏曰朕肇基明命光宅区宇虽耕耘雅业傍阐艺文而成噐未广志本犹阙非所以丨丨丨丨纳诸轨度今宜大啓庠斆博延胄子务彼十伦此三徳】庠斆【见上】务彼十伦此三徳【见上】贵游咸在【梁书武帝纪诏曰王子従学着自礼经丨丨丨丨实惟前诰今成均大启元良齿让自斯以降并宜肄业】训授之司【梁书武帝纪天监九年十二月癸未舆驾幸国子学防试胄子赐丨丨丨丨各有差】士林馆【梁书武帝纪大同七年于宫城西立丨丨丨延集学者】申防语劳束帛【陈书儒林序梁武帝或纡銮驾临幸庠序释奠先师躬亲试胄丨之丨丨丨之丨丨济济焉斯盖一代之盛矣】义集【陈书张讥天嘉中迁国子助教是时周正在国学发周易题正第四弟直亦在讲席讥与正论议正乃屈直危坐厉声助其申理讥乃正色谓直曰今日丨丨辩正明理虽知兄弟急难四公不得有助直曰仆助君师何为不可举座以为笑乐】环林【陈书沈不害上书曰东胶西序事隆乎三代丨丨璧水业盛于两京设训垂范啓导心灵譬彼染蓝类诸琢玉然后人伦以睦卑髙有序】染蓝琢玉【见上】公卿门子【陈书沈不害上书曰陛下振礼乐建立庠序式稽古典纡迹儒宫选丨丨丨丨皆入于学故能擢秀雄州庭观国入仕登朝资优学以自辅莅官从政有经业以治身轖驾列庭青紫拾地】轖驾列庭【见上】奠爵前师【陈书沈不害上书曰皇太子天纵生知无待审喻犹宜晦迹俯同专经请业丨丨丨丨肃若旧典】辟雍颂【陈书徐伯阳皇太子幸太学诏新安王于辟雍发论语题仍命伯阳为丨丨丨甚见嘉赏】儒学馆【南史宋文帝纪元嘉十五年立丨丨丨于北郊命雷次宗居之】五部学【南史宋明帝纪泰始六年置东观祭酒访举各一人举士二十人分为儒道文史隂阳丨丨丨】集雅馆【南史梁武帝纪天监五年置丨丨丨以招逺学】亲临讲肄【南史梁武帝纪天监九年三月幸国子学丨丨丨丨赐祭酒以下各有差】制孝经助教【南史梁武帝纪中大通四年侍中领国子博士萧子显表置丨丨丨丨丨丨一人生十人专通帝所释孝经义】五馆【南史梁武帝纪修饰国学增广生员立丨丨置五经博士】儒林参军【南史梁元帝纪为荆州刺史起州学宣尼庙尝置丨丨丨丨一人劝学从事二人生三十人加廪饩】劝学从事【见上】东观祭酒【南史王俭永明三年领国子祭酒宋时国学頽废明帝置总明观以集学士或谓之东观置丨丨丨丨一人总明访举郎二人儒元文史四科科置学士十人其余令史以下各有差是嵗以国学既立省縂明观于俭宅开学士馆以总明四部书充之又诏俭以家为府】总明访举郎【见上】律学助教【南史孔珪传表上律文二十巻录序一巻又立丨丨丨丨依五经例诏报従之】祭文翁【南史梁始兴王憺拜益州刺史兴学校丨汉蜀郡太守丨丨由是人多向方者】山泽列肆【南史儒林传序太学生徒动至万数郡国黉舎悉皆充满其学于丨丨者或就而为丨丨焉】懐经云防【南史儒林序天监四年诏开五馆总以五经教授置五经博士各一人于是以明山宾陆琏沈峻严植之贺防补五经博士各主一馆馆有数百生给其饩廪射防通明经者即除为吏于是丨丨负笈者丨丨】四学并建【南史雷次宗宋元嘉十五年征至都开馆于鸡笼山聚徒教授置生百余人会稽朱膺之頴川庾蔚之并以儒学总监诸生时国子学未立上畱意艺文使丹阳尹何尚之立元学太子率更令何承天立史学司徒防军谢元立文学凡丨丨丨丨车驾数至次宗馆资给甚厚】皇宗学【魏书孝文帝纪太利十六年四月幸丨丨丨亲问博士经义】道畅羣邦风流万宇【魏书宣武帝纪正始元年诏曰古之哲王创业垂统安民立化莫不崇建胶序开训国胄昭宣三礼崇明四术使丨丨丨丨丨丨丨丨】旌防造【魏书宣武帝纪诏曰髙宗徳格两仪明并日月播文教以懐逺人调礼乐以丨丨丨】虎闱唱演之音【魏书宣武帝纪延昌元年诏曰迁京嵩县年将二纪丨丨阙丨丨丨丨四门絶讲诵之业博士端然虚録嵗祀贵游之胄叹同子衿靖言念之有兼愧慨可严敕有司国子学孟冬使成太学四门明年暮春令就】图饰圣贤【魏书肃宗纪诏曰建国纬民立教为本尊师崇道兹典自昔来嵗仲阳莭和气润释奠孔顔乃其时也有司可豫缮国学丨丨丨丨置官简牲择吉僃礼】诏作释奠侍宴诗【魏书王遵业与崔光安丰王延明防防定服章及光为肃宗讲孝经遵业预讲延明录义并应丨丨丨丨丨丨丨时人语曰英英济济王家兄弟】进修津寄【魏书髙允传诏曰朕纂统大业八表晏宁稽之旧典欲置学官于郡国使丨丨之业有所丨丨卿儒宗元老朝望旧徳宜与中秘二省参议以闻】博士年限【魏书髙允允请制大郡立博士二人助教二人其丨丨取博闗经典世履忠清堪为人师者丨丨四十以上助教亦与博士同年限三十以上若道业夙成才任教授不拘年齿】博关经典【见上】国学在内太学在外【魏书刘芳案学记云古之王者建国亲民教学为先郑氏注云内则设师保以教使国子学焉外则有太学庠序之官由斯而言丨丨丨丨丨丨丨丨明矣】周学有六【魏书刘芳自周已上学惟有二或尚西或尚东或贵在国或贵在郊爰暨丨室丨盖丨丨师氏居内太学在国四小在郊礼记云天子设四学注云四学周四郊之虞庠也】烟霏雾集【北齐书文苑序有齐自霸图云启广延髦防开四门以纳之举八纮以掩之邺京之下丨丨丨丨】西京六学之义东都三本之盛【北齐书邢邵杨愔与魏收及邵请置学及修立明堂奏曰炎汉勃兴更修儒术故丨丨有丨丨丨丨丨丨有丨丨丨丨仰惟髙祖禀圣自天道镜今古列校序于乡党敦诗书于郡国世宗聿遵先绪永平之中大兴板筑虽逮为山还停一篑明堂礼乐之本乃欝荆棘之林胶序徳义之基空盈牧防之迹今国子虽有学官之名无教授之实何异兎丝燕麦南箕北斗哉臣以为经国要重理应先营使辟雍之礼蔚尔而复兴讽诵之音焕然而更作羙榭髙墉严壮于外槐宫棘寺显丽于中如此则元凯可得之于上序游夏可致之于下国岂不休欤】校序【见上】徳义之基【见上】兎丝燕麦【见上】槐宫棘寺【见上】养黄发育青衿【北齐书邢邵邵请置学及修立明堂奏曰世室明堂显于周夏一黉两学盛自虞殷所以宗配上帝以着莫大之严宣布下土以彰则天之轨丨丨丨以询哲言丨丨丨而敷教典用能享国长乆风徽万祀者也】通道观【周书武帝纪建徳三年诏曰道隠小成其来旧矣不有防归争驱靡息今可立丨丨丨圣哲微言先贤训典金科玉篆秘迹元文所以济养黎元扶成教义者并宜阐一以贯之俾夫翫培塿者识嵩岱之崇崫守碛砾者悟渤澥之澄不亦可乎】济养黎元【见上】嵩岱崇崫渤澥澄【见上】麟趾学【周书于翼世宗雅爱文士立丨丨丨在朝有艺业者不限贵贱皆预聴焉】置博士习礼【周书栁昂昂见天下无事上表请劝学行礼上览而善之优诏荅昂自是天下州县皆丨丨丨丨丨焉】旦理公务晚就讲习【周书薛顺传太祖于行台省置学取丞郎及府佐徳行明敏者充生悉令丨丨丨丨丨丨丨丨先六经后子史】先六经后子史【见上】露门学【周书萧防防入朝属置丨丨丨髙祖以防与唐瑾元伟王褒等四人俱为文学博士】握素【周书儒林序太祖受命雅好经术求阙文于三古得至理于千载世宗纂歴敦尚学艺内有崇文之观外重成均之职丨丨懐鈆重席解頥之士间出于朝廷圆冠方领执经负笈之生著录于京邑济济焉足以逾于向时矣】乗碧辂【周书儒林传序保定三年帝服衮冕丨丨丨陈文物备礼容清跸而临太学】有名録【隋书髙祖纪仁夀元年诏曰朕延集学徒崇建庠序开进仕之路伫贤隽之人而国学胄子垂将千数州县诸生咸亦不少徒丨丨丨空度嵗时未有徳为代范才任国用良由设学之理多而未精今宜简省明加奬励于是国子学惟防学生七十人】畱学生七十人【见上】列轩悬乐【隋书礼仪志后齐释奠孔父配以顔回丨丨丨丨六佾舞行三献礼】六佾舞【见上】拜孔揖顔【隋书礼志后齐制新立学必释奠礼先圣先师毎嵗春秋二仲常行其礼每月旦祭酒领博士以下及国子诸学生已上太学四门博士升堂助教以下太学诸生阶下丨丨丨丨日出行事而不至者记之为一负雨霑服则止】依汉魏旧章营缮【北史魏宣武帝纪正始元年诏有司丨丨丨丨丨丨丨国学】树小学【北史魏宣武帝纪正始四年诏有司准前式置国子立太学丨丨丨于四门】学成之祭【北史周武帝纪天和元年诏诸胄子入学但束修于师不劳释奠释奠者丨丨丨丨自今即为恒式】五学【北史刘芳大戴保傅萹云帝入东学尚亲而贵仁帝入南学尚齿而贵信帝入西学尚贤而贵徳帝入北学尚贵而尊爵帝入太学承师而问道周之丨丨于此弥彰】执经南面【北史崔光正光二年春明帝亲释奠国学光丨丨丨丨百寮陪列】摘句【北史魏季景传孝武帝释奠季景与温子升李业兴窦瑗俱为丨丨】凿生灵之耳目【北史儒林序儒者其为教也大矣开政化之本原丨丨丨丨丨丨百王损益一以贯之魏道武始建都邑便以经术为先立太学置五经博士生员千有余人天兴二年春增国子太学生员至三千人圣达经猷盖为逺矣】中书学【北史儒林序天兴四年春命乐师入学习舞释莱于先师明元时改国子为丨丨丨立教授博士】博士悬河侍中重席【北史儒林序天子乃整万乗率百僚遵问道之仪观释奠之礼丨丨罄丨丨之辩丨丨竭丨丨之奥考正亾逸研覈异同积滞羣疑涣然氷释】学生屋【北史苏琼毎年春总集大儒卫觊隆田元凤防讲于郡学朝吏文案之暇令受书时人指吏曹为丨丨丨】颁新定五经【旧唐书太宗纪贞观七年十一月丨丨丨丨丨】髙第精勤【旧唐书太宗纪贞观十四年幸国子学观释奠国子祭酒以下及学生丨丨丨丨者加一级赐帛有差】择师资【旧唐书明皇纪开元二十六年制天下州县毎乡一学仍丨丨丨令其教授诸乡贡毎年令就国子监谒先师明经加口试】十哲夹坐【旧唐书明皇纪开元二十七年追赠孔宣父为文宣王颜回为兖国公余丨丨皆为侯丨丨】赐飱钱【旧唐书代宗纪永泰二年二月释奠于国学丨宰臣百官丨丨五百贯于国学食】石壁九经【旧唐书文宗纪宰臣判国子祭酒郑覃进丨丨丨丨一百六十卷奏置五经博士依后汉蔡伯喈刋碑列于太学诸儒校正讹谬】业重籝金器成琢玉【旧唐书礼仪志永泰二年敇曰其诸道莭度观察都督防御使防朕之腹心乆镇方面眷其子弟各奉义方并宰相朝官及神策六军军将子弟欲习业者自今以后并令补国子生欲其丨丨丨丨丨丨丨丨日新厥徳代不乏贤】六学【旧唐书职官志国子监祭酒一员司业二员祭酒司业之职掌邦国儒学训导之政令有丨丨注一国子学二太学三四门四律学五书学六算学也】上释奠颂【旧唐书孔頴达頴达拜国子祭酒太宗幸国学观释奠命頴达讲孝经既毕頴达丨丨丨丨手诏褒羙】登座说经【旧唐书褚旡量太子就国子监行齿胄之礼旡量丨丨丨丨百寮集观礼毕赏赐甚厚】乗马衣冠【旧唐书刘知防皇太子将亲释奠于国学有司草仪注令従臣皆丨丨着丨丨】礼乐明和【旧唐书归崇敬五经通义云辟雍养老教学之所也以形制言之雍壅也辟璧也壅水环之圆如璧形以义理言之辟明也雍和也言以丨丨丨丨天下】璧池璧沼【旧唐书归崇敬射义云天子将祭必先习射于泽宫故前代文士亦呼云丨丨亦曰丨丨亦谓之学省】学省【见上】辟雍省【旧唐书归崇敬今国家富有四海声明文物之盛唯辟雍独阙伏请改国子监为丨丨丨】自古贤达皆为赞述【旧唐书韦机显庆中为檀州刺史邉州素无学校机敦劝生徒创立孔子庙图七十二子及丨丨丨丨丨丨之丨丨】清歌吹籥登降有序【旧唐书王义方传义方贬儋州吉安丞吉安蛮俗荒梗义方召诸首领集生徒亲为讲经行释奠之礼丨丨丨丨丨丨丨丨蛮酋大喜】升讲筵者八千人【旧唐书儒学序俄而髙丽及百济新罗髙昌吐蕃等诸国酋长亦遣子弟请入国学之内鼓箧而丨丨丨丨丨丨余丨】赴上日讲五经【旧唐书儒学序贞观旧事祭酒孔頴达等丨丨丨皆丨丨丨】设难蜂起随方占对【旧唐书徐文逺武徳六年髙祖幸国学观释奠遣文逺发春秋题诸儒丨丨丨丨丨丨丨丨皆莫能屈】执如意【唐书礼乐志皇帝视学设大次于学堂后执读座于前楹北向侍讲座执读者西北论义座于讲榻前北向丨丨丨立于侍讲之东北向三馆学官座设堂下版位脱履席西阶下执经于西阶西南文武三品以上分位于南执如意者一人在执经者后学生位于文武后】画名儒像【唐书韦机显庆中为檀州刺史以邉人陋僻不知文儒贵乃修学宫丨孔子七十二子汉晋丨丨丨自为赞敦劝生徒由是大化按韦机旧唐书作韦机】虎门馆【唐书苏世长十余嵗上书周武帝帝异其幼使卒学丨丨丨】堂皇埃芜【唐书陈子昂陛下方兴大化而太学乆废丨丨丨丨诗书不闻明诏尚未及之愚臣所以私恨也】天子于此得贤臣【唐书陈子昂太学者政教之地也君臣上下之取则也俎豆揖让之所兴也丨丨丨丨丨丨丨焉】画孝友【唐书李栖筠为常州刺史大起学校堂上丨丨丨丨示诸生为乡饮酒礼登歌降饮人人知劝】亲加讲导【唐书常衮为福建观察使始闽人未知学衮至为设乡校使作为文章丨丨丨丨与为客主钧礼观游燕飨与焉由是俗一变】旬省月试时考嵗贡【唐书归崇敬传大历八年崇敬建议立五经博士品秩生徒有差学生谒师发箧出经抠衣前请师为説经大畧然后就室朝晡请益师二时堂上训授道义示以文行忠信孝悌睦友丨丨丨丨丨丨丨丨眂生徒及第多少为博士考课上下】镂石太学【唐书郑覃传覃以经籍刓缪博士陋浅不能正建言愿与钜学鸿生共力雠刋准汉旧事丨丨丨丨示万世法诏可覃乃表周墀崔球张次宗孔温业等是正其文刻于石】惇师老徳【唐书儒学序贞观六年诏罢周公祠更以孔子为先圣顔氏为先师尽召天下丨丨丨丨以为学官数临幸观释莱命祭酒博士讲论经义赐以束帛生能通一经者得署吏】千二百区【唐书儒学序贞观六年广学舍丨丨丨丨三学益生员并置书算二学皆有博士大抵诸生员至三千二百自元武屯营飞骑皆给博士受经能通一经者聴入贡限四方秀艾挟策负素坌集京师文治煟然勃兴于是新罗髙昌百济吐蕃髙丽等酋长并遣子弟入学鼓笥踵堂者凡八千余人纡侈袂曵方履訚訚秩秩虽三代之盛所未闻也】四方秀艾挟策负素【见上】鼓笥踵堂【见上】訚訚秩秩【见上】判祥瑞案【唐书儒学传序髙宗尚吏事武后矜权变至诸王驸马皆得领祭酒初孔頴达等始署官发五经题与诸生酬问及是惟丨丨丨丨三牒即罢】赐九经【宋史真宗纪咸平四年诏州县学校及聚徒讲诵之所并丨丨丨】颁祭器图【宋史真宗纪大中祥苻三年丨天下释奠先圣庙仪并丨丨丨】南宫北宅【宋史真宗纪大中祥苻三年诏丨丨丨丨大将军以下各勤肄诸子十嵗以上并受经学书勿令废惰】崇儒术论【宋史真宗纪大中祥苻五年作丨丨丨丨刻石国学】制道统赞【宋史理宗纪幸太学谒孔子遂御崇化堂命祭酒曹觱礼记大学萹监学官各进一秩诸生推恩锡帛有差丨丨丨十三丨就赐国子监宣示诸生】绘三礼器物【宋史礼志诏丨丨丨丨丨制度于国学讲论堂木壁】殿以大成为名【宋史礼志熙宁七年诏辟雍文宣王丨丨丨丨丨丨考正先圣冕服于是增文宣王冕十有二旒】冕十二旒【见上】三舍法【宋史选举志太学生以八品以下子弟若庻人之俊异者为之及丨丨丨行则太学始定置外舎生二千人内舎生三百人上舎生百人】月书行艺【宋史选举志太学生始入学验所隶州公据试补外舎斋长谕丨丨其丨丨于籍行谓率教不戾规矩艺谓治经程文】私试公试【宋史选举志太学生凡丨丨孟月经义仲月论季月防凡丨丨初场经义次场论策试上舎如省试法】广文馆生【宋史选举志元祐间置丨丨丨丨二千四百人以待四方游士试京师者】藩辅立学【宋史选举志仁宗时士之服儒术者不可胜数即位初赐兖州学田已而命丨丨皆得丨丨】亲书到历【宋史选举志凡入学授业月旦丨丨丨丨如遇私故或疾告归宁皆给假违程及期月不来防者去其籍后谏官余靖极言非便遂罢聴读日限】嵗一校艺【宋史选举志庆历初立四门学自八品至庶人子弟充学生丨丨试补差学官鎻宿弥封丨其丨疏名上闻而后给牒不中式者仍聴读若三试不中则出之】经义治事斋【宋史选举志安定胡瑗设教苏湖间二十余年世方尚词赋湖学独立丨丨丨丨丨以敦实学毎公私试罢掌仪率诸生防于首善雅乐歌诗乙夜乃散士或不逺数千里来就师之皆中心恱服有司请下湖学取其法以教太学】雅乐歌诗【见上】给田赡士【宋史选举志神宗始命诸州置学官率丨丨十顷丨丨】三经新义【宋史选举志熙宁八年颁王安石书诗周礼义于学官是名丨丨丨丨】八十斋【宋史选举志元丰二年颁学令太学置丨丨丨斋各五楹容三十人外舎生二千人内舍生三百人上舎生百人】取田租屋课为学费【宋史选举志神宗垂意儒学嵗赐缗钱至二万五千又丨郡县丨丨丨丨息钱之类増丨丨丨】监司提举【宋史选举志元苻二年诸路选丨丨一员丨丨学校守贰董干其事】城南相地【宋史选举志崇宁三年命将作少监李诫即丨丨门外丨丨营建外学是为辟雍为四讲堂百斋斋列五楹一斋可容三十人士初贡至皆入外学经试补入上舎内舎始得进处太学太学外舎亦令出居外学】百斋【见上】具宴敦遣【宋史选举志凡州学上舎生升舎以其秋即贡入辟雍长吏集阖郡官及提学官丨丨设以礼丨丨限嵗终悉集阙下】给劵续食【宋史选举志凡上舎自川广福建入贡者丨借职丨过二千里给大将劵丨其路丨皆以学钱给之】学钱【见上】为一路最【宋史选举志建州浦城县学生隶籍者至千余人丨丨丨丨县丞徐秉哲特荐一官】立八行科【宋史选举志神宗初丨丨丨丨诏曰成周以六行賔兴万民近因稽周法立八行颁之学校士有善父母为孝善兄弟为悌善内亲为睦善外亲为婣信于朋友为任仁于州里为恤知君臣之义为忠达义礼之分为和凡有八行实状乡上之县县延入学审考无伪上其名于州州第其等孝悌忠和为上睦婣为中任恤为下苟僃八行不俟终嵗即奏贡入太学】绫纸赞词【宋史选举志绍兴十三年弟子员诏三年一试增至千员中选者皆给丨丨丨丨以宠之】两优【宋史选举志元丰旧制内舎生校定分优平二等优等再赴舎试又入优则谓之丨丨释褐中选者即命以京秩除学官】季考月书【宋史选举志中兴以来建太学于行都行贡举于诸郡然奔竞之风胜而忠信之俗微亦惟荣辱升沉不由学校徳行道艺取决糊名工雕篆之文无进修之志视庠序如舎目师儒如路人丨丨丨丨尽成文具】起居学生【宋史选举志度宗咸淳三年正月幸太学谒先圣礼成推恩三学前廊与免省试内舎上舎及已免省试者与升甲丨丨丨丨与泛免一次内该曾经两幸人与补上州文学按起居谓迎驾起居也】自讼斋【宋史宗室不不以文行训勉族属荐其秀杰者奏新学宫増广弟子员仿太学校定法置丨丨丨使有过者读书其中人人感励】庙干【宋史颜复孔宗翰请尊奉孔子祠复因上五议欲专其祠飨优其田禄蠲其丨丨司其法则训其子孙朝廷多从之】贡籍三分【宋史毛注今学校养士盖有常额额外之人不复可预教养嵗贡之余畧无可进之地愿畱丨丨丨丨暂存科举以待学外之士使无失职】益圃【宋史王十朋十朋知饶州丞相洪括请故学基丨其丨十朋曰先圣所居十朋何敢予人】先圣居【见上】白鹿遗址【宋史朱子传除知南康军再辞不许至郡诣学引进士子与之讲论访丨丨洞书院丨丨奏复其旧为学防俾守之】学防【见上】敇撰碑文【金史章宗纪有司奏增修曲阜宣圣庙毕丨党懐英丨丨丨朕将亲行释奠之礼其检讨典故以闻】隆化作新【金史礼志宣圣庙迎神三奏来宁之曲辞曰上都丨丨庙堂丨丨神之来格威仪具陈穆穆凝旒巍然圣真斯文伊始羣方所亲】风猷至粹【金史礼志宣圣庙初献静宁之曲辞曰伟矣素王丨丨丨丨垂二千年斯文不坠涓辰维良爰修祀事沃盥于庭严禋礼僃】陪堂生【元史仁宗纪定国子生额为三百人仍增丨丨丨二十人】襴带唐巾【元史祭祀志宣圣庙太祖始置于燕京至元十年三月中书省命春秋释奠执事官各公服如其品陪位诸儒丨丨丨丨行礼】定五先生封諡【元史祭祀志至正十九年江浙行省据胡瑜牒称先儒杨时李侗胡安国蔡沉真徳秀应追锡名爵従祀庙庭以敦厚儒风激劝后学准送礼部丨拟丨丨丨丨爵丨号俱赠太师封国公】出一范文正公【元史裕宗金章宗时有司论太学生廪费太多章宗谓养丨丨丨丨丨丨所偿頋岂少哉】选文学之士为教官【元史呼逊先是沙木斯鼎为云南平章时建孔子庙为学校拨田五顷以供祭祀教养沙木斯鼎卒田为大徳寺所有呼逊按庙学旧籍夺归之乃复下诸郡邑遍立庙学丨丨丨丨丨丨之丨丨文风大兴】根本计【元史防希宪传为宣抚使首请用许衡提举京兆学校敎育人才为丨丨丨】政化大源【元史拜珠毎以学校丨丨丨丨似缓实急而主者不务尽心遂致废弛请令内外官议拯治之】待如成人爱之如子【元史许衡为集贤大学士兼国子祭酒时所选子弟皆幼稚衡丨之丨丨丨丨丨丨丨出入进退严若君臣其为教因觉以明善因明以开蔽相其动息以为张弛】相其动息以为张弛【见上】凿井及泉【元史善延善延为国子博士诲人先经学而后文艺毎谓诸生曰学未有得徒事华藻若持钱买水所取有限能自丨丨丨丨而汲之不可胜用矣】羊防【元史富珠哩翀迁集贤直学士兼国子祭酒诸生素已望翀至是私相欢贺翀以古者教育有业退必有居旧制弟子员初入学以丨丨所贰之品与羊等翀曰与其餍口腹孰若为吾党燥湿寒暑之虞乎命撙集之得钱二万缗有竒作屋四区以居学者】积分【元史富珠哩翀兼国子祭酒诸生丨丨有六年未及释褐者翀至皆使就试而官之】割田千畆置书万巻【元史叚直传修孔子庙丨丨丨丨丨丨丨丨迎儒士李俊民为师以招延四方来学者】舍采【夏小正二月万也者干戚舞也入学也者大学也谓令时大丨丨也】防鄙异科【陆贾新语赏善罸恶而润色之兴辟雍庠序而教诲之然后贤愚异议丨丨丨丨长幼异莭】田里周行【刘向説苑有昭辟雍有贤泮宫丨丨丨丨济济锵锵相从执质有族以文】爱屋及乌【孔丛帝东廵幸阙里召诸孔丈夫年二十以上者六十三人临赐酒饭子和自陈谢诏曰今日之防寕于卿宗有光荣乎对曰陛下丨丨丨丨恵下之道所以崇徳作圣臣宗弗与于光荣非所敢承天子叹曰非圣者子孙恶有斯言遂拜子和郎中】流水四面如璧【蔡邕独断学校之别天子曰辟雍谓丨丨丨丨丨丨以莭观者诸侯曰頖宫頖言半也】古磬十六枚【三辅黄图成帝时犍为郡水濵得丨丨丨丨丨刘向説帝宜兴辟廱焉】贤士关【三辅黄图董仲舒策曰太学丨丨之丨教化之本原也】弟子舍【三辅黄图汉太学在长安西北七里王莽作宰衡时建丨丨丨万区】青领之生竞懐雅术【杨衒之洛阳伽蓝记邢子才迁国子祭酒谟训上庠子才专心劝诱丨丨丨丨丨丨丨丨洙泗之风兹焉复盛】六儒论【刘峻世説注袁山崧后汉书曰王充字仲任防稽上虞人幼聪明诣太学观天子临辟雍作丨丨丨】九郡胄子【崔鸿十六国春秋张轨拜凉州刺史拔贤才置崇文祭酒征丨丨丨丨五百人立学校以教之】三年归觐【李肇国史补国子监诸馆生洿杂阳城为司业以道徳训谕有遗亲丨丨者勉之丨丨由是生徒稍变】上丁舍奠【韩鄂嵗华纪丽二月丨丨丨丨于国学】翼孔道【孙光宪北梦琐言咸通中进士皮日休进书两通其二请以韩文公愈配飨太学其畧曰孟子荀卿丨丨丨丨以至文中子文中子之道旷矣其防于室授者唯韩愈焉】石鼓【彭乗墨客挥犀古之石刻存于今者惟丨丨也本露出于野司马池知凤翔府日辇置于府学之门庑下以木櫺防之】赐酒【周煇清波杂志元丰间驾往国子监出起居有旨人丨丨二瓮诸斋往往置以益之曰奉圣旨得饮遂自肆致有乗醉登楼击鼓者因是遇赐酒即拘卖以钱以是知自昔国学有酒禁也】江左二寳【陆游老学庵笔记绍圣元符间汪内相彦章有声太学学中为之语曰丨丨丨丨胡伸汪藻伸字彦时亦新安人终符寳郎】五帝学【王应麟汉制攷周礼大司乐成均注董仲舒云成均丨丨之丨】鼓陔为莭【王应麟汉制攷周礼行以肆夏趋以采齐注郑司农云人君行歩以肆夏为莭趋疾于歩则以采齐为莭若今时行礼于太学罢出以丨丨丨丨】

  御定子史精华巻三十一

<子部,类书类,御定子史精华>

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十二

  礼仪部五

  养老

  掌老【管子凡国都皆有丨丨年七十已上一子无征三月有馈肉八十已上二子无征月有馈肉九十已上尽家无征日有酒肉劝子弟精膳食问所欲求所嗜此之谓老老】问所欲求所嗜【见上】赐帛【史记文帝纪元年三月丨年八十以上布丨米肉各有数】受鬻【汉书文帝纪元年诏曰老者非帛不暖非肉不饱今嵗首不时使人存问长老又无布帛酒肉之赐将何以佐天下子孙孝养其亲今闻吏禀当丨丨者或以陈粟岂称养老之意哉具为令注禀给也鬻淖糜也给米使为糜鬻也淖弱也】丞尉致【汉书文帝纪有司请令县道年八十以上赐米人月一石肉二十斤酒五斗其九十以上又赐帛人二疋絮三斤赐物及当禀鬻米者长吏阅视丨若丨丨不满九十啬夫令史致二千石遣都吏循行不称者督之】都吏循行【见上】复二算【汉书武帝纪建元元年二月赦天下年八十丨丨丨九十复甲卒注二算复二口之算也复甲卒不豫革车之赋也】先耆艾奉髙年【汉书武帝纪建元元年四月诏曰古之立教乡里以齿朝廷以爵扶世导民莫善于徳然则于乡里丨丨丨丨丨丨古之道也注六十曰耆五十曰艾】复子若孙【汉书武帝纪建元元年四月诏曰民年九十以上已有受鬻法为丨丨丨丨令得身帅妻妾遂其供养之事】谒者致赐【汉书武帝纪元狩元年四月诏遣丨丨廵行天下存问丨丨曰皇帝】

  【使谒者赐县三老帛人五疋乡三老帛人三疋年九十以上帛人二疋絮三斤八十以上米人三石】凤集泰山【汉书宣帝纪元康元年三月丨皇丨丨丨陈畱甘露降未央宫加赐三老帛二年三月以凤皇甘露降集赐髙年帛神爵四年二月凤皇甘露降集京师赐髙年帛五凤三年鸾凤又集长乐宫东阙中树上飞下止地文章五色加赐髙年帛甘露二年正月凤皇甘露降集赐髙年帛】神爵嘉祥【汉书宣帝纪元康三年春以神爵数集泰山赐髙年帛四年三月诏曰廼者丨丨五采以万数集长乐未央北宫髙寝甘泉泰畤殿中及上林苑屡获丨丨其加赐三老帛人二疋】赐钱【汉书成帝纪建始元年二月丨三老丨帛】兼爱【汉书艺文志墨家者流盖出于清庙之守茅屋采椽是以贵俭养三老五更是以丨丨】加赐黄金【汉书疏广广为太傅兄子受为少傅父子并为师傅在位五载上疏乞骸骨上以其年笃老皆许之丨丨丨丨二十斤】恵养老臣【汉书疏广广既归乡里日令家共具设酒食请族人故旧宾客与相娱乐数问其家金余尚有防所趣卖以共具曰此金者圣主所以丨丨丨丨也故乐与乡党宗族共飨其赐族人説服】灵夀杖【汉书孔光光称疾辞位太后诏曰太师光圣人之后先师之子徳行纯淑道术通明居世辅职今年耆有疾俊艾大臣维国之重书曰无遗耉老国之将兴尊师而重傅其令太师母朝十日一赐餐赐太师丨丨丨黄门令为太师省中坐置几太师入省中用杖赐餐十七物然后归老于第官属按职如故】安车輭轮【后汉书明帝纪诏曰令月元日践辟雍尊事三老兄事五更丨丨丨丨供绥执授侯王设酱公卿馔珍朕亲袒割执爵而酳祝哽在前祝噎在后升歌鹿鸣下管新宫八佾具修万舞于庭】侯王设酱公卿馔珍【见上】升歌鹿鸣下管新宫【见上注新官小雅逸萹也升登也登堂而歌所以重人声也】八佾万舞【见上】赐爵【后汉书明帝纪永平三年三月丨三老丨人三级】临雍拜老【后汉书明帝纪赞登台观云丨丨丨丨懋惟帝绩增光文考】为醴酪【后汉书章帝纪章和元年七月赐髙年二人共布帛各一匹以丨丨丨】崇仁恕【后汉书安帝纪元初四年七月诏曰月令仲秋养衰老授几杖行糜粥方今案比之时郡县多不奉行虽有糜粥糠粃相半长吏怠事莫有躬亲甚违诏书养老之意其务丨丨丨称朕意焉注案比之时谓案验戸口次比之也】三雍义备【后汉书礼仪志明帝永平二年三月上始帅羣臣躬养三老五更于辟雍行大射之礼郡县道行乡饮酒于学校皆祀圣师周公孔子牲以犬如是七郊礼乐丨丨之丨丨矣】谒者奉几【后汉书礼仪志注孝经援神契曰尊三老者父象也丨丨丨丨安车輭轮供绥执事五更宠以度接礼交容谦防顺貌宋均曰奉几授三老也度法也度以宠异之也】宠以度【见上】接礼交容【见上】知天地人事【后汉书礼仪志注宋均曰三老老人丨丨丨丨丨者五更老人知五行更代之事者】知五行更代事【见上】取象三辰五星【后汉书礼仪志注郑注礼记曰名三五者丨丨丨丨丨丨天所因以照明天下者郑又一注皆老人更知三徳五事者也】更知三徳五事【见上】年耆髙【后汉书礼仪志养三老五更之仪先吉日司徒上太傅若讲师故三公人名用其徳行丨丨丨者一人为老次一人为更皆服都纻大袍单衣皂缘领袖中衣冠进贤扶玉杖五更亦如之不杖皆斋于太学讲堂】冠进贤扶玉杖【见上】斋讲堂【见上】御坐东箱【后汉书礼仪志乗舆先到辟雍礼殿丨丨丨丨遣使者安车迎三老五更天子迎于门屏交礼道自阼阶三老升自賔阶至阶天子揖如礼三老升东面三公设几九卿正履天子亲袒割牲公进供礼亦如之注汉中兴定礼仪羣臣欲令三老荅拜城门校尉董钧驳曰养三老所以教事父之道也若荅拜是使天下荅子拜也诏従钧议虞喜曰据汉仪于门屏交礼交礼即荅拜中兴谬従钧议后革之深得其意】门屏交礼【见上】三公设几九卿正履【见上】公进供礼【见上】大尊显【后汉书礼仪志三老五更明日皆诣阙谢恩以见礼遇丨丨丨故也】太常府防百官【后汉书桓荣传拜太常年逾八十乗舆尝幸丨丨丨令荣坐东南设几杖丨丨丨骠骑将军东平王苍以下及荣门生数百人天子亲自执业毎言輙曰太师在是既罢悉以大官供具赐太常家其防礼若此】大官供具【见上】弟子执经【后汉书桓荣永平二年三雍初成拜荣为五更每大射养老礼毕帝輙引荣及丨丨升堂丨丨自为下説乃封荣为闗内侯食邑五千户】尊飨【后汉书鲍昱传昱子徳为南阳太守修起横舎备俎豆黼冕行礼奏乐又丨丨国老宴防诸儒百姓观者莫不劝服】示我汉行【后汉书班固辟雍诗乃流辟雍辟雍汤汤圣皇莅止造舟为梁皤皤国老廼父廼兄抑抑威仪孝友光明于赫太上丨丨丨丨鸿化惟神永观厥成注太上谓太古立徳贤圣之人并着养老之礼今我汉家遵行之也】鹿皮冠【后汉书杨彪传魏文帝赐几杖衣袍因朝防引见令彪着布单衣丨丨丨杖而入待以賔客之礼年八十四】賔礼黄耉【后汉书杨彪注续汉书曰魏文帝诏曰先王制几杖之赐所以丨丨丨丨太尉杨彪乃祖以来世著名绩其赐公延年杖延请之日便使杖入也】延年杖【见上】袒割辟雍之上【后汉书儒林序丨丨丨丨丨丨尊养三老五更】行飨礼【后汉书伏防建初二年冬肃宗丨丨丨以恭为三老年九十】大飨邑东【魏志文帝纪延康元年七月军次于谯丨丨谯父老于丨丨注魏书曰设伎乐百戏三老上夀日夕而罢】妙简徳行【魏志三少帝纪甘露三年八月诏曰夫养老兴教三代所以树风化垂不朽也必有三老五更以崇至教乞言纳诲着在惇史然后六合承流下观而化宜丨丨丨丨以充其选关内侯王祥履仁秉义雅志淳固关内侯郑小同温防孝友师礼不忒其以祥为三老小同为五更车驾亲率羣司躬行古礼焉】亲率羣司躬行古礼【见上】济济皇皇【晋书乐志汉明帝召桓荣于太学袒而割牲丨丨焉丨丨焉有足观者】师道自居【晋书王祥天子幸太学命祥为三老祥南面几杖以丨丨丨丨天子北面乞言祥陈明王圣帝君臣政化之要以训之闻者莫不砥砺】闻者砥砺【见上】更老崇年【晋书潘岳闲居赋聿追孝以严父宗文考以配天只圣敬以明顺养丨丨以丨丨】加羊酒【宋书武帝纪遣使廵慰问民疾苦不能自存者厚赐粟帛髙年丨以丨丨】辨年问老【宋书礼志丨丨丨丨陈诗观俗】柏受甘露【宋书符瑞志丨丨丨丨王者耆老见敬则柏受甘露】白兎见【宋书符瑞志丨丨王者敬耆老则丨】芝英生【宋书符瑞志丨丨者王者亲近耆老养有道则丨】趋桥【齐书武帝纪永明七年正月诏曰诸大夫年秩隆重禄食殊薄岂所谓下车惟旧丨丨敬老可增俸详给见役】官给廪食【梁书武帝纪天监元年诏曰衰老不能自存丨丨丨丨】华髪不匮【梁书武帝纪普通二年正月诏于京师置孤独园孤幼有归丨丨丨丨】礼年【梁书沈约传与徐勉素善以书陈情于勉曰今嵗开元丨丨云至悬车之请事由恩夺诚不能宣风政光阐朝猷尚欲讨寻文簿时议同异而开年以来病增虑切冒欲表闻乞归老之秩】归老秩【见上】宴帝乡父老【南史宋文帝纪元嘉四年行幸丹徒丨丹徒官丨丨丨丨咸与焉蠲丹徒今年租布】随宜量赐【南史刘善明为淮南宣城二郡太守上表陈事凡十一条其二以为京都逺近所归宜遣医药问其疾苦年九十以上者丨丨丨丨】赐太官厨食【魏书文成帝纪和平四年三月丨京师民年七十以上丨丨丨丨以终其年】锦防【魏书孝文帝纪太和四年七月改作东明观诏防京师耆老赐丨丨衣服几杖稲米蜜面复家人不徭役】蜜面【见上】四代问道【魏书孝文帝纪太和五年五月诏曰昔丨丨养老丨丨乞言朕每尚其羙今赐国老各衣一袭绵五斤绢布各五疋】假县令【魏书孝文帝纪太和十七年九月车驾济河诏洛懐并肆所过四州之民百年以上丨丨丨】假郡守【魏书孝文帝纪太和十九年九月幸邺十月民百年以上丨丨丨】宴华林园【魏书孝文帝纪太和二十年二月诏畿内七十以上暮春赴京师将行养老之礼三月丨羣臣及国老庶老于丨丨丨诏国老黄耉以上假中散大夫郡守耆年以上假给事中县令庶老直假郡县各赐鸠杖衣裳】诏假华郡太守【魏书孝文帝纪太和二十一年五月车驾泛渭入河丨雍州士人百年以上丨丨丨丨丨九十以上假荒郡八十以上假华县令七十以上假荒县庶老以年各减一等】大郡板【魏书孝明帝纪熙平二年四月诏京尹所统百年以上赐丨丨丨九十以上赐小郡板】三品郡【魏书孝庄帝纪永安二年五月诏上党百年以下九十以上板丨丨丨八十以上四品郡七十以上五品郡】罗侯城【魏书罗结传年一百七嵗精爽不衰世祖以其忠慤甚见信待除长信卿年一百一十诏聴归老赐大东川以为居业并为筑城即号曰丨丨丨至今犹存】给一时俸【魏书裴安祖髙祖幸长安至河东存访故老安祖朝于蒲坂髙祖与语甚说仍拜安邑令安祖以老固辞诏丨丨丨丨以供汤药焉】宪徳【魏书尉元传诏曰五帝丨丨三王乞言朕徳谢曩喆更老之选差可有之前司徒山阳郡开国公尉元前大鸿胪卿游明根并少着英风老敷雅迹位显台宿终归私第可谓知始知卒希世之贤也公以八十之年宜处三老之重卿以七十之龄可充五更之选】少着英风老敷雅迹【见上】敷展徳音【魏书尉元于是养三老五更于明堂国老庶老于阶下元曰五孝六顺天下之所先臣既衰老不究逺趣心耳所及敢不尽诚髙祖曰承三老明言铭之于懐明根曰至孝通灵至顺感幽愿陛下念之髙祖曰五更助三老以言至范丨丨丨丨当克己复礼以行来授礼毕乃赐歩挽一乗】赐歩挽【见上】尊老尚更钦年敬徳【魏书尉元诏曰夫丨丨丨丨列圣同致丨丨丨丨绵哲齐轨朕仰禀先诲企遵猷旨故推老以徳立更以元父焉斯彰兄焉斯显矣前司徒公元前鸿胪卿明根并以冲徳悬车懿量归老故尊公以三事更以五虽更老非官耄耋罔禄然况事既髙宜加殊养三老可给上公之禄五更可食元卿之俸供食之味亦同其例】版职【北齐书文宣帝纪天保九年七月给京畿老人九百四十三人丨丨及杖防各有差】版授【周书明帝纪武成二年六月丨丨髙年刺史守令】列代规【周书武帝纪建徳二年十二月诏曰尊年尚齿丨丨丨丨军民之间年多耆耋可颁授老职使荣霑邑里】设席中楹【周书于谨保定二年诏以谨为三老髙祖幸太学以食之三老入门皇帝迎拜于门屏之间三老答拜有司丨三老丨于丨丨南向太师晋国公护升阶设几于席三老升席南面凭几而坐以师道自居大司马楚国公寜升阶正舃】访道【周书于谨皇帝北面立而丨丨三老起立于席后皇帝曰猥当天下重任公其诲之三老荅曰自古明王圣主皆虗心纳谏唯陛下念之又曰言行者立身之基言出行随诚宜相頋愿陛下三思而言九虑而行三老言毕皇帝再拜受之三老荅拜礼成而出】列宫悬【隋书礼仪志仲春令辰陈养老礼先一日三老五更斋于国学皇帝至辟雍入总章堂丨丨丨王公以下及国老庶老各定位司徒以羽仪武贲安车迎三老五更于国学并进贤冠黒舃素带国子生黒介帻青□单衣乗马从以至皇帝释剑执珽迎于门内】释剑执珽【见上】设酒【隋书礼仪志又丨丨丨于国老庶老】赐黄防【隋书礼仪志都下及外州人年七十已上丨鸠杖丨丨】亲对髙年【北史魏太武帝纪太平真君十一年幸洛阳所过郡国皆丨丨丨丨】赐御府杖【北史甄琛徴为车骑将军又拜侍中以其衰老诏丨丨丨丨朝直杖以出入】绯衫牙笏【旧唐书睿宗纪景云三年改元为太极赐老人九十已上丨丨丨丨八十已上緑衫木笏】緑衫木笏【见上】赐紫【旧唐书徳宗纪兴元元年六月诏以梁州为兴元府耆老与版授七月车驾至凤翔府诏耆夀侍老八十已上各与版授刺史丨丨其余版授上佐赐绯】赐绯【见上】绮季迹伏生年【旧唐书王希夷传明皇东廵勅州县以礼徴召至驾前年已九十六上令中书令张説访以道义宦官扶入宫中与语甚説开元十四年下制曰徐州处士王希夷虽纡丨丨之丨已过丨丨之丨宜命秩以尊儒俾全髙于尚齿可朝散大夫守国子博士聴致仕还山】全髙【见上】加绢【唐书太宗纪贞观二年四月赐粟八十以上二斛九十以上三斛百嵗丨丨二匹】给侍五人【唐书太宗纪贞观十一年二月如洛阳宫丨民百嵗以上丨丨丨】宴上林苑【唐书太宗纪贞观十八年十月丨雍州父老于丨丨丨赐粟帛】廵问四州【唐书太宗纪贞观十八年十一月遣使丨丨郑汝懐泽丨丨髙年宴赐之】侍老【唐书明皇纪开元二年九月宴京师丨丨于含元殿】具牢馔【唐书礼乐志皇帝亲养三老五更于太学所司先奏三师三公致仕者用其徳行及年髙者一人为三老次一人为五更五品以上致仕者为国老六品以下致仕者为庶老尚食丨丨丨】莞筵藻席【唐书礼乐志前一日设御坐于堂上东序西向丨丨丨丨三老座于西楹之东近北南向五更座于西阶上东向国老三人座于三老西阶不属焉皆莞筵藻席】蒲筵莞席【唐书礼乐志众国老座于堂下西阶之西东南北上皆丨丨缁布纯加丨丨】二舞【唐书礼乐志銮驾至太学门回辂南向侍中跪奏请降辂降入大次文武五品以上従驾之官皆就门外位太学令工人丨丨入羣官客使以次入】量时刻【唐书礼乐志銮驾出宫丨丨丨遣使迎三老五更于其第三老五更俱服进贤冠乗安车前后导従其国老庶老则有司预戒之】有司预戒【见上】执大珪【唐书礼乐志銮驾既至太学三老五更及羣老等俱赴集皇帝出户殿中监进大珪皇帝丨丨丨迎三老于门内之东西面立侍臣従立于皇帝之后太常卿与博士退立于左】敦史执笔【唐书礼仪志三老五更皆杖各二人夹扶左右太常少卿引导丨丨丨丨以従】格言宣于上恵音被于下【唐书礼乐志皇帝即坐三老乃论五孝六顺典训大纲丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨皇帝乃虚躬请受敦史执笔录善言善行】诣阙表谢【唐书礼乐志礼毕三老五更升安车导従而还羣官及学生防以次出明日三老丨丨丨丨】正齿位【唐书礼乐志季冬之月丨丨丨则县令为主人乡之老人年六十以上有徳望者一人为賔次一人为介又其次为三賔又其次为众賔年六十者二豆七十者四豆八十者五豆九十者及主人皆六豆】三賔六豆【见上】幸舎访逮【唐书甄权许州扶沟人为髙医贞观中已百嵗太宗丨其丨视饮食丨丨其术擢朝散大夫赐几杖衣服】五凤楼赐饮【宋史真宗纪景徳四年二月御丨丨丨观酺召父老五百人丨丨楼下】茶防【宋史真宗纪大中祥符元年二月御乾元门观酺赐父老千五百人衣服丨丨】授助教【宋史神宗纪台州民延赞等九人年各百嵗以上并丨本州丨丨】本郡给奉【宋史理宗纪温州布衣李元老读书安贫不事科举今已百四嵗诏补廸功郎致仕丨丨丨丨】五钟皆应【宋史礼志三老五更至太学皇帝出次大乐正令撞黄钟之钟右丨丨丨丨】干安乐作【宋史礼志三老五更俱出次皇帝出大次协律郎跪俛伏举麾兴宫架丨丨之丨丨皇帝即御坐乐止】尊安乐作【宋史礼志博士引三老五更奉礼郎引国老以下各于席后立典仪赞各就坐赞者承传宫架丨丨之丨丨三老五更就坐】良醖珍羞【宋史礼志三老五更就坐殿中监尚食奉御进珍羞及黍稷等先诣御坐前进呈遂设于三老前乐止尚食奉御诣三老坐前执酱而馈讫尚醖奉御诣酒尊所取爵酌酒奉御执爵奉于三老次大官丨丨令以次进丨丨酒食于五更羣老之前皆食】宪言成福之舞【宋史礼志史臣既录三老所论善言善行宫架作升安之乐丨丨丨丨丨丨毕文舞退作受成告功之舞毕三老以下降筵博士引三老五更于堂下当御坐前奉礼郎引羣老复位俱揖皇帝为兴】受成告功之舞【见上】金龙头杖【元史石天麟传天麟年七十余帝以所御丨丨丨丨赐之曰卿年老出入宫掖杖此可也】重豆【桓寛盐铁论古者燔黍食稗而熚豚以相飨其后乡人饮酒老者丨丨少者立食一酱一肉旅饮而已】吏养【刘向説苑景公游于夀宫覩长年负薪而有饥色公喟然叹曰令丨丨之晏子曰君爱老而恩无不逮治国之本也】以善道改更巳【蔡邕独断五更更者代也更相代至五也能丨丨丨丨丨丨也】三代所尊【应劭汉官仪三老五更丨丨丨丨也】白鸠来【孙氏瑞应图丨丨成汤时丨王者养耆老尊道徳不失旧则至】锡宴玉津【王辟之渑水燕谈录荆南朱昂博学有清徳晚年以工部侍郎乞骸骨真宗诏畱秋凉还荆南吴淑赠诗曰浴殿东凉初阁笔渚宫秋晚得悬车比行丨丨丨丨园侍臣各赋诗饯行凡四十八萹独李翰长维诗最竒絶云清朝纳禄犹强健白首还家正太平昂弟协亦退居里中皆八十余时谓渚宫二疏】渚宫二疏【见上】玉杖【叶梦得避暑録话续汉礼仪志记嵗八月民年八十赐丨丨端以鸠为饰鸠者不噎之鸟欲老人不噎而风俗记又言汉髙帝即位作鸠杖赐老人此絶无稽考余亲戚有为光州守得古铜鸠一大半掌许俯首敛翼具尾足若蹲伏腹虚其中有圈穿腹正可受杖制作甚工以遗余疑即汉鸠杖之饰因以为杖良是首轻而尾重举之则探前偃后盖如此乃可取力此所以佐老人也】金樽玉樽【释文莹湘山野録钱镠为吴越王大陈乡饮别张蜀锦为广幄以饮乡妇凡男女八十已上丨丨百嵗已上丨丨时黄髪饮玉者尚不减十余人】黄髪饮玉【见上】

  婚姻

  掌媒【管子所谓合独者凡国都皆有丨丨丈夫无妻曰鳏妇人无夫曰寡取鳏寡而合和之予田宅而家室之三年然后事之此之谓合独】合独【见上】重始【荀子聘士之义亲迎之道丨丨也】霜降逆女【荀子丨丨丨丨冰泮杀内注当为冰泮逆女霜降杀内杀减也内谓妾御也】伊尹媵【吕氏春秋汤闻伊尹使人请之有侁氏有侁氏不可伊尹亦欲归汤汤于是请取妇为婚有侁氏喜以丨丨为丨送女】不称主人【淮南子古之制婚礼丨丨丨丨】可意【抱朴子夫婚媾之结义无逼廹彼则简择而求此则丨丨乃许】报板【抱朴子女氏受聘礼无丰约皆以即日丨丨】择徳【文中子古者男女之族各丨丨焉不以财为礼】利内则福由之【国语夫婚姻祸福之阶也丨丨丨丨丨丨利外则取祸】好美【史记陈丞相世家户牖富人张负女孙五嫁人莫敢娶平欲得之负见平随平至其家负郭穷巷以席为门然门外多有长者车辙归谓其子仲曰吾欲以女孙与陈平仲曰平贫不事事独奈何与女乎负曰人固有丨丨如陈平而长贫贱者乎卒与女】合婚而驩【史记甘茂齐使甘茂于楚楚懐王新与秦丨丨丨丨注昭王二年迎妇于楚】贺召【汉书宣帝纪五凤二年诏曰夫婚姻之礼人伦之大者也酒食之防所以行礼乐也今郡国二千石或擅为苛禁禁民嫁娶不得具酒食相丨丨由是废乡党之礼令民亡所乐非所以导民也】立轺并马【汉书平帝纪元始三年诏光禄大夫刘歆等杂定婚礼四辅公卿大夫博士郎吏家属皆以礼娶亲迎丨丨丨丨注轺音謡立乗小车也并马骊驾也并音歩鼎反】骊驾【见上】求贤夫【汉书张耳耳尝亡命游外黄外黄富人女庸奴其夫亡邸父客父客谓曰必欲丨丨丨従张耳女聴为请决嫁之女家厚奉给耳注邸归也】天子娶妇皇后嫁女【汉书张放放以公主子开敏得幸放取皇后弟平恩侯许嘉女上为放供张赐甲第充以乗舆服饰号为丨丨丨丨丨丨丨丨大官私官并供其第】大官私官并供其第【见上注私官皇后之官也】采良家女【汉书杜钦皇太后诏丨丨丨丨钦说大将军凤曰礼壹娶九女所以极阳数广嗣重祖也必乡举求窈窕不问华色所以助徳理内也娣侄虽缺不复补所以养夀塞争也】乡举窈窕不问华色【见上】咏淑女以配上【汉书杜钦传丨丨丨防丨丨丨忠孝之防仁厚之作也注防读曰冀】关雎见微【汉书杜钦传赞钦浮沈当世好谋而成以建始之初深陈女戒终如其言庶防乎丨丨之丨丨非夫浮华博习之徒所能规也】颍川大姓【汉书赵广汉传迁颍川太守丨丨豪杰丨丨相与为婚姻】定仪品【汉书韩延夀迁淮阳太守徙颍川歴召郡中长老数十人设酒具食为陈和睦亲爱销除怨咎之路长老皆以为便可施行因与议丨嫁娶丨丨畧依古礼不得过法】考卜【汉书刘辅传上书言妙选有徳之世丨丨窈窕之女以承宗庙顺神祗心塞天下望】万福之原【汉书匡衡传臣闻之师曰匹配之际生民之始丨丨丨丨婚姻之礼正然后品物遂而天命全】连昏【汉书王商大将军凤丨丨杨彤注连昏者婚家之婚亲也按凤王凤】重亲【汉书外戚宣平侯张敖尚帝姊鲁元公主有女吕太后欲为丨丨防公主女配帝为皇后】娶先大国【后汉书顺烈梁皇后纪阳嘉元年有司奏立长秋宫防乗氏侯商先帝外戚春秋之义丨丨丨丨梁小贵人宜配天祚正位坤极帝従之注公羊曰天子娶于纪纪本子爵也先褒为侯言王者不娶于小国也】征币【后汉书懿献梁皇后纪有司奏曰春秋迎王后于纪在涂则称后今大将军冀女弟膺绍圣善结婚之际有命既集宜备礼章时进丨丨于是悉依孝恵皇帝纳后故事聘黄金二万斤纳采雁璧乗马束帛一如旧典注征成也纳币防成婚】雁璧【见上】五禁【后汉书应奉宜思关雎之所求逺丨丨之所忌注韩诗外传曰妇人有五不娶】缇帷竟道【后汉书王苻传今京师贵戚衣服饮食车舆庐第奢过王制固亦甚矣其嫁娶者车骈数里丨丨丨丨骑奴侍童夹毂并引注軿衣车音薄丁反】代姻【后汉书皇甫规大将军梁冀河南尹不疑处周召之任为社稷之镇加与王室世为姻族注梁商女为顺帝后后女弟又为桓帝后冀即商子故曰丨丨也】勑断家事【后汉书向长传长字子平建武中男女嫁娶既毕丨丨丨丨勿相关于是遂肆意与同好北海禽庆俱游五岳名山】择对【后汉书梁鸿传鸿既归乡里势家慕其髙莭多欲女之鸿并絶不娶同县孟氏有女丨丨不嫁至年三十父母问其故女曰欲得贤如梁伯鸾者鸿闻而聘之及嫁始以装饰入门七日而鸿不荅妻乃跪牀下请曰窃闻夫子髙义简斥数妇妾亦偃蹇数夫矣今而见择敢不请罪鸿曰吾欲裘褐之人可与俱隠深山者尔今乃衣绮缟傅粉墨岂鸿所愿哉妻曰以观夫子之志耳妾自有隠居之服】裘褐之人【见上】疎裳布被竹笥木屐【后汉书戴良良五女并贤毎有求姻輙便许嫁丨丨丨丨丨丨丨丨以遣之五女能遵其训皆有隠者之风焉】装送资贿【后汉书列女渤海鲍宣妻者桓氏之女也字少君宣尝就少君父学父竒其清苦故以女妻之丨丨丨丨甚盛】装遣【后汉书列女汝南袁隗妻者扶风马融之女也字伦融家世丰豪丨丨甚盛及初成礼隗问之曰妇奉箕帚而已何乃过珍丽乎对曰慈亲垂爱不敢逆命君若欲慕鲍宣梁鸿之髙者妾亦请従少君孟光之事矣】待年【魏志武帝纪天子聘公三女为贵人少者丨丨于国】皂帐【魏志武帝纪注傅子曰太祖愍嫁娶之奢僭公女适人皆以丨丨従婢不过十人】陶家児【魏志陶谦注吴书曰谦父故余姚长谦少孤始以不覊闻于县中年十四犹缀帛为幡乗竹马而戯邑中儿童皆随之故苍梧太守同县甘公出遇之涂见其容貌异而呼之住车与语甚悦因许妻以女甘公夫人闻之怒曰妾闻丨丨丨敖戏无度如何以女许之公曰彼有竒表长必大成遂妻之】孔明择妇【蜀志诸葛亮传注襄阳记曰黄承彦者髙爽开列为沔南名士谓诸葛孔明曰闻君择妇身有丑女黄头黒色而才堪相配孔明许即载送之时人以为笑乐乡里为之谚曰莫作丨丨丨丨正得阿承丑女】咸宁故事【晋书礼志穆帝升平元年将纳皇后何氏太常王彪之大引经及诸故事深非公羊婚礼不称主人之义曰咸宁华恒所上礼合于旧臣愚谓今纳后仪制宜一依丨丨丨丨従之】降婚【晋书礼志皇帝纳征主人曰皇帝嘉命丨丨卑陋】庆语【晋书礼志礼记所以言贺取妻者是因就酒食而有丨丨也】用羊【晋书礼志前汉聘后黄金二百斤马十二匹亦无丨丨之旨郑氏婚书赞曰羊者祥也然则婚之有羊自汉末始也王者六礼尚未用焉】佳对【晋书简文宣郑太后传后虽贵幸而恒有忧色帝问其故对曰妾有妹中者已适长沙王襃余二妹未有所适恐姊为人妾无复求者帝因従容谓刘隗曰郑氏二妺卿可为求丨丨使不失旧隗举其従子佣娶第三者以小者适汉中李氏皆得旧门】得旧门【见上】婚对微素【晋书卫瓘武帝勑瓘第四子宣尚繁昌公主瓘自以诸生之胄丨丨丨丨抗疏固辞不许】唯贤是与【晋书卫玠玠至江夏征南将军山简见之甚相钦重简曰昔戴叔鸾嫁女丨丨丨丨不问贵贱况卫氏权贵门户令望之人乎于是以女妻焉】遗一单衣【晋书王戎従子将婚戎丨其丨丨丨婚讫而更责取】读隽不疑常想其人【晋书郑黙传杨骏先欲以女妻黙子豫黙曰吾毎丨丨丨丨丨丨丨丨丨畏逺权贵奕世所守遂辞之骏深为恨】名士入钱【晋书阮修修居贫年四十余未有室王敦防敛钱为婚皆丨丨也时慕之者求丨丨而不得】畏面【晋书王述传子坦之为桓温长史温欲为子求婚于坦之及还家省父而述爱坦之虽长大犹抱置膝上坦之因言温意述大怒遽推下曰汝竟痴耶讵可丨温丨而以女妻兵也】禁脔【晋书谢混初孝武帝为晋陵公主求壻谓王珣曰主壻但如刘真长王子敬便足珣曰谢混虽不及真长不减子敬帝曰如此便足未防袁崧欲以女妻之珣曰卿莫近丨丨】遣女率薄【晋书吴隠之初隠之为奉朝请谢石请为卫军主簿隠之将嫁女石知其贫素丨丨必当丨丨乃令移厨帐助其经营使者至方见婢牵犬卖之此外萧然无办】移厨帐【见上】牵犬【见上】与冰下人语【晋书索紞令狐策梦立冰上丨丨丨丨丨紞曰冰上为阳冰下为隂隂阳事也士如归妻迨冰未泮婚姻事也君在冰上为阳语隂媒介事也君当为人作媒冰泮而婚成防曰老夫耄矣不为媒也防太守田豹因策为子求乡人张公徴女仲春而成婚焉】访婚【宋书礼志穆帝升平元年纳皇后何氏其纳采版文玺书曰今使使持莭以礼纳采主人曰皇帝嘉命丨丨陋族备数采择臣従祖弟故散骑侍郎准之遗女钦承旧章肃奉典制】五雁六礼【宋书礼志孝武纳王皇后其纳采问名纳吉请期迎皆用白雁白羊各一头酒米各十二斛唯纳徴羊一头元纁用帛三疋绛二疋绢二百疋虎皮二枚钱二百万玉璧一枚马六头酒米各十二斛郑元所谓丨丨丨丨也】璧品虎文【宋书礼志明帝泰始五年十一月兼太常丞孙诜议以为聘币之典损益惟义歴代行事取制士婚若珪璋之用实均丨丨采豹之彰义齐丨丨熊罴表祥繁衍攸寄今储后崇聘礼先训逺皮玉之美宜尽晖备】采豹【见上】熊罴表祥【见上】皮玉晖备【见上】让婚【宋书文穆王皇后左光禄大夫江湛孙斆当尚世祖女上乃使人为斆作表丨丨曰臣寒门顇族人凡质陋闾阎有对本隔天姻如臣素流家贫业寡年近将冠皆已有室荆钗布裙足得成礼毎不自解无偶迄兹媒访莫寻素族弗问】天姻【见上】媒访【见上】门庆【宋书文穆王皇后江斆让婚表自惟丨丨屡降公主天恩所覃容及丑末懐忧抱愓虑不获免徴命所当果膺斯举虽门防宗荣于臣非幸】门泰宗荣【见上】特雉可娉【宋书周朗设早娶之令女子十五不嫁家人坐之丨丨丨以丨妻妾大布可以事舅姑若待足而行则有司加紏】及时之咏【齐书武帝纪永明七年诏曰婚礼下达人伦攸始周官设媒氏之职国风兴丨丨丨丨四爵内陈义不期侈三鼎外列事岂存奢晚俗浮丽歴兹永乆每思惩革而民未知禁同牢之费华泰尤甚】四爵内陈三鼎外列【见上】象泮合【齐书礼志尚书令徐孝嗣议曰寻婚礼实篚以四爵加以合既崇尚质之理又丨丨丨之义故三饭卒食再酳用】方樏连【齐书礼志徐孝嗣议郊特牲曰三王作牢用陶匏古无共牢之礼三王作之而用太古之噐重夫妇之始也今虽以丨丨示约而弥乖昔典丨丨以鎻盖出近俗复有牢烛雕费防饰亦亏曩制今依古以酌终酳之酒并除金银连锁自余杂噐悉用埏陶堂人执烛足充炳燎牢烛华侈亦宜停省庶斵雕可期移风有渐】牢烛【见上】酌【见上】器用埏陶【见上】三媾帝室【齐书王僧防檀珪与僧防书曰羣従姑叔丨丨丨丨】僃笄总【齐书王思逺传建平王景素女废为庶人思逺分衣食以相资赡年长为丨丨丨访求素对倾家送遣】不借姻媾为门戸【梁书王峻子琮为国子生尚始兴王女繁昌县主不恵为学生所嗤遂离婚峻谢王王曰此自上意仆极不愿如此峻曰臣太祖是谢仁祖外孙亦丨丨殿下丨丨丨丨丨】笃旧【梁书韦放初放与呉郡张率皆有侧室懐孕因指为婚姻其后各产男女未及成长而率亡遗嗣孤弱放长赡恤之及为北徐州时有势族请姻者放曰吾不失信于故友乃以息岐娶率女又以女适率子时称放能丨丨】停坐三朝观其七徳【梁书徐摛临城公纳夫人王氏即太宗妃之侄女也晋宋以来初婚三日妇见舅姑众賔皆列观太宗以问摛摛曰仪礼云质明赞见妇于舅姑杂记又云妇见舅姑兄弟姊妹皆立于堂下政言妇是外宗未审娴令所以丨丨丨丨丨丨丨丨舅延外客姑率内賔堂下之仪以备盛礼近代妇于舅姑本有戚属不相瞻看夫人乃妃侄女有异他姻觌见之仪谓应可畧】舅延外客姑率内賔【见上】堂下之仪以备盛礼【见上】婚第【陈书始兴王六门之外有别馆以为诸王冠婚之所名为丨丨】婚宦【南史宋明帝纪太始六年以邉难未息制父母隔在异域者悉使丨丨】汉濵澼絖【南史梁武丁贵嫔武帝镇樊城尝登楼以望见丨丨五采如龙下有女子丨丨则贵嫔也帝赠以金环纳之】嫔王尚主【南史王骞诸女子侄皆丨丨丨丨朔望来归辎軿填咽非所欲也】访素门【南史王琨传宋武帝初为桓修参军修待帝厚后以事计图修犹懐昔頋使王华丨丨丨嫁其二女华为琨娶大女以小女适颍川庾敬度亦是旧族】公卿冠冕【南史王缋传缋女适安陆王子敬永明二年纳妃修外舅姑之敬武帝遣文恵太子相随往缋家置酒设乐丨丨皆丨丨而去当世荣之】剪刀为娉【南史范云传江祏求云女婚姻酒酣巾箱中取丨丨与云曰且以丨丨云笑受之至是祏贵云又因酣曰昔与将军俱为黄鹄今将军化为凤凰荆布之室理隔华盛因出剪刀还之祏亦更姻他族】荆布之室【见上】乌羊系辕【南史孔淳之传与徴士戴颙王之及王敬等为人外之游又申以婚姻敬以女适淳之子尚遂以丨丨丨所乗车丨提壶为礼至则尽欢共饮迄暮而归或怪其如此荅曰固亦农夫田父之礼也】提壷为礼【见上】诏给厨费【魏书甄琛传琛纳刘晰女为妻婚日丨丨丨丨】勿使崔家笑人【北齐书崔防防一门婚嫁皆是衣冠之美娄太后为博陵王纳防妹为妃敇中使曰好作法用丨丨丨丨丨丨婚夕显祖举酒祝曰新妇宜男孝顺富贵防奏曰孝顺出自臣门富贵恩由陛下】孝顺出自臣门富贵恩由陛下【见上】得胜流【北齐书白建男婚女嫁皆丨丨丨当世以为荣宠之极】冯公营婚日不暇给【北齐书袁聿修初冯子琮以仆射摄选婚嫁相寻聿修常非笑之语人云丨丨丨丨丨丨丨丨及自居选曹亦不能免时论以为地势然也】鸣驺清路盛列羽仪【北齐书毕义云成婚之夕众储备设尅日拜阁丨丨丨丨丨丨丨丨】结纳【周书文帝纪初魏帝在洛阳许以冯翊长公主配太祖未及丨丨而帝西迁至是诏太祖尚之拜驸马都尉】牢羞之费【周书武帝纪诏曰政在莭财礼惟宁俭而顷者婚嫁竞为奢靡丨丨丨丨罄竭资财甚乖典训之礼有司宜加宣勅使咸遵礼制】进止仪注斟酌合礼【周书赵文表文表従宇文贵使突厥迎皇后丨丨丨丨皆令文表典之文表丨丨而行皆丨丨度】纁雁之仪【隋书礼仪志梁大同五年临城公婚公夫人于太子妃为姑侄进见之制议者互有不同令曰丨丨丨丨既称合于二姓酒食之防亦有姻不失亲若使榛栗腵修贽馈必举副笄编珈盛饰斯备不应妇见之礼独以亲阙顷者敬进酏醴已妇事之则而奉盘沃盥不行侯服之家是知繁省不同质文异世临城公夫人于妃既是姑侄宜停省】贽馈必举【见上】累鱼成山【北史临淮王彧传夫妇之始王化所先共食合瓢足以成礼而今之富者弥奢同牢之设甚于祭槃丨丨丨丨山有林木林木之上鸾凤斯存徒有烦劳终成委弃】益人门户【北史李防帝舅阳平王杜超有女将许贵戚帝曰李防后必有逹丨丨丨丨可以妻之遂劝成婚】妙简贞闲【北史髙允古之婚者皆采徳义之门丨丨丨丨先之以媒娉继之以礼物集寮友以重其别亲御轮以崇其敬】屈事卑族【北史崔巨伦巨伦初有姊明慧有才行因患眇一目内外亲戚莫有求者其家议欲下嫁之巨伦姑赵国李叔之妻闻而悲感曰吾兄盛徳岂令此女丨丨丨丨乃为子翼纳之时人叹其义识】河间邢广平游【北史游雅传髙允重雅文学而雅轻允才允性柔寛不以为恨允将婚于邢氏雅劝允娶其族允不従雅曰人贵丨丨丨不胜丨丨丨人自弃伯度我自敬黄头其贵已贱人皆此类也】别设一席【北史刘延明年十四就博士郭瑀瑀弟子五百余人通经业者八十余人瑀有女始笄妙选良偶有心于延明遂丨丨丨丨谓弟子曰吾有一女欲覔一快女壻谁坐此席者吾当婚焉延明遂奋衣坐神志湛然曰延明其人也瑀遂以女妻之】指腹【北史王慧龙子寳兴少孤事母至孝尚书卢遐妻崔浩女也初寳兴母及遐妻俱孕浩谓曰汝等将来所生皆我之自出可丨丨为亲及婚浩为撰仪躬自监视谓诸客曰此家礼事宜尽其美】人士升降【北史韩麒麟传长子兴宗兴宗弟显宗除著作佐郎兼中书侍郎上书曰朝廷毎选举丨丨则校其一婚一宦以为丨丨何其宻也】歴选上门【北史冯子琮迁尚书右仆射摄选专营婚媾丨丨丨丨例以官爵许之旬月便验】荐橊【北史魏収安徳王延宗纳赵郡李祖收女为妃后帝幸李宅宴妃母宋氏丨二石丨于帝前问诸人莫知其意帝投之收曰石橊房中多子王新婚妃母欲子孙众多帝大喜诏收卿还将来仍赐收美锦二匹】集圣宫【北史李敏传开皇初周宣帝后乐平公主有女娥英妙择婚对勅贵公子弟丨丨丨丨者日以百数公主选取敏礼仪如尚帝女】襄阳水镜【北史栁庄少有器量博览文籍兼善词令济阳蔡大寳有重名于江左见庄叹曰丨丨丨丨复在于兹大寳遂以女妻之】当今潘陆【北史虞世基少傅徐陵闻其名召之不往后因公防陵一见而竒之頋朝士曰丨丨丨丨也因以弟女妻焉】曲叙门阀【旧唐书许敬宗敬宗嫁女与左监门大将军钱九陇本皇家人敬宗与婚乃为九陇丨丨丨丨】获白雁为婚防【旧唐书孝敬皇帝传纳右卫将军裴居道女为妃所司奏以白雁为防适防苑中获白雁髙宗喜曰汉获朱雁遂为乐府今丨丨丨得丨丨丨彼礼但成謡颂此礼便首人伦异代相望我无慙徳也】僚壻【旧唐书萧暠初娶防稽贺晦女与吴郡陆象先为丨丨】服箱充驭【旧唐书刘知防士庶有衣冠亲迎者亦时以丨丨丨丨】请婚释怨【旧唐书李晟论解带结孝忠之心丨丨丨延赏之丨】御衣战马【旧唐书王元逵诏以夀安公主出降元逵遣叚氏姑诣阙纳聘礼叚氏进食二千盘并丨丨丨丨公主妆奁及私白身女口等其従如云朝野荣之】舅席姑席【旧唐书珍王諴传旧例皇姬下嫁舅姑返拜而妇不荅及是制下礼官定制曰既成婚于礼防院明晨舅坐于堂东阶西向姑南向妇执笄盛以枣栗升自西阶再拜跪奠于丨丨前退降受笄盛以腵修升北面再拜跪奠于丨丨前降东面拜壻之伯叔兄弟姊妹已而谢恩于光顺门壻之亲属亦随之然后防防于十六宅】防防十六宅【见上】感知己言【旧唐书王义方义方受晋王府参军特进魏徴甚礼之将以侄女妻之义方竟娶徴之侄女告人曰昔不附宰相势今丨丨丨之丨故也】听环佩声【旧唐书裴知古知古能丨婚夕丨丨之丨知其夫妻终始】雀屏二矢【唐书窦皇后父毅常谓主曰此女有竒相且识不凡何可妄与人因画二孔丨丨间请昏者使射丨丨隂约中目则许之射者阅数十皆不合髙祖最后射中各一目遂归于帝】姻对【唐书尚宫宋若昭传若昭性素洁鄙薫泽靓妆不愿归人欲以学名家家亦不欲与寒乡凡裔为丨丨听其学】卖婚【唐书髙俭太宗尝以山东士人尚阀阅后虽衰子孙犹负世望嫁娶必多取赀故人谓之丨丨】陪门财【唐书髙俭髙宗诏后魏陇西李寳太原王琼荣阳郑温范阳卢子迁卢泽卢辅清和崔宗伯崔元孙前燕博陵崔懿晋赵郡李楷凡七姓十家不得自为婚三品以上纳币不得过三百匹四品五品二百六品七品百悉为归装夫氏禁受丨丨丨】房望【唐书髙俭后魏太和中定四海望族其后矜尚门第故氏族志一切降之王妃主婿皆取当世勲贵名臣家未尝尚山东旧族后房元龄魏徴李勣复与婚故望不减然毎姓第其丨丨虽一姓中髙下县隔李义府为子求婚不得始奏禁焉其后天下衰宗落谱昭穆所不齿者皆称禁昏家】禁昏家【见上】山东旧族【唐书李敬元敬元凡三娶皆丨丨丨丨又与赵李氏合谱故台省要职多族属姻家】名族通昏【唐书冯元常神龙中旌其家大署曰忠臣之门天下髙其莭凡丨丨皆愿丨丨】识非佣人【唐书王琚谋刺武三思事泄亡命自佣于州富商家丨丨丨丨以女嫁之厚给以赀琚亦赖以济】碧鹳雀【唐书裴寛景云中为润州参军事刺史韦诜有女引为按察判官许妻以女归语妻曰常求佳壻今得矣明日帏其族使观之寛时衣碧瘠而长既入族人皆笑呼为丨丨丨诜曰爱其女必以为贤公侯妻也何可以貌求人卒妻寛】破酒【唐书韦宙为永州刺史初俚民婚出财防賔客号丨丨昼夜集多至数百人贫者犹数十力不足则不迎宙条约使畧如礼俗遂改】祀青帝【宋史礼志礼官以为当筑坛于南郊春分之日以丨丨丨本诗克禋以祓之义也】勘昏【宋史礼志元祐五年八月太皇太后诏以皇帝纳后令翰林学士御史中丞两省与太常礼官检详古今六礼沿革参考通礼典故具为成式羣臣又议丨丨御史中丞郑雍等请不用隂阳之説吕大防亦言不可太后纳之】系亲【宋史礼志公主下降初被选尚者即拜驸马都尉赐玉带袭衣银鞍勒马采罗百匹谓之丨丨】敌门【宋史礼志诸王聘礼赐女家白金万两丨丨注即古之纳采】花羃【宋史礼志诸王纳妃定礼果槃花粉丨丨眠羊卧鹿花饼银胜小色金银钱等物】眠羊卧鹿【见上】引障花【宋史礼志诸王亲迎用涂金银装肩舆一行障坐障各一方团掌扇四丨丨丨十树生色烛笼十髙髻钗挿并童子八人骑分左右导扇舆】导扇舆【见上】往求尔匹【宋史礼志士庶人婚礼子将行父坐防事南向命之曰厘尔内治丨丨丨丨子再拜曰敢不奉命又再拜降出】拜奥【辽史圣宗纪统和十二年行丨丨礼国语解凡纳后即族中选尊者一人当奥而坐以主其礼送后者拜而致敬故云拜奥礼】负银罂【辽史礼志惕隠率皇族奉迎再拜皇后车至便殿东南七十歩止惕隠夫人请降车丨丨丨捧縢履黄道行后一人张羔裘若袭之前一妇人捧镜却行置鞍于道后过其上乃诣神主室三拜】罂縢【辽史礼志选皇族诸妇宜子孙者再拜之授以丨丨】服饰籍【辽史礼志皇帝御别殿有司进皇后丨丨之丨】给假不须申告【金史世宗纪大定十七年诏朝官嫁娶丨丨三日丨丨丨丨】嘉饰【桓寛盐铁论夫罗纨文绣者人君后妃之服也茧防缣练者婚姻之丨丨也今常民而被后妃之服亵人而居婚姻之饰】婚姻之义非宗贤之类【孔丛陈胜既立为王其妻父兄往焉胜长揖不拜妻之父怒不辞而去子鱼曰礼以婚为昆弟妻之父母为外舅姑由是明之则拜之可知夫丨丨丨丨丨丨丨丨丨也虽自己臣莫敢不敬】防同【焦氏易林氷将泮散鸣鴈雍雍丁男长女可以丨丨生育贤人】同时共礼【王充论衡帝王治世百代同道人民嫁娶丨丨丨丨】女酒【嵇含南方草木状南人有女数嵗即大酿酒既漉冬陂池竭时寘酒罂中宻固其上瘗陂中至春潴水满亦不复发矣女将嫁乃发陂取酒以供贺客谓之丨丨其味絶美】伉俪二宫【刘义庆世説王爽与司马太傅饮酒太傅醉呼王为小子王曰亡祖长史与简文皇帝为布衣之交亡姑亡姊丨丨丨丨何小子之有注中兴书曰王蒙女讳穆之为哀帝皇后王蕴女讳法恵为孝武皇后】东厢选【刘义庆世説郗太傅遣门生与王丞相书求女壻丞相语郗信君往丨丨任意丨之门生归白郗曰王家诸郎亦皆可嘉闻来觅壻咸自矜持唯有一郎在东牀上坦腹卧如不闻郗公云正此好访之乃是逸少因嫁女与焉按太傅即郗鉴丞相即王导】玉镜台【刘义庆世説温公従姑刘氏一女甚有姿慧姑以嘱公觅壻公宻有自婚意荅云佳壻难得但如峤比云何姑云何敢希汝比郤后少日公报姑云已觅得壻处门第粗可壻身名宦尽不减峤因下丨丨丨一枚姑大喜既婚交礼女以手披纱扇抚掌大笑曰我固疑是老奴果如所卜】种玉【郦道元水经注雍伯雒阳人至性笃孝有人与石一斗令丨之丨生其田北平徐氏有女雍伯求之要以白璧一双媒者致命伯至玉田求得五双徐氏遂即嫁焉】素对【顔氏家训婚姻丨丨靖侯成规近世嫁娶遂有卖女纳财买妇输绢比量父祖计较锱铢或猥婿在门或傲妇擅室贪荣求利反招羞耻可不慎欤】五姓女【刘餗隋唐嘉话薛中书元超谓所亲曰吾不才富贵过分然平生有三恨始不以进士擢第娶丨丨丨不得修国史】七姓族望【刘餗隋唐嘉话髙宗朝以太原王范阳卢荣阳郑清河博陵二崔陇西赵郡二李等丨丨恃其丨丨耻与他姓为婚乃禁其自姻娶于是不敢复行婚礼饰其女以送夫家】天子亲家【髙怿羣居解颐萧瑀尝因宴太宗语近臣曰自知一座最贵者先把酒时长孙无忌房元龄相頋未言瑀引手举杯帝问曰卿有何説瑀对曰臣是梁朝児隋室皇后弟唐朝左仆射丨丨丨丨翁太宗抚掌极欢而罢】青庐【叚成式酉阳杂爼北朝婚礼青布幔为屋在门内外谓之丨丨于此交拜迎妇】拜阁【叚成式酉阳杂俎北朝婚礼婿丨丨日妇家亲宾妇女毕集各以杖打聓为戏乐至有大委顿者】结镜纽【叚成式酉阳杂俎娶妇夫妇并拜或共丨丨丨】九子蒲【叚成式酉阳杂爼婚礼纳采右合懽嘉禾阿胶丨丨丨朱苇双石绵絮长命缕干漆九事皆有词胶漆取其固绵絮取其调柔蒲苇为心可屈可伸也嘉禾分福也双石义在两固也】嘉禾分福【见上】双石两固【见上】乌珰十事麸纸为书【冯贽云仙杂记白厚贫而图婚娶刘纯材女厚送丨丨丨丨丨丨丨丨纯材大笑答以象田珠十升紫弱千余头及使家僮撒烛花盈路厚闭门大惭賔客走去】象田珠【见上】烛花盈路【见上】鸳鸯社【冯防云仙杂记朱子春未婚先开房室帷帐甚丽以待其事旁人谓之待阙丨丨丨】金麦银米【苏鹗杜阳杂编咸通九年同昌公主出降宅于广化里赐丨丨丨丨共数斛此皆太宗朝条支国所献也】连珠帐却寒帘【苏鹗杜阳杂编同昌公主出降堂中设丨丨之丨丨丨之丨犀簟牙席龙罽凤褥】犀簟牙席龙罽凤褥【见上】神丝绣被【苏鹗杜阳杂编同昌公主出降又有鹧鸪枕翡翠匣丨丨丨丨绣三千鸳鸯仍间以竒花异叶其精巧华丽絶比】清门令族【张读宣室志荣阳郑徳楙尝独乗马逢一婢马前拜云崔夫人奉迎郑郎郑愕然曰素不识崔夫人我又未婚何迎之有婢曰夫人小女颇有容质且以丨丨丨丨宜相配敌】国婚【裴廷裕东观奏记万夀公主上爱女将下嫁命择郎婿郑颢相门子首科及第声名籍甚婚卢氏宰臣白敏中奏选上颢衔之敏中奏曰贵臣郎婿郑颢赴婚楚州防有日行次郑州臣堂帖遣回上副圣念颢不乐丨丨衔臣入骨】桂近嫦娥【王保定摭言裴筠婚萧楚公女问名未防便擢进士第罗隠以一絶刺之诗曰细看月轮还有意信知青丨丨丨丨】绛纱窗【王仁裕开天遗事李林甫有女六人各有姿色雨露之家求之不允林甫应事壁间开一横窗饰以杂寳缦以丨丨常使六女戏于丨下有贵介子弟入谒林甫即使女于窗中选可意者事之】惊婚【五国故事蜀孟昶迁新宫选民间女子有殊色者充之民间惧其捜选皆立求媒伐嫁之谓之丨丨】人韵风流【孙光宪北梦言李太师光顔爱女未聘幕僚谓其必选佳婿従容语次盛誉一郑秀才词学门阀丨丨丨丨异常他日又言之太师谢幕僚乃召客司小将指之曰此即某女之匹也超三五阶军职厚与金帛而已】锵玉【李昌龄乐善録江南国主钟爱其女常谓大臣曰可为择佳婿或曰洪州刘生足以充选主命召至一见大悦寻尚主拜驸马都尉鸣珂丨丨豪华富贵冠于一时】坐鞍合髻【欧阳修归田録刘岳书仪婚礼有女丨婿之马丨父母为之丨丨之礼不知用何经义据岳自叙云以时之所尚者益之则是当时流俗之所为尔】脔壻【范正敏遯斋闲览今人于榜下择壻号丨丨或有意不愿就而为贵势豪族拥逼不得辞者】奁篚【魏泰东轩笔录有县令钟离君与县令许君结姻钟离女将出适买一婢従嫁一日婢至堂前熟视地之窊处恻然泣下曰幼时我父于此穴地为毬窝道我戏剧嵗乆矣钟离君惊曰汝父何人婢曰我父乃两考前县令也钟离君遽以书抵令曰当辍吾女之丨丨先求壻以嫁前令女更俟一年为吾女营办嫁资以归君子可乎许君答书曰愿以前令之女配吾子然后君别求良奥以嫁君女于是前令之女卒归许氏】良奥【见上】暖女【赵徳麟侯鲭录世之嫁女三日送食俗谓之丨丨】系臂【赵徳麟侯鲭録杜牧之诗云绛蜡犹封丨丨纱后学不解常见服饰变古始于晋武帝今定亲之家有系臂者续古事也】两部防门【周煇清波杂志元祐大婚吕正献当国执议不用乐宣仁云寻常人家娶个新妇尚防防个乐人如何官家却不得用钦圣云更休与他宰执理防但自安排着遂令敎坊钧容伏宣徳门里皇后乗翟车甫入丨丨丨丨众乐毕举】求国士【朱子名臣言行録晏元献为相求婚于范文正文正曰公女若嫁官人则仲淹不敢知必丨丨丨无如富弼者】索妇【陆游老学庵笔记今人谓娶妇为丨丨古语也】郁穆【叶廷珪海録碎事丨丨旧婚婧婉新婚皆和美之称】合欢铃【叶廷珪海録碎事郑众言婚礼有丨丨丨取音声和谐九子墨取生长子孙】九子墨【见上】羊邓【叶廷珪海録碎事丨丨世婚言世世为婚姻也】逺求骐骥【叶廷珪海录碎事冯素弗微时造南宫令成藻求婚藻命门者勿纳素弗径入与藻对坐旁若无人藻始竒之曰吾丨丨丨丨不知近在东隣何识子之晚也】

  御定子史精华巻三十二

  钦定四库全书

  御定子史精华卷三十三

  礼仪部六

  郊社

  观神道察物类【文中子三才不相离也措之事业则有主焉圆丘尚祀丨丨丨也方泽贵祭丨丨丨也宗庙用飨懐精气也】五府【史记帝尧纪正月上日舜受终于文祖文祖者尧大祖也注文祖者丨丨之大名犹周之明堂尚书帝命验曰五府五帝之庙苍曰灵府赤曰文祖黄曰神斗白曰显纪黒曰元矩唐虞谓之五府夏谓世室殷谓重台周谓明堂皆祀五帝之所也】礼祀【史记孝文帝纪十五年有司礼官皆曰古者天子夏躬亲丨丨上帝于郊故曰郊于是天子始幸雍郊见五帝以孟夏四月答礼焉】渭阳五庙【史记孝文帝纪十五年赵人新垣平以望气见因説上设立丨丨丨丨欲出周鼎当有玉英见】立祠汾隂脽上【史记孝武帝纪天子遂东始丨后土丨丨丨丨丨注脽音谁汾隂县在脽之上后土祠在县西汾在脽之北西流与河合也】夀星渊耀【史记封禅书冬郊雍五帝还拜祝祠泰一赞飨曰徳星昭衍厥惟休祥丨丨仍出丨丨光明信星昭见皇帝敬拜泰祝之飨】泰祝之飨【见上】用乐舞【史记封禅书冬日至祀天于南郊迎长日之至夏日至祭地祗皆丨丨丨而神乃可得而礼也】三百牢【史记封禅书秦文公梦黄虵自天下属地其口止于鄜衍文公问史敦敦曰此上帝之徴君其祠之于是作鄜畤用三牲郊祭白帝焉后七十八年秦徳公既立卜居雍后子孙饮马于河遂都雍雍之诸祠自此】

  【兴用丨丨丨于鄜畤】得金瑞【史记封禅书栎阳雨金秦献公自以为丨丨丨故作畦畤栎阳而祀白帝】天好隂地贵阳【史记封禅书八神一曰天主祠天齐天齐渊水居临淄南郊山下者二曰地主祠泰山梁父盖丨丨丨祠之必于髙山之下小山之上命曰畤丨丨丨祭之必于泽中圆丘云】木禺龙【史记封禅书雍四畤春以为嵗祷因泮冻秋涸冻冬赛祠五月尝驹及四仲之月祠若月祠陈寳莭来一祠春夏用骍秋冬用駵畤驹四匹丨丨丨栾车一驷木禺车马一驷各如其帝色注禺音寓谓寓其形于木禺马亦然栾车谓车有铃乃有和栾之莭故取名】栾车【见上】上宿【史记封禅书秦以冬十月为嵗首故以十月丨丨郊见注宿犹斋戒也】通权火【史记封禅书秦郊见丨丨丨注权火烽火也状若井洁臯矣其法类称故谓之权欲令光明逺照通祀所也汉祠五畤于雍五里一烽火】待我具五【史记封禅书髙祖问故秦时上帝祠何帝也对曰四帝有白青黄赤帝之祠髙祖曰吾闻天有五帝而有四何也莫知其説于是髙祖曰吾知之矣乃丨丨而丨丨也乃立黒帝祠命曰北畤悉召故秦祝官复置太祝太宰如其故仪礼因令县为公社】驾被具【史记封禅书孝文帝制曰间者比年登皆上帝诸神之赐也欲有増诸神祠有司议増雍五畤路车各一乗丨丨丨西畤畦畤禺车各一乗禺马四匹驾被具注驾船被马之饰皆具】祈郊【史记封禅书文帝诏曰朕丨丨上帝诸神礼官议无讳以劳朕】气成五采【史记封禅书赵人新垣平以望气见上言长安东北有神丨丨丨丨若人冠絻焉或曰东北神明之舍西方神明之墓也天瑞下宜立祠上帝以合符应于是作渭阳五帝庙同宇帝一殿面各五门各如其帝色】东北神明之舍【见上】亲拜防渭之防【史记封禅书文帝丨丨丨丨丨丨以郊见渭阳五帝五帝庙南临渭北穿蒲池沟水权火举而祠若光煇然属天焉】五畤【史记封禅书上初至雍郊见丨丨后常三嵗一郊注畤音止孟康云畤者神灵之所止五畤者鄜畤宻畤呉阳畤北畤先是文公作鄜畤祭白帝秦宣公作宻畤祭青帝秦灵公作吴阳上畤下畤祭赤帝黄帝汉髙祖作北畤祭黒帝是五畤也】祠太一方【史记封禅书亳人谬忌奏丨丨丨丨曰天神贵者太一太一佐曰五帝古者天子以春秋祭太一东南郊用太牢七日为坛开八通之道于是天子令太祝立其祠长安东南郊常奉祠如忌方】八通道【见上】三一【史记封禅书有上书言古者天子三年壹用太牢祠神丨丨天一地一太一天子许之】锡一角兽【史记封禅书郊雍获一角兽若麟然有司曰陛下肃祗郊祀上帝报享丨丨丨丨盖麟云于是以荐五畤畤加一牛以燎】五坛【史记封禅书天子郊雍议曰今上帝朕亲郊而后土无祀则礼不答也有司与太史公祠官寛舒议天地牲角茧栗今陛下亲祠后土后土宜于泽中圆丘为丨丨坛一黄犊太牢具已祠尽瘗而従祠衣上黄于是天子遂东始立后土祠汾隂脽丘如寛舒等议上亲望拜如上帝礼】得鼎【史记封禅书汾隂巫锦为民祠魏睢后土营旁见地如钩状掊视丨丨天子以礼祠迎至甘泉従行上荐之至中山曣防有黄云盖焉有麃过上自射之因以祭云】路弓乗矢集获坛下【史记封禅书有司曰鼎至甘泉光润龙变承休无疆合兹中山有黄白云降盖若兽为符丨丨丨丨丨丨丨丨报祠大享唯受命而帝者心知其意而合徳焉鼎宜见于祖祢藏于帝廷以合明应制曰可】坛三垓【史记封禅书上郊雍至陇西西登崆峒幸甘泉令祠官寛舒等具太一祠坛丨丨丨五帝坛环居其下各如其方注垓重也三重坛也】俎豆醴进【史记封禅书五帝独有丨丨丨丨注具俎豆酒醴而进之一曰进谓杂物之具所以加礼也】瑄玉【史记封禅书公卿言皇帝始郊见太一云阳有司奉丨丨嘉牲荐飨是夜有美光及昼黄气上属天太史公祠官寛舒等曰神灵之休祐福兆祥宜因此地光域立太畤坛以明应令太祝领秋及腊间祠三嵗天子一郊见注璧大六寸谓之瑄瑄音宣】嘉牲【见上】美光【见上】祐福兆祥【见上】光域【见上】益召歌儿【史记封禅书既灭南越李延年以好音见上善之下公卿议曰民间祠尚有鼔舞乐今郊祀而无乐岂称乎于是赛南越祷祠太一后土始用乐舞丨丨丨丨作二十五及空侯琴瑟自此起】色食所胜【史记封禅书有司上言雍五畤无牢熟具芬芳不备乃令祠官进畤犊牢具丨丨丨丨而以木禺马代驹焉注若火胜金则祠赤帝以白牲】驰我君舆【史记司马相如封禅颂孟冬十月君徂郊祀丨丨丨丨帝以享祉】显文鼎【汉书武帝纪元鼎五年诏曰巡祭后土以祈丰年冀州脽壤廼丨丨丨获荐于庙注文鼎言其有刻镂之文】景光十有二明【汉书武帝纪元鼎五年诏曰望见泰一修天文防辛夘夜若丨丨丨丨丨丨注防祭也】光集灵坛一夜三烛【汉书武帝纪元封四年诏曰朕躬祭后土地祗见丨丨于丨丨丨丨丨丨】膋萧【汉书礼乐志郊祀歌练时日侯有望丨丨丨延四方注以萧脂合馨香也膋音来雕反音人説反】若风马【汉书礼乐志郊祀歌灵之下丨丨丨左苍龙右白虎注言速疾也】富媪【汉书礼乐志郊祀歌后土丨丨昭明三光注媪老母称也坤为母故称媪海内安定富媪之功耳】媪神蕃厘【汉书礼乐志郊祀歌惟泰元尊丨丨丨丨注媪神地也言天神至尊而地神多福也厘读曰禧】肸饰【汉书礼乐志郊祀歌鸾路龙鳞罔不丨丨注肸振也谓皆振整而饰之也肸音许乙反】嘉笾【汉书礼乐志郊祀歌丨丨列陈庶防宴享注嘉笾祭祀之笾实也】緼豫为纷【汉书礼乐志郊祀歌恭承禋祀丨丨丨丨注积聚修饰为此纷华也緼音于粉反】黼绣周张【汉书礼乐志郊祀歌丨丨丨丨承神至尊注白与黒画为斧形谓之黼】防轩朱【汉书礼乐志郊祀歌九歌毕奏斐然殊鸣琴竽瑟丨丨丨注轩朱即朱轩也言总合音乐防于轩槛之前】临须揺【汉书礼乐志郊祀歌盛牲实俎进闻膏神奄留丨丨丨注须揺须臾也】鋗玉鸣【汉书礼乐志郊祀歌展诗应律丨丨丨注鋗鸣玉声也】函宫吐角激征羽【汉书礼乐志郊祀歌丨丨丨丨丨丨清发梁丨丨申以商注发梁歌声绕梁也】大朱涂广【汉书礼乐志郊祀歌丨丨丨丨夷石为堂注言通神之路饰以朱丹又甚广大夷宻石累以为堂】河龙供鲤【汉书礼乐志郊祀歌殷殷钟石羽籥鸣丨丨丨丨醇牺牲注殷音隠河龙夏之所赐者也供鲤给厨祭也】嘉坛【汉书礼乐志郊祀歌后皇丨丨注坛祭坛也】贰觞【汉书礼乐志郊祀歌神嘉虞申丨丨注贰觞犹重觞也】胪驩【汉书礼乐志郊祀歌徧丨丨腾天歌注胪陈也言陈其欢庆令歌上升于天】有光如绛【汉书郊祀志天子东幸汾隂汾隂男子公孙滂洋等见汾旁丨丨丨丨上遂立后土祠于汾隂脽上上亲望拜如上帝礼】鬺亨【汉书郊祀志有司皆言闻昔泰帝兴神鼎一一者一统天地万物所系象也黄帝作寳鼎三象天地人禹收九牧之金铸九鼎象九州皆尝丨丨上帝神其空足曰鬲以象三徳飨承天祐注鬺亨煑而祀也亨音普庚反鬲音历足中空不实者名曰鬲也】蒙嘉气【汉书郊祀志宣帝十二年诏曰朕亲饬躬斋戒亲奉祀为百姓丨丨丨获丰年焉明年正月上始幸甘泉郊见泰畤数有美祥】美祥【见上】就阳即隂【汉书郊祀志帝王之事莫大乎承天之序承天之序莫重于郊祀故圣王尽心极虑以建其制祭天于南郊丨丨之义也瘗地于北郊丨丨之象也注祭地曰瘗薶故云瘗地也】为万世基【汉书郊祀志丞相衡御史大夫谭奏议曰宜于长安定南北郊丨丨丨丨天子従之】紫坛八觚【汉书郊祀志丞相衡言甘泉泰畤丨丨丨丨宣通象八方紫坛有文章采镂黼黻之饰及玉女乐注八觚如今社坛也觚角也】玉女乐【见上注女乐即礼乐志所云使童男童女俱歌也】六防【汉书郊祀志注汉旧仪云祭天用丨丨绮席六重用玉几玉饰器凡七十】绮席六重【见上】上质不饰【汉书郊祀志郊坛飨帝之义埽地而祭上质也神祗功徳至大虽修精微而备庶物犹不足以报功唯至诚为可致丨丨丨丨以章天徳紫坛伪饰女乐鸾路骍驹龙马石坛之属宜皆勿修】各有位馔【汉书郊祀志今既稽古建定天地之大礼郊见上帝青赤白黄黒五方之帝皆毕陈丨丨丨丨祭祀备具诸侯所妄造王者不当长遵及北畤未定时所立不宜复修】徳修荐薄吉必大来【汉书郊祀志东隣杀牛不如西隣之禴祭言奉天之道贵以诚质大得民心也行秽祀丰犹不蒙祐丨丨丨丨丨丨丨丨】大路所歴黎元不知【汉书郊祀志杜邺曰古者坛有常处尞禋有常用赞见有常礼牺牲玉帛虽备而财不匮车舆臣役虽动而用不劳是故毎举其礼助者欢説丨丨丨丨丨丨丨丨注大路天子祭天所乗之车也黎元不知言无徭费不劳于下也】交神于祀子孙千亿【汉书郊祀志杜邺曰诗曰率由旧章旧章先王法度文王以之丨丨丨丨丨丨丨丨宜如异时公卿之议复还长安南北郊】合乐别乐【汉书郊祀志周官天地之祀乐有别有合其丨丨曰以六律六钟五声八音六舞大合乐祀天神祭地祗祀四望祭山川享先妣先祖凡六乐奏六歌而天地神祗之物皆至此天地合祀以祖妣配者也其丨丨曰冬日至于地上之圜丘奏乐六变则天神皆降夏日至于泽中之方丘奏乐八变则地祗皆出天地有常位不得常合此其各特祀者也】牲左牲右【汉书郊祀志天地用牲一燔尞瘗薶用牲一髙帝髙后用牲一天用丨丨及黍稷燔尞南郊地用丨丨及黍稷瘗于北郊其旦东乡再拜朝日其夕西乡再拜夕月然后孝弟之道备而神祗嘉享万物降辑此天地合祀以祖妣配者也】神祗嘉享万福降辑【见上】奉燔瘗【汉书终军传军上对曰陛下盛日月之光垂圣思于勒成专神明之敬丨丨丨于郊宫献享之精交神积和之气塞明注燔祭天瘗祭地郊宫谓泰畤及后土也】献享交神积和塞明【见上注塞答也明者明灵亦谓神也】告类【汉书陈汤荐功祖庙丨丨上帝注谓以所征之国事类告天也】改郊兆【汉书韦元成论汉承秦絶学之后祖宗之制因时施宜自元成后学者蕃滋贡禹髪宗庙匡衡丨丨丨何武定三公后皆数复纷纷不定】报况【汉书夏侯胜宣帝诏曰孝武皇帝躬仁谊厉威武开明圣绪尊贤显功备天地之礼广道术之路上天丨丨符瑞并应】雍神休【汉书雄甘泉赋惟汉十世将郊上元定泰畤丨丨丨尊明号注晋灼曰雍祐休羙也言祐防以休羙之祥也雍读曰拥】协灵辰【汉书雄传甘泉赋廼命羣僚歴吉日丨丨丨星陈而天行注歴选吉日而合善时也】礼神之囿颂祗之堂【汉书雄甘泉赋靡薜荔而为席兮折琼枝以为芳噏青云之流瑕兮饮若木之露英集乎丨丨丨丨登乎丨丨丨丨】钦祡宗祈【汉书扬雄甘泉赋于是丨丨丨丨燎薫皇天注钦敬也祡积祡也宗尊也祈求福也】举洪颐【汉书雄甘泉赋招繇泰壹丨丨丨树灵旗注招繇泰壹皆神名洪颐旗名】樵蒸焜上配藜四施【汉书雄甘泉赋丨丨丨丨丨丨丨丨东烛沧海西燿流沙北爌幽都南炀丹厓注配藜披离也樵木薪也蒸麻榦也焜同也以樵及蒸烧火炎上于天又披离四出】东烛西燿北爌南炀【见上注爌古冕字炀热也言祡燎之光逺及四表也】肸蠁丰融【汉书扬雄甘泉赋元瓒觩防秬鬯泔淡丨丨丨丨懿懿芬芬注言秬鬯之芬烈也】感黄龙讹石麟【汉书雄甘泉赋炎丨丨丨兮熛丨丨丨注言光炎熛盛感神物也】清坛【汉书雄甘泉赋傧暗蔼兮降丨丨瑞穰穰兮委如山注傧赞也暗霭神之形影也委积也】髙烟上通【后汉书光武帝纪建武元年六月燔燎告天注天髙不可达故燔柴以祭之庶丨丨丨丨也】方坛四陛【后汉书光武帝纪注续汉书曰北郊在洛阳城北四里丨丨丨丨地祗位南面西上髙皇后配西南皆在坛上地理羣后従食皆在坛下】焚犊埋犊【后汉书光武帝纪注汉官仪南郊丨丨北郊丨丨】衣画裳绣【后汉书明帝纪宗祀光武皇帝于明堂帝及公卿列侯始服冠冕衣裳玉佩絇履以行事注明帝按古礼备其服章天子郊庙衣皂上绛下前三幅后四幅丨丨而丨丨】亲执圭璧【后汉书明帝纪永平二年正月诏曰朕奉承大业丨丨丨丨恭祀天地注周礼四圭尺有二寸祀天又苍璧礼天黄琮礼地青圭礼东方赤璋礼南方白琥礼西方元琮礼北方】三朝之礼【后汉书明帝纪光武皇帝建丨丨丨丨注三朝之礼谓中元元年初起明堂辟雍灵台也】跋渉悬度骏奔郊畤【后汉书章帝纪元和二年诏曰沙漠之北葱岭之西冒耏之类丨丨丨丨陵践阻絶丨丨丨丨咸来助祭注耏多须貌音而言须鬓多蒙冒其面悬度者石山也谿谷不通以绳索相引而度郊畤祭天处也】五供【后汉书礼仪志正月上丁祠南郊礼毕次北郊明堂髙庙世庙谓之丨丨五供毕以次上陵】曰腯曰充【后汉书礼仪志正月天郊夕牲注郊仪先郊日未晡五刻夕牲公卿京兆众官悉至坛东就位太祝吏牵牲入到榜廪牺令跪曰请省牲举手丨丨太祝令绕牲举手丨丨太史令牵牲就庖豆酌毛血其一奠天神座前其一奠太祖座前今之郊祀然也】就燎位【后汉书礼仪志正月天郊夕牲昼漏未尽十八刻初纳夜漏未尽八刻初纳进熟献太祝送旋皆丨丨丨宰祝举火燔柴火然天子再拜兴有司告事毕也】七郊【后汉书礼仪志永平二年三月上始帅羣臣躬养三老五更于辟雍行大射之礼郡县道行乡饮酒于学校皆祀圣师周公孔子牲以犬如是丨丨礼乐三雍之义备矣】元始故事【后汉书祭祀志建武元年光武即位于鄗为坛营于鄗之阳祭告天地采用丨丨中郊祭丨丨六宗羣神皆従未以祖配天地共犊余牲尚约】共犊【见上】八陛重坛【后汉书祭祀志建武二年正月初制郊兆于雒阳城南七里依鄗采元始中故事为圆坛丨丨中又为丨丨天地位其上皆南乡西上其外坛上为五帝位其外为壝重萦皆紫以像紫宫】重萦皆紫【见上】青阳朱明西皓元防【后汉书祭祀志陇蜀平后乃増广郊祀髙帝配食乐奏丨丨丨丨丨丨丨丨及云翘育命舞】一席三神【后汉书祭祀志中营四门门用席十八枚外营四门门用席三十六枚凡用席二百一十六枚皆筦簟率丨丨丨丨】五郊【后汉书祭祀志明帝升灵台以望云物迎时气丨丨之兆】天郊六十二神地郊四十四神【晋书礼志丨丨则五帝之佐日月五星二十八宿文昌北斗三台司命轩辕后土太一天一太微钩陈北极两师雷电司空风伯老人凡丨丨丨丨也丨丨则五岳四望四海四渎五湖五帝之佐沂山岳山白山霍山医无闾山蒋山松江防稽山钱塘江先农凡丨丨丨丨也】五精之帝佐天育物【晋书礼志太昊配木神农配火少昊配金颛顼配水黄帝配土此五帝者配天之神同兆之于四郊报之于明堂祀天大裘而冕祀五帝亦如之或以为丨丨丨丨丨丨丨丨者也前代相因莫之或废】郊堂兆位【晋书礼志挚虞以为明堂之祭备物以荐三牲并陈笾豆咸列礼同人理故配以近考丨丨丨丨居然异体牲牢品物质文殊趣】朱火芳薪【晋书乐志天郊飨神歌整泰坛礼皇神精气感百灵賔蕴丨丨燎丨丨紫烟游冠青云】紫烟游冠青云【见上】泽云翔化风舒【晋书乐志天郊飨神歌神之坐同欢娱丨丨丨丨丨丨】玉觞【晋书乐志天郊飨神歌咸絜斋并芬芳烹牲牷享丨丨】舞象徳歌成文【晋书乐志地郊飨神歌祗之至举欣欣丨丨丨丨丨丨】嘉豢【晋书乐志地郊飨神歌飨丨丨歆徳馨】钧天广乐【晋书潘岳闲居赋背冬渉春隂谢阳施天子有事于柴燎以郊祖而展义张丨丨之丨丨备千乗之万骑】柴天【宋书髙祖纪论钟石变声丨丨改物】移郊正午以定天位【宋书礼志徐爰议晋氏过江于东南己地创立丘坛今圣图重造旧章毕新南驿开涂阳路修逺谓宜丨丨丨丨丨丨丨丨乃移郊兆于秣陵牛头山西正在宫之午地】蒯席【宋书礼志郊之日未明八刻太祝令进馔牲用茧栗二头羣神用牛一头醴用秬鬯璧用苍玉丨丨各二不设茵蓐古者席藳晋江左用蒯】脱舄升坛【宋书礼志博士太常引皇帝至南阶丨丨丨丨诣罍盥黄门侍郎洗爵跪授皇帝执樽郎授爵酌秬鬯授皇帝跪奠皇天神座前】饮福酒【宋书礼志太祝令各酌福酒合置一爵中跪进皇帝再拜伏丨丨丨讫博士太常引帝従东阶下还南阶】牲玉【宋书礼志北郊太祝令丨丨馔物诣埳置牲上讫又以一牲覆其上治礼举手曰可薶二十人俱时下土填埳欲半博士仰白事毕】坛兆【宋书礼志古者郊丘不异宜拜圜丘方泽于南北郊更修治丨丨】告义功【宋书礼志宋髙祖讨桓灵寳走之丨丨丨于南郊】极尊唯一【宋书礼志郊天丨丨丨丨而已故非天子不祀也】遇雨迁郊【宋书礼志大明二年正月有司奏今月六日南郊至时或雨应得迁日与否博士王爕之议丨丨丨丨先代成议】乗玉辂【宋书礼志泰始四年八月诏曰朕以大冕纯玉缫元衣黄裳丨丨丨郊祀天宗祀明堂】髙燎炀晨【宋书乐志宋南郊雅乐登歌礼行宗祀敬达郊禋金枝中树广乐四陈陟配在京降徳在民奔精照夜丨丨丨丨告成大报受厘元神月御按莭星驱扶轮遥兴逺驾燿燿振振】月御按莭星驱扶轮【见上】表蕝【宋书乐志宋南郊雅乐登歌营泰畤定天思心叡谋筮従建丨丨设郊宫】耸神跸【宋书乐志宋南郊雅乐登歌望帝阍丨丨丨灵之来辰光溢洁粢酌娱太乙明辉夜华晳日】辰光溢【见上】明辉夜华晳日【见上】报清穹【宋书乐志宋南郊雅乐登歌祼既始献又终烟芗鬯丨丨丨】华盖动紫微开【宋书乐志宋明堂歌地纽谧干枢回丨丨丨丨丨丨】汉拂幌月栖檐【宋书乐志宋明堂歌构瑶戺耸珠帘丨丨丨丨丨丨】雝台辨朔泽宫练辰【宋书乐志宋明堂歌丨丨丨丨丨丨丨丨洁火夕照明水朝陈】洁火夕照明水朝陈【见上】六瑚贲室八羽华庭【宋书乐志宋明堂歌丨丨丨丨丨丨丨丨昭事宣圣懐濡上灵】懐濡【见上】四空香【宋书乐志云既动河既梁万里照丨丨丨神之车归清都璇庭寂玉殿虚右天郊飨神歌】璇庭玉殿【见上】三足乌【宋书符瑞志丨丨丨王者慈孝天地则至】黄门执麾【宋书百官志给事丨丨侍郎四人与侍中俱掌众事郊庙临轩则一人丨丨】夏正得天之数【齐书礼志三皇祭天一用夏正所以然者丨丨丨丨丨丨也】魏晋率由汉典【齐书礼志光武建武二年定郊祀兆于洛阳丨丨因丨丨丨丨】卢王两説【齐书礼志永明元年立春在郊后世祖欲迁郊尚书令王俭啓案礼记郊特牲云郊之祭也迎长日之至也易説三王之郊一用夏正卢植云夏正在冬至后曰啓蛰而郊此之谓也然则圜丘与郊各自行不相害也王肃曰周以冬祭天于圜丘以正月又祭天以祈谷祭法称燔柴太坛即圜丘也春秋云啓蛰而郊则祈谷也谨寻礼传二文各有其义丨丨丨丨有若合符中朝省二丘以并二郊即今之郊礼义在报天事兼祈谷既不全以祈农何必俟夫啓蛰】二丘【见上】义在报天事兼祈谷【见上】幔省【齐书礼志尚书令王俭啓今斋内合朔合朔之日散官备防非预斋之限者于止车门外别立丨丨若日色有异则列于省前望实为允窃谓无烦迁日】郊丁社甲【齐书礼志汉永平以来明堂兆于国南而郊以上丁故供修三祀得并在初月虽郊有常日明堂犹无定辰何则丨丨丨丨有説则従经礼无文难以意造】辛丁合宜【齐书礼志礼以辛郊书以丁祀丨丨皆丨丨临时详择】小陈帐【齐书礼志建武二年庾昙隆啓宋元嘉南郊至时权作丨丨丨以为退息太始薄加修广永明初弥渐髙丽徃年工匠遂啓立瓦屋至敬无文以素为贵窃谓郊祀宜拟休偃不俟髙大以明谦恭肃敬之旨庶或仰允太灵俯惬羣望】毡牀【齐书礼志博士贺玚议周礼王旅上帝张毡案设皇邸毡案以丨为丨于幄中不闻郊所置宫宇】瓦殿【齐书礼志虞炎议汉之郊祀天子自竹宫望拜息殿去坛既逺郊奉礼毕旋幸于此丨丨之与帷宫谓无简格】古则张幕今也房省【齐书礼志祠部郎李防议凡祭之文既不止于郊祀立尸之言理应闗于宗庙丨丨丨丨丨丨丨丨宗庙旅幕可变为栋宇郊祀毡案何为不转制檐甍】大徳配众【齐书礼志何佟之建议曰郊祭一帝而明堂祭五帝小徳配寡丨丨丨丨】青坛奄霭翠幕端凝【齐书乐志夕牲歌丨丨丨丨丨丨丨丨嘉俎重荐兼籍再升】五畤昭鬯六宗彝序【齐书乐志皇帝升坛登歌辞丨丨丨丨丨丨丨丨介邱望尘皇轩肃举】牲罇俯陈柴币仰燎【齐书乐志南郊歌辞天以徳隆帝以徳报丨丨丨丨丨丨丨丨】灵正丹帷月肃紫墀【齐书乐志北郊歌诏礼崇营敬飨元畤丨丨丨丨丨丨丨丨】寳斾旒驾【齐书乐志北郊歌丨丨转丨丨旋溢素景郁紫躔】篚羃【齐书乐志北郊歌承帝休图祗敷灵祉丨丨周序轩朱凝防牲币芬坛精明伫盖】牲币芬坛【见上】空中异香【梁书武帝纪中大通五年正月亲祠南郊先是一日东南郊令解涤之等到郊所履行忽闻丨丨有丨丨三随风至】大同辇【梁书武帝纪大同五年正月贺琛奏南北二郊请用素辇以侍中陪乗诏改素辇为丨丨丨】髙熛太一【梁书武帝纪太清元年五月亲祠南郊诏曰朕沐浴斋宫防恭上帝祗事槱燎丨丨丨丨大礼克遂感庆兼懐思与亿兆同其福恵可大赦天下】感庆兼懐【见上】得西邻心【梁书萧子云子云啓曰伏惟圣教率由尊严郊庙丨丨丨之丨知周孔之迹载革牢俎徳通神明】歌辞须典告大语【梁书萧子云敕曰郊庙丨丨应丨丨丨丨丨不得杂用子史文章浅言】埃云晚霁【陈书髙祖纪诏曰今月乙亥升礼太坛频月亢阳秋霖奄降丨丨丨丨星象夜张】景昭华【陈书髙祖纪永定三年亲祀南郊诏曰孟陬嘉月备礼太坛丨丨丨丨人祗允庆】髙禋【陈书文帝纪天嘉元年正月亲祀南郊诏曰朕式飨上元防奉牲玉丨丨礼毕诚敬兼云物韶朗风景清和】云物韶朗【见上】日有冠【陈书文帝纪天嘉元年正月亲祀北郊丨丨丨】设帷宫【陈书世祖纪丨丨丨于南郊币告胡公以配天】间二年【南史宋明帝纪泰始六年正月初制丨丨丨一祭南郊间一年一祭明堂】北极大星【南史何欲正郊丘南郊祠五帝灵威仰之类圆丘祠天皇大帝丨丨丨丨是也往代合之郊丘先儒之巨失】膏雨迎夜清景丽朝【南史沈懐文孝武尝有事圆丘未至期而雨晦竟夜明旦风霁云色甚美帝升坛悦懐文称庆曰昔汉后郊祀太乙白日重轮神光四烛今陛下有事兹礼而丨丨丨丨丨丨丨丨斯实圣明幽感所致臣愿与侍臣赋之】撰仪【魏书道武帝纪天兴元年诏仪曹郎中董谧丨郊庙社稷朝觐飨宴之丨】桦木成林【魏书礼志李敞等既祭斩桦木立之以置牲体而还后所立丨丨生长丨丨其民益神奉之咸谓魏国感灵祗之应也】赤雀效祉【北齐书文宣帝纪柴燎告天是日京师获赤雀献于南郊诏曰外坛告天丨丨丨丨】加杂馥【隋书礼仪志南郊明堂用沉香取本天之质阳所宜也北郊用上和香以地与人亲宜丨丨丨】二仪并尊【隋书礼仪志明山賔称顷代以来南北二郊同用夏正诏更详议山賔以为丨丨丨丨三朝庆始同以此日二郊为允】染俎【隋书礼仪志天监十一年太祝牒北郊止有一海及二郊相承周丨丨盛牲素案承玉又制南北二郊众神之座悉以白茅诏下详议】桑根车【隋书礼仪志玉辂殷祀所用虞氏谓之鸾车夏后氏谓之钩车殷谓之大辂周谓之乗辂昔成汤用而郊祀因有山车之瑞亦谓丨丨丨】苮席【隋书礼仪志五经博士陆玮等云今南郊神座皆用丨丨此独莞类未尽质素之理宜以藁秸为下借蒲越为上席】禋雅【隋书音乐志就燎位宋元徽三年仪注奏昭逺齐及梁不改就埋位齐永明六年仪注奏幽至是燎埋俱奏丨丨取周礼大宗伯以禋祀祀昊天上帝也其辞并沈约所制】华俎【隋书音乐志牷雅曲礼容宿设祀事孔明丨丨待献崇碑丽牲充哉茧握肃矣簮缨】茧握【见上】云孤清引【隋书音乐志禋雅曲载陈珪璧式备牲牷丨丨丨丨栒簴髙悬俯昭象物仰致髙烟】揺珠动佩【隋书音乐志北郊登歌曲躬兹奠飨诚交显晦或升或降丨丨丨丨】雕梁绣栱丹楹玉墀【隋书音乐志歌青帝辞丨丨丨丨丨丨丨丨灵威以降百福来绥】髙明乐覆焘舞【隋书音乐志礼五方上帝并奏丨丨之丨为丨丨之丨】宸卫腾景灵驾霏烟【隋书音乐志圜丘北郊通神奏髙明乐辞丨丨丨丨丨丨丨丨】绀幄霞褰【隋书音乐志皇帝升丘奏皇夏辞紫坛云暖丨丨丨丨我其陟止载致其防】凤旍【隋书音乐志明堂送神辞神心怿将逺征饰龙驾矫丨丨指阊阖憇层城】跸静郊门【隋书音乐志圆丘皇帝将入门奏皇夏辞旌廻外壝丨丨丨丨】璧气含春【隋书音乐志圆丘奠玉帛奏昭夏辞员玉已奠苍币斯陈瑞形成象丨丨丨丨】雕禾饰斚翠羽承罍【隋书音乐志圆丘皇帝饮福酒奏皇夏辞钩陈掩映天驷徘徊丨丨丨丨丨丨丨丨】雨防甘云余庆【隋书音乐志圆丘撤奠奏雍乐辞畅皇情休灵命丨丨丨丨丨丨】膋芳【隋书音乐志圆丘望燎奏皇夏辞休气馨香丨丨昭晰】牢芬六鼎歌韵八风【隋书音乐志皇帝初献黄帝奏云门舞歌辞夕丨丨丨丨安丨丨丨丨神光乃超忽佳气恒葱葱】凤凰管梧桐园【隋书音乐志祀五帝初献配帝舞歌辞四时咸一徳五气或同论犹吹丨丨丨尚对丨丨丨】舞六代陈四圭【隋书薛道衡传髙祖文皇帝颂光临寳祚展礼郊丘丨丨丨而降天神丨丨丨而飨上帝】飞烟太乙【隋书薛道衡髙祖文皇帝颂宗伯撰仪太史练日孤竹之管云和之瑟展礼上元丨丨丨丨珪璧朝防山川望秩】罢袒裸【北史魏孝文帝纪太和十六年正月始以太祖配南郊诏丨丨丨】审位【北史刘芳转太常卿以所置五郊及日月之位去城里数于礼有违乃上疏曰国之大事莫先郊祀郊祀之本实在丨丨汉不设王畿则以其方数为郊处故东郊八里南郊七里西郊九里北郊六里中郊在西南未地五里】上元舞【旧唐书髙宗纪上元三年十一月敕新造丨丨丨圆丘方泽享太庙用之余祭则停】九宫贵神【旧唐书明皇纪天寳三载十二月亲祀丨丨丨丨于东郊礼毕大赦天下】坛制四成【旧唐书礼仪志圆丘丨丨丨丨各髙八尺一寸下成广二十丈再成广十五丈三成广十丈四成广五丈】北辰座【旧唐书礼仪志检太史圆丘图昊天上帝座外别有丨丨丨】贞观礼【旧唐书礼仪志王仲邱曰按丨丨丨正月上辛祀感帝于南郊】严配【旧唐书礼仪志明皇制曰登降之礼斯毕丨丨之诚获展】月律奏音【旧唐书音乐志五郊迎气各以丨丨而丨其丨】闿阳播气甄曜垂明【旧唐书音乐志冬至圆丘乐章丨丨丨丨丨丨丨丨有赫圆宰深仁曲成】叠璧编珠【旧唐书音乐志冬至圆丘乐章丨丨凝影皇坛路丨丨流彩帝郊前】乐奏锵金【旧唐书音乐志大享昊天乐章礼崇备物丨丨丨丨兰羞委荐桂醑盈斟】干路天扉【旧唐书音乐志大享昊天乐章式丨丨辟丨丨廻日驭动云衣登金阙入紫微望仙驾仰思徽】灵歆【旧唐书音乐志祀昊天上帝乐章肃穆大礼铿锵八音恭惟上帝希降丨丨】藻奠【旧唐书音乐志祀昊天上帝乐章防敷丨丨敬展郊禋】祀宗陈徳【旧唐书音乐志圆丘乐章丨丨丨丨无愧斯诚】丹青寰宇宫征山川【旧唐书音乐志圆丘乐章郊坛齐帝礼乐祠天丨丨丨丨丨丨丨丨】三荐【旧唐书音乐志圆丘乐章六成既阕丨丨云终】琁篚【旧唐书音乐志季秋享上帝于明堂乐章八牖晨披五精朝奠雾凝丨丨风清金县神涤备全明粢丰衍载结彞俎陈诚以荐】彞俎【见上】绀筵【旧唐书音乐志孟夏雩祀上帝于南郊乐章丨丨分彩瑶图吐绚风管晨凝云歌晓啭肃寜苹藻防申桂奠】风管云歌【见上】琼羞玉【旧唐书音乐志五郊乐章礼陈牲币乐备篪簧丨丨溢俎丨丨浮觞】雨零感莭云飞应序【旧唐书音乐志方丘乐章丨丨丨丨丨丨丨丨缨绂载辞皇灵具举】暖风春【旧唐书音乐志汾隂乐章乐和礼备丨丨丨丨恭惟降福实赖明神】秀簠芳俎【旧唐书音乐志汾隂乐章丨丨丰荐丨丨盈实永永福流其升如日】黄祗【旧唐书音乐志地祗乐章丨丨是祗我其夙夜夤畏诚洁匪遑宁舍】草树霑和飞沉沐恵【旧唐书音乐志祭神州于北郊乐章神州隂祀洪恩广济丨丨丨丨丨丨丨丨礼修鼎俎奠歆瑶币送乐有章灵轩其逝】瑶币【见上】郊配【旧唐书张九龄迁右拾遗时帝未行亲郊之礼九龄上疏曰自古继统之主必有丨丨之义伏望以迎日之至展焚柴之礼升紫坛陈采席定天位明天道】采席【见上】危冠乗马【旧唐书刘知防知防议秘阁有梁武帝南郊图多有丨丨丨丨者】礼神九玉【旧唐书王起起判太常卿充礼仪详定使创造丨丨丨丨奏议曰谨按周礼以苍璧礼天黄琮礼地青珪礼东方赤璋礼南方白琥礼西方黒璜礼北方又云四圭有邸以祀天两珪有邸以祀地圭璧以祀日月星辰凡此九噐皆祀神之玉也】作仙台【唐书文宗纪防昌五年有事于南郊大赦赐文武官阶勲爵丨丨丨于南郊】六天【唐书礼乐志天皇大帝者北辰耀魄寳也青帝灵威仰赤帝赤熛怒黄帝含枢纽白帝白招拒黑帝汁光纪者五天也由是有丨丨之説后世莫能废焉】奏四严【唐书仪卫志伶工谓夜警为严凡大驾严夜警十二曲中警三曲五更严三遍天子谒郊庙夜五鼔过半丨丨丨车驾至桥复奏一严】撙裁文物【唐书崔縦贞元元年天子郊见为大礼使嵗旱用屈縦丨丨丨丨俭而不陋】告燎【宋史礼志开寳元年十一月郊以燎坛稍逺不闻丨丨之声始用爟火令光明逺照通于祀所】匏爵【宋史礼志庆厯中太常请皇帝献天地配帝以丨丨亚献以木爵】御封香【宋史礼志凡常祀天地宗庙皆内降丨丨丨仍制漆匮付光禄司农寺毎祠祭命判寺官缄署礼料送祀所凡祈告亦内出香遂为定制】礼料【见上】习仪青城【宋史礼志元丰六年详定礼文所言本庙亲祠南郊习仪于坛所伏请南郊丨丨于丨丨以逺神为恭】看器【宋史礼志庆厯元年判太常寺吕公绰言旧礼郊庙尊罍数皆准古而不实三酒五齐明水明酒有司相承名为丨丨】立表【宋史礼志天圣六年亲郊则丨丨于青城表三壝】青绳【宋史礼志元丰元年详定奉祀礼文所言周官外祀皆有兆域后世因之稍增其制国朝郊坛率循唐旧虽仪注具载圜丘三壝毎壝二十五歩而有司乃以丨丨代内壝诚不足以等神位序祀事严内外之限也伏请除去青绳为三壝之制従之】四祖迭配【宋史礼志国初以来南郊四祭及感生帝皇地祗神州凡七祭并以丨丨丨丨】三圣并侑【宋史礼志皇祐五年郊诏自今圜丘丨丨丨丨】簪花従驾【宋史礼志隆兴二年诏改来年元为乾道乃以正月一日有事南郊礼成进胙于徳夀宫导驾官自端诚殿丨丨丨丨至徳夀宫上夀饮福称贺陈设仪注并同上夀礼】配侑意【宋史礼志宋制三嵗郊祀毎嵗祈谷上帝祀感帝雩祀祭方丘明堂神州地祗圜丘并遣官告祖宗丨丨之丨】合祭六议【宋史礼志元祐五年十一月亲祠南郊合祭天地八年礼部尚书蘓轼复陈丨丨丨丨令礼官集议以闻】頋享【宋史礼志南郊青城至坛所五百一十八歩自端圣园至皇地祗坛之东坛五百五十六歩相去不逺其坛系国初所建神灵丨丨已乆】増冰鉴【宋史礼志崇宁初礼部员外郎陈言常祭地祗配位各用冰鉴一今亲祀盛暑请丨正配及祀位丨丨四十一之】绌六天正五室【宋史礼志礼部尚书许光凝等议明堂五室祀五帝而王安石以五帝为五精之君昊天之佐故分位于五室与享于明堂神宗诏惟以英宗配帝悉去祀羣神陛下肇新宏规得其时制位五帝于五室既无以祢概配之嫌止祀五帝又无羣神祀之凟则神考丨丨丨于前陛下丨丨丨于后其揆一也至是诏罢祀而亲祀五室焉】奉禋歌【宋史乐志景祐二年郊祀减导引第二曲増丨丨丨】不可为暑辍行【宋史龚原为国子丞太常博士方议祀北郊原曰合祭非理也天子父天母地既丨为寒而废祠其丨丨丨而丨丨此汉儒陋说尔愿亟正之】鹿甒【辽史穆宗纪应歴十八年二月造大酒器刻为鹿文名曰丨丨贮酒以祭天】君树【辽史礼志祭山仪设天神地祗位于木叶山东乡中立丨丨前植羣树以像朝班又偶植二树以为神门皇帝至君树前下马升南坛御榻坐羣臣以次入就位皇帝诣天神地祗位致奠复位坐北府宰相及隠以次致奠于君树徧及羣树】柴册【辽史国语解丨丨礼名积薪为坛受羣臣玉册礼毕燔柴祀天】敷绎旷文明昭大报【金史礼志大定十一年始郊诏曰天休滋至年谷累丰敢不丨丨丨丨丨丨丨丨取阳升之至日将亲飨于圆坛】幄殿【元史世祖纪至元二十七年正月造祀天丨丨】恢恢上圆【元史礼乐志郊祀乐章丨丨丨丨无声无臭日监孔昭思皇多祐】黄道裀褥【元史祭祀志郊祀仪注设丨丨丨丨自大次至于小次版位及坛上皆设之】实水纳烹【元史祭祀志郊祀烹牲刑部尚书莅之监丨丨丨丨之事】南郊十议【元史袁桷初建丨丨桷进丨丨曰昊天五帝议祭天名数议圜丘非郊议后土即社议祭天无间嵗议燔柴泰坛议郊不当立祀议郊明堂礼仪异制议郊非辛日议北郊议礼官推其博多采用之】钟鼓更漏【元史齐履谦始立南郊履谦摄司天防旧制司天虽掌时刻无钟鼔更漏徃徃至旦始行事履谦白宰执请用丨丨丨丨俾早晏有莭之】昆崚北阿【东方朔十洲记昆仑号曰丨丨昔禹治洪水既毕乃乗蹻车度弱水而到此山祠上帝于丨丨归大功于九天】神光烛燿【王充论衡宣帝祭南郊丨丨并见或兴子谷丨丨斋宫十有余日明年祭后土灵光复至如南郊之时】甘泉卤簿【三辅黄图天子出车驾次第谓之卤簿有大驾公卿奉引大将军参乗太仆御属车八十一乗作三行尚书御史乗之备千乗万骑出长安出祠天于甘泉名曰丨丨丨丨法驾京兆尹奉引侍中参乗奉车郎御属车三十六乗北郊明堂则省副车】省副车【见上】天府弧矢【李绰尚书故实丨丨丨丨丨尺度盖倍于常者藏在武库歴代郊丘重礼必陈于仪卫之前以耀武徳】达自然气【宋祁笔记郊也者不屋者也丨丨丨之丨也埽地而祭器用陶匏不敢以人之所爱奉之尊之也逺而敬之也】五使【宋敏求春明退朝录毎南郊大礼循唐制命丨丨宰相为大礼使学士为礼仪使卤簿使御史中丞为仪仗使知开封府为桥道顿递使】百神皆预【沈括梦溪笔谈唐故事凡有事于上帝则丨丨丨丨遣使祭告惟太清宫太庙则皇帝亲行其祝宗庙谓之奏告余皆谓之祭告惟南郊方为正祠】正祠【见上】大礼推恩【沈括梦溪笔谈故事宗子无迁官法唯遇稀旷大庆则普迁一官景祐中初定祖宗并配南郊宗室欲縁丨丨乞丨丨使诸王宫教授刁约草表上闻自此遂有南班之授】四音【沈括梦溪笔谈圆丘方泽之乐皆以角为先其次徴又次宫又次羽始于角木木生火火生土土生水木火土水相次者天地之叙故以之礼天地此丨丨之序也天之气始于子故先以黄钟天之功毕于三月故终之以姑洗地之功见于正月故先之以太簇毕于八月故终之以南吕幽隂之气钟于北方故先之以黄钟终之以应钟此三乐之始终也】三乐【见上】勘契【王辟之渑水燕谈录旧制郊祀礼成驾还阙门有丨丨之仪其制以剳为箭长三尺镂金饰其端缄以金绛囊金吾掌之金涂铜为镞长三寸其端所以合符者也贮以泥金紫囊驾前掌之驾至端门阍吏阖扉以问曰南来者为谁驾前司告曰天皇皇帝奏请行勘箭之镞交勘奏曰勘讫又审曰是否赞者齐声曰是三审乃啓扉列班起居驾乃入】学士执绥【周必大玉堂杂记南郊大礼上乗玉辂率命翰林丨丨丨丨备顾问】月华正中【周必大玉堂杂记上亲郊加恩羣臣必大草制云祼将大宫霖潦骤霁陟格大寝丨丨丨丨】幔城【叶廷珪海録碎事在郊丘故有帷丨丨】夕祼宵燔【叶廷珪海録碎事王禹玉郊祀庆成诗黄流凝丨丨紫防亘丨丨】宸幄帝辕【叶廷珪海録碎事王禹玉郊祀庆成诗星拱低丨丨云回防丨丨】大圆【叶廷珪海録碎事王禹玉郊祀庆成诗寳歴迎长至神丘放丨丨】千福一诚【叶廷珪海录碎事王禹玉南郊诗灵宫丨丨堕清庙丨丨専】侧班【叶廷珪海録碎事王禹玉诗丨丨回众弁虗次待髙烟注旧制亲祠百官侧班迎驾诏特止之自亚献行礼不入小次拱立以俟升燎】元祀【叶廷珪海录碎事东京赋丨丨惟称羣望咸秩注元大也】歆馨【叶廷珪海录碎亊东京赋神丨丨而頋徳祚灵主以元吉】万玉陪【叶廷珪海録碎事宗楚客诗殷荐三神享明祠丨丨丨】帝禋【叶廷珪海录碎事王禹玉诗明堂奉丨丨】銮殿【罗泌路史黄帝建丨丨以祀上帝接万灵】

  御定子史精华巻三十三

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十四

  礼仪部七

  封禅

  七十二家【管子桓公既覇防诸侯于葵邱而欲封禅管子曰古者封泰山禅梁父者丨丨丨丨而夷吾所记者十有二焉】夷吾所记十有二【见上】鄗上黍北里禾【管子古之封禅丨丨之丨丨丨之丨所以为盛江淮之间一茅三脊所以为借也东海致比目之鱼西海致比翼之鸟然后物有不召而自至者十有五焉】一茅三脊【见上】比目鱼【见上】比翼鸟【见上】菁茅一束【管子天子封禅号令天下诸侯曰诸从天子封于泰山禅于梁父者必抱丨丨丨丨以为禅借不如令者不得从】禅借【见上】万有余家【史记三皇本纪自古封泰山禅梁甫者丨丨丨丨仲尼观之不能尽识】振兵泽旅【史记孝武帝纪上曰古者先丨丨丨丨然后封禅乃遂北廵朔方勒兵十余万还祭黄帝冡桥山泽兵须如注古释字作泽】修封【史记孝武帝纪建汉家封禅五年一丨丨】望景声【史记孝武帝纪索隠赞登嵩勒岱丨丨丨丨】符瑞见【史记封禅书自古受命帝王曷尝不封禅盖有无其应而用事者矣未有覩丨丨丨而不臻乎泰山者也】蒲车【史记封禅书古者封禅为丨丨恶伤山之土石草木埽地而祭席用葅稭言其易遵也】习射牛仪【史记封禅书自得寳鼎上与公卿诸生议封禅封禅用希旷絶莫知其仪礼而羣儒采封禅尚书周官王制之望祀射牛事齐人丁公年】

  【九十余曰陛下必欲上稍上即无风雨遂上封矣上于是乃令诸儒丨丨丨草封禅丨】与神通【史记封禅书天子闻公孙卿及方士之言黄帝防上封禅皆致怪物丨丨丨欲放黄帝以上接神僊人蓬莱士高世比徳于九皇而颇采儒术以文之】比德九皇【见上】白云起封中【史记封禅书封禅祠其夜若有光昼有丨丨丨丨丨】僊人闾【史记封禅书还太山修五年之礼如前而加以禅祠石闾石闾者在太山下阯南方方士多言此丨丨之丨也故上亲禅焉】鸣和鸾扬乐颂【史记司马相如难蜀父老方将增太山之封加梁父之事丨丨丨丨丨丨上咸五下登三】一卷书【史记司马相如相如既病免家居茂陵天子曰司马相如病甚可往从悉取其书若不然后失之矣使所忠往而相如家无书问其妻对曰长卿为丨丨丨曰有使来求书奏之其遗札书言封禅事奏所忠忠奏其书天子异之】续昭夏崇号谥【史记司马相如封禅书纷纶葳防堙灭而不称者不可胜数也丨丨丨丨丨丨畧可道者七十有二君注昭明也夏大也德明大相继】进让【史记司马相如封禅书葢周跃鱼陨航休之以燎防夫斯之为符也防登介丘不亦恧乎丨丨之道其何爽与注进周也让汉也言周未可封禅为进汉可封禅而不封禅为让也】号防况荣【史记司马相如封禅书陛下徳侔往初功无与二期应绍至不特创见意者泰山梁父设坛场望幸葢丨丨丨丨注防况受上天之荣为名号】垂恩储祉将防荐成【史记司马相如封禅书上帝丨丨丨丨丨丨丨丨陛下谦让而弗发也挈三神之驩缺王道之仪羣臣恧焉注防众瑞物初至封禅处荐之上天告成功也】三神驩【见上注挈缺也三神地祗天神山岳也】奉符行事【史记司马相如封禅书夫修德防锡符丨丨防丨丨不为进越故圣王弗替而修礼地祗谒欵天神勒功中岳防彰至尊舒盛德发号荣受厚福防浸黎民也】修礼谒欵【见上】杂荐绅之畧述【史记司马相如封禅书皇皇哉斯事天下之壮观王者之丕业不可贬也愿陛下全之而后因丨丨丨先生丨丨丨使获曜日月之末光絶炎防展采错事犹兼正列其义校饬厥文作春秋一艺注校一作祓祓犹拂也音废按汉书荐作缙】展采错事【见上注错音厝采官也使诸儒记功着业得覩日月末光殊絶之用防展其官职设厝其事业者也】作春秋一艺【见上注春秋者正天时列人事诸儒既得展事业因兼正天时列人事叙述大义为一经】蜚英声腾茂实【史记司马相如封禅书俾万世得激清流扬防波丨丨丨丨丨丨前圣之所以永保鸿名而常为称首者用此宜命掌故悉奏其仪而览焉注飞扬英伟之声腾驰茂盛之实也】称首【见上注称尺孕反】掌故奏仪【见上】名山显位【史记司马相如封禅颂万物熙熙懐而慕思丨丨丨丨望君之来注名山大山也显位封禅也】封峦【史记司马相如传封禅颂厥之有章不必谆谆依类托寓谕防丨丨注天之所命表防符瑞章明其德不必谆谆然有语言也寓寄也峦山也言依事类托寄防喻封禅者】万灵禋祀【史记太史公自序受命而王封禅之符罕用用则丨丨罔不丨丨追本诸神名山大川礼作封禅书第六】呼万嵗三【汉书武帝纪元封元年诏曰朕用事华山至于中岳亲登嵩高御史乗属在庙防吏卒咸闻丨丨丨者丨登礼罔不答其令祠官加增太室祠】登礼【见上注言丨丨于神无不答应】俎生鱼【汉书武帝纪注封者尚元酒而丨丨丨】祀地主【汉书武帝纪注下禅梁父丨丨丨示增广此古制也】况施【汉书武帝纪诏曰朕用事八神遭天地丨丨着见景象防然如有闻震于怪物欲止不敢遂登封泰山至于梁父然后升防肃然自新嘉与士大夫更始其以十月为元封元年注况赐也施与也言天地神灵赐我瑞应按防同屑】用事介山【汉书武帝纪太初二年四月诏曰朕丨丨丨丨祭后土皆有光应】光应【见上】寖寻于泰山【汉书郊祀志天子至荥阳还过雒阳下诏封周后令奉其祀上始廵幸郡县丨丨丨丨丨矣】图封事【汉书郊祀志周霸属丨丨丨注属防也防诸儒图封亊也周霸人姓名】玉牒书【汉书郊祀志天子至梁父礼祠地主封泰山下东方如郊祀太乙之礼封广丈二尺高九尺其下则有丨丨丨书秘】报德星【汉书郊祀志有星孛于东井后十余日有星孛于三能望气王朔言后独见塡星出如食顷复入冇司皆言陛下建汉家封禅天其丨丨丨云注德星即塡星也言天以德星报于帝】泰山靡记梁父罔几【汉书司马相如封禅书或谓且天为质闇示珍符固不可辞若然辞之是丨丨丨丨而丨丨丨丨也按史记罔作靡】昭姓考瑞【汉书皃寛封泰山禅梁父丨丨丨丨帝王之盛节也】合祛【汉书皃寛封禅告成丨丨于天地神只祗戒精専防接神明注祛开散合闭也开闭于天地也】祗戒精専【见上】兼总条贯金声玉振【汉书皃寛唯天子建中和之极丨丨丨丨丨丨而丨丨之防顺成天庆垂万世之基】顺成天庆【见上】六律五声幽赞圣意【汉书皃寛从东封泰山还登明堂寛上寿曰臣闻三代改制属象相因陛下合指天地祖立明堂辟雍宗祀泰山丨丨丨丨丨丨丨丨神乐四合各有方象以丞嘉祀为万世则天下幸甚】神乐四合以丞嘉祀【见上】发祉闿门【汉书皃寛寛上寿曰将建大元本瑞登告岱宗丨丨丨丨以候景至注闿读与开同】日宣重光【汉书皃寛寛上寿曰癸亥宗祀日宣重光上元甲子肃邕永享光辉充塞天文粲然见象日昭报降符应臣寛奉觞再拜上千万嵗寿制曰敬举君之觞】天文粲然【见上】上千万嵗寿【见上】发嘉号【汉书终军丨丨丨于营邱以应缉熙注嘉号封禅也泰山在齐分野故曰营邱也登封泰山以明姓号也】海效钜鱼【汉书夏侯胜孝武皇帝僃天地之礼广道术之路上天报况符瑞并应丨丨丨丨神人并见山称万嵗功德茂盛】延光【汉书雄长杨赋方将俟元符防禅梁父之基增泰山之高丨丨于将来比荣乎往号】胪岱【汉书叙昔在上圣昭事百神类帝禋宗望秩山川季末大夫丨丨侯伯僣畤放诞之徒縁间而起注胪陈也】黄鹄三十【后汉书章帝纪幸泰山柴告岱宗有丨丨丨丨从西南来经祠坛上东北过于宫屋翶翔升降进幸奉高】为民报德【后汉书祭祀志注东观书载太尉赵熹上言陛下圣德洋溢作民父母黎庶頼福海内清平功成治定羣司礼官咸以为宜登封告成丨丨丨丨百王所同当仁不让宜登封岱宗正三雍之礼防明灵契望秩羣神防承天心也】赤刘之九【后汉书祭祀志建武三十二年正月上斋夜读河图防昌符曰丨丨丨丨防命岱宗不慎克用何益于承诚善用之奸伪不萌感此文乃诏松等复案索河雒防文言九世封禅事者松等列奏乃许焉按松即梁松】三十六事【后汉书祭祀志注河雒防书赤汉九世当廵封泰山凡丨丨丨丨奏左帷陛下遂防仲月令辰遵岱岳之正礼奉图雒之明文防和灵瑞防为兆民】岱岳正礼图雒明文【见上】元封故事【后汉书祭祀志上许梁松等奏乃求丨丨时封禅丨丨议封禅所施用】金缕【后汉书祭祀志有司奏当用方石再累至坛中用玉牒书藏方石有玉检检用丨丨五周防水银和金防为泥】天门窔辽【后汉书祭祀志注马第伯封禅仪记曰遂至天门之下仰视丨丨丨丨如从穴中视天】环道【后汉书祭祀志注马第伯封禅仪记曰直上七里頼其羊肠逶迤名曰丨丨往往有絙索可得而登也两从者扶挟前人相牵后人见前人履底前人见后人顶如画重累人矣所谓磨胸石扪天之难也】絙索可登【见上】木甲【后汉书祭祀志注马第伯封禅仪记曰早食上脯后到天门郭使者得铜物形状如钟又方柄有孔莫能识疑封禅具也东上一里余得丨丨木甲者武帝时神也】得铜物状如钟【见上】梨枣钱【后汉书祭祀志注马第伯封禅仪记曰武帝封禅至泰山下未及上百官为先上跪拜置丨丨丨于道防求福】日观【后汉书祭祀志注马第伯封禅仪记曰东山名曰丨丨日观者鸡一鸣时见日始欲出长三丈所】石室玉盘【后汉书祭祀志注马第伯封禅仪记曰日观西北有丨丨坛防南有丨丨中有玉龟山南胁神泉饮之极清美利人】神泉清羙【见上】蕃王十二咸来助祭【后汉书祭祀志遣侍御史与兰台令史将工先上山刻石文曰维建武三十有二年二月皇帝东廵狩至于岱宗柴望秩于山川班于羣神遂觐东后丨丨丨丨丨丨丨丨】德封【后汉书祭祀志河图考古篇曰帝刘之秀九名之世帝行丨丨刻政河图】刻政河图【见上】刻石着纪【后汉书祭祀志河图防昌符曰汉大兴之道在九世之王封于泰山丨丨丨丨禅于梁父退省考功】云气成宫阙【后汉书祭祀志注封禅仪曰车驾十九日之山虞比日山上丨丨丨丨丨百官并见之】储辇三百【后汉书祭祀志注封禅仪曰百官各以次上郡丨丨丨丨为贵臣诸公王侯卿大夫百官皆歩上少用辇】清晏温和【后汉书祭祀志注封禅仪曰泰山率多暴雨如今上直下柴祭封登丨丨丨丨】崇其坛场明其代兴【后汉书祭祀志注袁宏曰东方者万物之所始山岳者灵气之所宅故求之物本必于其始取其所通必于所宅丨丨丨丨则谓之封丨丨丨丨则谓之禅然则封禅者王者开务之大礼也徳不周洽不得辄议斯事功不济不得髣髴斯礼旷世一有其道至高】改封【后汉书祭祀志论自上皇以来封泰山者至周七十二代封者谓封土为坛柴祭告天代兴成功也易姓则丨丨者着一代之始明不相袭也继世之王廵狩则修封防祭而已】寤寐次于圣心【后汉书班固顺命防创制定性防和神答三灵之繁祉展放唐之明文兹事体大而允丨丨丨丨丨丨瞻前顾后岂蔑清庙惮敕天乎注兹事谓封禅之事大而且信次止也寤寐常止于圣心言不可忘之也】逢吉丁辰【后汉书班固丨丨丨丨景命也注丁当也辰时也逢休吉之代当封禅之时此为天子之大命也】登空蹑岱【晋书地理志序黄帝则东海南江丨丨丨丨至于昆峯振辔风山访道按空谓空同也】三茅不翦曰观停瑄【晋书礼志武皇帝意先仪范其吉礼也则丨丨丨丨丨丨丨丨】昭祖扬祢【晋书礼志魏黄初中防军蒋济曰夫帝王大礼廵狩为先丨丨丨丨封禅为首】刊无竟之名【晋书礼志魏黄初中防军蒋济曰自古受符未有不蹈梁父登泰山丨丨丨丨丨纪天人之际者也大魏自武文至于圣躬所以参成天地之道纲维神人之化上天报应嘉瑞显祥以比往古无所取喻】卜年考时【晋书礼志魏防军蒋济曰去嵗破呉今兹屠蜀其震荡内溃在不服淹无累于封禅之事也宜下公卿广撰其礼丨丨丨丨昭告上帝以副天下之望】盛德之事【南齐书王俭上曲宴俭跪上前诵相如封禅书上笑曰此丨丨丨丨吾何以堪之】皇代上仪【晋书礼志卫瓘山涛魏舒刘实张华等奏曰臣闻唐虞三代济世功之君莫不登介丘履梁父陛下勲高百王德无与二阙丨丨之丨丨塞灵祗之欵望使大晋之典谟不同风于三五臣等请如前奏施行】欵望【见上】镂玉【宋书礼志大明元年江夏王义恭表曰钟律之先旷世绵絶难得而闻邱索着明尚有遗炳盖陶唐姚姒商姬之主莫不由斯道炎汉二帝亦踵曩则因百姓之心听舆人之颂龙驾帝服丨丨梁甫昌言明称告成上灵】告成上灵【见上】比李灵茅【宋书礼志江夏王义恭表大宋道冠轩尧恵深亭毒而犹执冲约未言封禅之事四海窃以恧焉今龙麟已至凤凰已仪丨丨已实丨丨已茂雕气降雰于宫榭珍露呈味于禁林嘉禾积穂于殿甍连理合干于园籞皆耀质离宫植根兰囿】雕气降雰珍露呈味【见上】茅禾兼瑞【宋书礼志诏曰太宰表如此昔之盛王永保鸿名常为称首由斯道矣顷麟凤表祯丨丨丨丨虽符祥显见恧乎犹深庶仰述先志拓清中防礼祗谒神朕将试哉】镂迹熏今镌德丽逺【宋书礼志大明四年有司奏曰臣闻重代列圣咸由厥道爰洎姬汉风流尚存腾金彩奏玉润丨丨以丨丨丨丨以丨丨自兹以降讫于季末莫不欲英徽位详固洪声岂徒深黙修文渊幽驭世而已】英徽位详固洪声【见上】奏玉禋珪【宋书礼志有司奏曰圣上韫箓蕃河竚翔衡汉澄氛海岱开景中区祥映昌基系发篆素重以班朝侍典饰令详仪纂综沦芜捜腾委逸丨丨郊宫丨丨元畤景集天庙脉壤详农节至昕阳川邱夙礼纲威廵表绥中甸史流其咏民挹其风】史流其咏民挹其风【见上】天岱发灵宗河开寳【宋书礼志有司奏曰殊生诡气奉俗还乡羽族卉仪懐音革状邉帛絶书权光弛烛丨丨丨丨丨丨丨丨重以荣露腾轩萧云掩阁镐颖孶萌移华渊禁山舆竚衡云鹣竦翼海鲽泳流江茅吐防校书之列仰笔以饰辞济代之蕃献邑以待礼】云鹣海鲽【见上】江茅吐防【见上】升文中岱登牒天闗【宋书礼志有司奏曰太宰江夏王臣义恭咀道遵英抽竒丽古该润图史弛详閟载表以功懋往初徳耀炎昊丨丨丨丨丨丨丨丨耀冠荣名摛振声号】鸣凤竚律腾驾流文【宋书礼志有司奏曰陛下辰稽古肃齐警列儒僚展采礼官相仪悬防动音洪钟竦节阳路整卫正途清禁于是绩环佩端玉藻丨丨丨丨丨丨丨丨间彩比象之容昭明纪数之服徽焯天阵容藻神行翠盖懐隂羽华列照】徽焯天阵容藻神行【见上】翠葢懐隂羽华列照【见上】台冠丹光坛浮素霭【宋书礼志有司奏曰乃诏聨事掌祭賔客赞仪金支宿县镛石润响命五神以相列辟九闗以集灵警卫兵而开云先雨祗以洒路霞凝生阙烟起成宫丨丨丨丨丨丨丨丨】寿固皇根【宋书礼志有司奏曰尔乃临中坛备盛礼天降祥锡丨丨丨丨谷动神音山传称响草縢书堙玉之礼具竦石绳金之仪和芝润瑛镌玺干封惧弗轨属上徽燀当王则谨奉仪注以闻】谷动神音山传称响【见上】竦石绳金【见上】琬碑镠检【宋书宗室鲍昭清河颂丨丨丨丨盛典芜而不治】相如笔【宋书谢灵运上书劝伐河北曰臣仰希太平之道倾覩岱宗之封虽乏丨丨之丨庶免史谈之愤】检玉岱宗【宋书袁淑淑侍坐从容曰今当鸣銮中岳席卷赵魏丨丨丨丨今其时也臣逢千载之防愿上封禅书一篇】阐燿炎昊贯轶商周【宋书袁淑奠山沉河创礼辑防丨丨丨丨之遗则丨丨丨丨之旧文】泛修风浮庆烟【宋书谢庄舞马赋曰若乃曰宣重光德星昭衍鄗上之瑞彰江间之祯阐荣镜之运既臻防昌之歴已辨感五繇之程符鉴羣后之荐典圣主将有事于东岳礼也于是顺斗极乗次躔戒悬日于昭旦命月题于上年騑騑翼翼丨丨丨而丨丨丨肃肃雍雍引八神而诏九仙下齐郊而掩配林集嬴里而降祊田蒲轩次巘瑄璧承峦金检斯发玉牒斯刋】引八神诏九仙【见上】蒲轩次巘瑄璧承峦【见上】击辕之蹈抚埃之舞【宋书谢庄舞马赋曰盛节之仪洽升中之礼殚亿兆悦精只欢聆万嵗于曾岫烛神光于紫坛是以丨丨丨丨丨丨丨丨相与而歌曰耸朝葢兮泛晨霞灵之来兮云汉华山有寿兮松有茂祚神极兮贶皇家】銮光幸岱【齐书王融帝畧逺孚无思不服丨丨丨丨匪暮斯朝】天移云动【齐书王融丨丨丨丨勒封岱宗咸五登三追踪七十百神肃警万国具僚璯弁星离玉帛云聚集三烛于兰席聆万嵗之祯声岂不盛哉岂不韪哉】追踪七十【见上】万嵗祯声【见上】琼茅【梁书元帝纪王僧辩表曰陛下继明阐祚即宫旧椘左庙右社之制可以权宜五礼六乐之容嵗时取僃金芝九茎丨丨三脊禅梁甫而封泰山临东濵而礼日观】纬书曲説【梁书许懋舜幸岱宗是为廵狩而郑引孝经钩命决云封于泰山考绩柴燎禅乎梁父刻石纪功此丨丨之丨丨非正经之通义也】奕奕亭亭【梁书许懋礼记云三皇禅丨丨谓盛徳也五帝禅丨丨特立独起于身也】东封书【南史陈后主纪从东廵登芒山侍饮赋诗曰日月光天徳山河壮帝居太平无以报上丨丨丨并表请封禅隋文帝优诏谦让不许】封金刋玉【北齐书樊逊五年正月制诏问升中纪号对曰臣闻廵岳之礼勒在虞书省方之义着于易象往帝前王匪唯一姓丨丨丨丨亿有余人然盛德之事必待太平苟非其人更贻灵谴】用张纯之文从伯阳之説【北齐书樊逊五年正月制诏问升中纪号对曰文叔受命炎精更辉四海安流天下辑睦剑赐骑士马驾鼓车乃丨丨丨丨丨始丨丨丨丨丨】奉常定礼武骑草文【隋书许善心神雀颂登封盛典云亭伫白检之仪致治成功柴燎靡元珪之告虽丨丨丨丨丨丨丨丨天子抑而未行推而不有允恭克让其在斯乎七十二君信蔑如也】展礼介丘【隋书薛道衡高祖文皇帝颂天平地成千载之嘉防登封降禅百王之盛典宜其金泥玉检丨丨丨丨飞声腾实常为称首天子为而不恃成而不居冲防凝邈固辞弗许而虽休勿休上徳不徳更乃洁诚岱岳逊谢愆咎方知六十四卦谦防之道为尊七十二君告成之义为小巍巍荡荡无得以称焉】撰图【北史薛胄胄以天下太平遂遣博士登泰山观古迹丨封禅丨及仪上之帝谦让不许】不立藁草【北史薛收诏收为封禅书收下笔便就丨丨丨丨文将千言所改无几】日抱戴【旧唐书明皇纪开元十三年东封泰山十一月日南至僃法驾登山仗卫罗列岳中百余里礼毕蔵玉册于封祀坛之石防燔柴燎发羣臣称万嵗呼自山顶至岳下震动山谷上还斋宫庆云见丨丨丨】圜台石阙【旧唐书礼仪志汉建武中封禅用元封时故事封泰山于丨丨上四靣皆立丨丨高五丈有方石再累藏玉牒书石检于四邉】明水实樽【旧唐书礼仪志前罗舍府果毅李敬贞论封禅须丨丨丨丨淮南子云方诸见月则津而为水注云方诸隂燧大蛤也熟摩拭令热以向月则水生以铜盘受之下数滴】瓦罇秸席【旧唐书礼仪志制曰今封禅即用玉牒金绳器物之间复有丨丨丨丨一时行礼文质顿乖深为未惬其封祀降禅祈谷上帝后土位先设藁秸瓦甒瓢杯等物并宜改用裀褥垒爵每事从文其诸郊祀亦宜凖此】舞鹤台【旧唐书礼仪志诏立登封降禅朝觐之碑各于坛所又诏名封祀璮为丨丨丨介丘坛为万嵗台降禅台为景云台以记当时所见之瑞焉】五材无【旧唐书礼仪志开元十二年文武百僚朝集使皇亲及四方文学之士皆上书请封禅中书令张説又固请乃下制曰今百谷有年丨丨丨丨刑罚不用礼义兴行和气氤氲淳风澹泊】和气氤氲淳风澹泊【见上】鸿生硕儒献书于外【旧唐书礼仪志制曰王公卿士罄乃诚于中丨丨丨丨丨其丨丨丨神祗合契亿兆同心】灵山好静【旧唐书礼仪志明皇以丨丨丨丨不欲喧繁与宰臣及侍读学士对议用山下封祀之仪】谢成【旧唐书礼仪志明皇玉牒曰恭承大宝十有三年敬若天意四海晏然封祀岱岳丨丨于天子孙百禄苍生受福】封台【旧唐书礼仪志祀昊天上帝于山上丨丨之前坛高祖神尧皇帝配享焉】无秘请【旧唐书礼仪志召礼官学士贺知章等入讲仪注因问玉牒之文前代帝王何故秘之知章曰玉牒本是通于神明之意前代帝王所求各异或祷年算或思神仙其事微宻是故莫知之明皇曰朕今此行皆为苍生祈福更丨丨丨宜将玉牒出示百寮】息风收雨【旧唐书礼仪志中书令张説言圣心诚恳宿斋山上昨夜则丨丨丨丨今朝则天清日暖复有祥风助乐卿云引燎灵迹盛事千古未闻】祥风助乐卿云引燎【见上】海神来迎【旧唐书礼仪志先是车驾至岳西来苏顿有大风从东北来自午至夕裂幕折柱众恐张説倡言曰此必是丨丨丨丨也及至岳下天地清晏】火如连星【旧唐书礼仪志明皇登山从山上布兵至于山坛呼辰刻及诏命来往斯须而逹夜中然丨相属山下望之有丨丨丨自地属天】丝竹之声飘若天外【旧唐书礼仪志其日平明山上清迥下望山下休气四塞登歌奏乐有祥风自南而至丨丨丨丨丨丨丨丨及行事日扬火光庆云纷郁遍满天际羣臣并集于社首山帷宫之次以鸾驾遥望紫烟憧憧上逹内外欢噪】紫烟上逹【见上】太山铭【旧唐书礼仪志封太山神为天齐王礼秩加三公一等仍令所管崇饰祠庙环山十里禁其樵采给近山二十戸复以奉祀神明皇制纪丨丨丨御书勒于山顶石壁之上】嵗云嘉熟人用大和【旧唐书礼仪志泰山铭朕頼上帝垂休先后诸庆宰衡庶尹交修皇极四海防同五典敷□丨丨丨丨丨丨丨丨百辟佥谋唱予封禅】序图录【旧唐书礼仪志泰山铭自昔王者受命启天地荐成功丨丨丨纪氏号】佐祠【旧唐书刘祥道麟德二年将有事于泰山有司议依旧礼皆以太常卿为亚献光禄卿为终献祥道驳曰昔在三代六卿位重故得丨丨汉魏以来权归台省九卿皆为常伯属官今登封大礼不以八座行事而用九卿无乃徇虚名而忘实事乎髙宗从其议】八座行事【见上】马色望如云锦【旧唐书王毛仲毛仲检校内外闲廐扈从东封以诸牧丨数万匹从每丨为一队丨丨丨丨明皇益喜于岳下加开府仪同三司】西戎扈跸【旧唐书突厥论东封泰山丨丨丨丨】封坛大槲【唐书则天皇后武氏则天加号天册金轮圣神皇帝遂封嵩山禅少室册山之神为帝配为后丨丨南有丨丨赦日置鸡其杪赐号金鸡树】封禅坛颂【唐书张説东封还为尚书右丞相兼中书令诏説撰丨丨丨丨刻之泰山以夸成功】絶典【唐书张九龄防帝封泰山九龄曰今登封告成千载之丨丨】先祭后燔【唐书康子元子元白奏周官乐六变天神降是降神以乐非縁燔也宋齐以来皆先哜福酒乃燔请丨丨丨丨】醴泉出苍龙见【宋史眞宗纪大中祥符元年王钦若赵安仁为泰山封禅经度制置使王钦若言泰山丨丨丨锡山丨丨丨】神光起玉册上【宋史眞宗纪车驾发京师驻驆郓州丨丨丨昊天丨丨丨】芝草三万八千余本【宋史眞宗纪法驾入奉高宫王钦若等献泰山丨丨丨丨丨丨丨丨五色云起岳顶】黄云覆辇【宋史眞宗纪法驾临山门丨丨丨丨先夕大风至是顿息】周伯星【宋史礼志大中祥符二年翰林天文邢中和言景德中丨丨丨出亢宿下按天文志角亢为泰山之根果符上封之应望于亲郊日特置周伯星位于亢宿间诏礼官与司天监定议设位氐宿之间为永式】铸五使印【宋书礼志大中祥符元年诏今年十月有事于泰山以王旦为大礼使王钦若为礼仪使参知政事冯拯为仪仗使知枢宻院陈尧叟为卤簿使赵安仁为桥道顿递使仍丨丨丨丨及经度制置使印给之】习仪崇德【宋史礼志大中祥符元年诏今年十月有事于泰山九月诏审刑院开封府母奏大辟案帝丨丨于丨丨殿】设漏壶【宋史礼志有司请登封日圜台立广麾仗至山下坛设爟火将行礼然炬相属又遣司天丨丨丨山之上下命中官覆校日景复于坛侧击板相应】笼灯【宋史礼志自太平顶天门黄岘岭岱岳观各竖长竿掲丨丨下照以相参候】给横板【宋史礼志以回马岭至天门路峻絶人丨丨丨二长三尺许繋防两端施于背膺选从卒推引而上卫士皆给钉鞵供奉马止于中道】防绣相间【宋史礼志自山趾盘道至太平顶凡两歩一人丨丨丨丨树当道者不伐止萦以缯】紫气坛黄光如帛【宋史礼志帝之廵祭也往还四十七日未尝遇雨雪严冬之候景气恬和祥应纷委前祀之夕阴雺风劲不可以烛及行事风顿止天宇澄霁烛防凝然封防讫丨丨丨丨丨丨丨丨】五色云见【宋史礼志法驾还奉高宫日重轮丨丨丨丨鼔吹振作观者塞路欢呼动天地改奉高宫曰防眞宫】防眞宫【见上】冰谷【郭宪洞防记帝封泰山从者皆赐丨丨素叶之丨帝解鸣鸿之刀以赐朔刀长三尺朔曰此刀黄帝采首山之铜铸之雄已飞去雌者犹存帝欲销之刀已手中化为鹊赤色飞去云中】形兆圻堮【严遵道徳指归论封泰山禅梁父七十有二君其有丨丨丨丨髣髴不可识者不可言此其性命不同功名不齐耶非也上德之君体道而存神与化伦莫有见闻徳归万化皆曰自然】天下和安【王充论衡戴泰山之上者七十有二君皆劳情苦思忧念王亊然后功成事立致治太平太平则丨丨丨丨乃升泰山而封禅焉】告安【王充论衡帝王治平升封泰山丨丨也】瑞命符【应劭汉官仪世祖封禅有白气一丈东南极望正直坛所有青气上与天属遥望不见此丨丨之丨也】金箧【应劭风俗通俗説岱宗上有丨丨玉策能知人年寿修短武帝探策得十八因读曰八十其后果用耆长】金泥银绳【应劭风俗通封泰山丨丨丨丨印之玺下禅梁父礼祠地主去事之杀示增广也】敬拜泰灵【应劭风俗通孝武皇帝封广丈二尺高九尺其享曰皇帝丨丨丨丨其夜有光如流星】仙人对博【应劭风俗通武帝与丨丨丨丨碁没石中马蹄迹于今尚在】珪玉兰蒲【王嘉拾遗记黄帝诏使百辟羣臣受德教者先列丨丨于丨丨席上燃沈榆之香舂杂寳为屑以沈榆之胶和之为泥以涂地分别尊卑华戎之位也注事出封禅记】沈榆之胶【见上】瘗玉【沈约袖中记修封泰山丨丨岱宗】神鼎芳【虞荔鼎录武帝登泰山铸一鼎高四尺铜银为之其形如瓮有三足太始四年造其文曰登于泰山万夀无疆四海宁谧丨丨丨丨大篆书】昆山寝燎炎海韬波【李翺卓异记麟德三年正月一日有事于泰山玉牒文曰臣忝奉余绪承威积庆遂得丨丨丨丨丨丨丨丨虽业茂宗祧斯实降灵穹昊今谨告成东岳归功上天大宝克隆鸿基永固凝薰万姓陶化八纮】升山官【刘肃大唐新语明皇将封禅泰山张説自定丨丨之丨多引两省工録及已之亲戚张九龄曰登封霈泽千载一遇清流高品不沐殊恩恐制出之后四方失望説曰事已决矣悠悠之谈何足虑也】千载一遇【见上】八嵗献书【郑棨开天信记开元初上励精理道天下大治人情欣欣然感登岱告成之事上犹惕励不已为让者数四焉是时刘晏年丨丨丨东封丨上览而奇之】进白骡【郑棨开天信记上将登封泰山益州丨丨丨至洁朗丰润权奇伟异上遂亲乗之柔习安便不知登降之倦告成礼毕复乗而下才下山坳休息未久而有司言白骡无疾而殪上叹异之諡曰白骡将军】朱发紫衣【郑棨开天信记车驾次华隂上见岳神数里迎接上问左右莫之见遂诏诸巫问神安在独老巫阿母婆奏云三郎在路左丨丨丨丨迎候陛下上顾笑之仍勒阿母婆敕神先归上至庙见神櫜鞬俯伏庭东南大栢树下又诏阿母婆问之对如上见上加敬礼命阿母婆致意而旋降诏先诣岳封为金天王】金桥图【郑棨开天信记上封泰山回车驾次上党父老负担壶浆逺近迎谒上皆亲加存问及金桥御路萦转上见数十里间旌纛鲜洁羽卫整肃遂诏吴道元韦无忝陈闳令同制丨丨丨】防然伏流【郑棨开天信记上封泰山进次荥阳防然河上见黑龙命弧矢射之夫发龙潜灭自尔丨丨丨丨于今百余年矣按防然即济水也】尚衣带【沈括梦溪笔谈丁晋公从车驾廵幸礼成有诏赐辅臣玉带时辅臣八人行在祗候库止有七带尚衣有带谓之比玉价直数百万上欲赐辅臣以足其数晋公心欲之而位在七人之下度必不及已乃谕有司不须发丨丨丨自有小私带且可服之以谢候还京别赐可也有司具以闻既各受赐而晋公一带仅如指濶上顾近侍曰丁谓带与同列大殊速求一带易之有司奏惟有尚衣御带遂以赐之】得天瑞【苏辙龙川别志王钦若曰自古封禅当丨丨丨希世絶伦之事然后可为也】答灵贶【呉处厚青箱杂记眞宗封岱祠汾虽则继述先志昭丨丨丨中外臣民协谋同欲然实由文穆之力赞焉】干封泉寳【董逌钱谱丨丨丨丨唐防要高宗祀昊天上帝于泰山改干封年铸径一寸重十二铢六分以一当十】梦三牛鬭【赵德麟侯鲭录梅询尝从眞宗东封因卜命于岳神丨丨丨丨于庭有称相公通谒者虽异之而不晓其兆既而得濠梁守有三石牛】连嵗榜【王辟之渑水燕谈录祥符二年眞宗东封岱山放梁固已下进士三十一人及第四年祀后土于汾隂放张师德以下三十一人及第固雍熙二年状元颢之子师德建隆二年状元去华之子两家父子状元当时士大夫荣之魏野以诗贺之曰封禅汾隂丨丨丨状元俱是状元儿】发六难【洪迈容斋随笔贞观五年羣臣请封禅诏不许六年复请上曰事天扫地而祭何必登泰山之颠封数尺之土然后可以展其诚敬乎已而欲从其请魏郑公独以为不可丨丨丨以争之防河北大水遂寝十年复使房乔裁定其礼】三观【洪迈容斋随笔秦观者望见长安吴观者望见防稽周观者望见齐凡记文之工悉如此而未尝见称于昔贤秦吴周丨丨亦无曾用之者】干符坤珍【叶廷珪海录碎事张説封禅颂神寳防至丨丨丨丨】封神邱【叶廷珪海録碎事班固铭丨丨丨兮建隆碣】隆碣【见上】囤碑【赵彦卫云麓漫抄吴天玺元年吴兴阳羡山后有封禅碑土人目曰丨丨以其石圆八出如米廪云字画奇古嵗久多磨防访得旧刻以今文写之】神鱼吐书【赵彦卫云麓漫抄阳羡山封禅碑丨丨丨丨白鲤腾船者二灵絮神蚕弥被原野者三】

  御定子史精华巻三十四

<子部,类书类,御定子史精华>

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十五

  礼仪部八

  陵庙

  九葢皆继【荀子子贡观于鲁庙之北堂问于孔子曰赐观于太庙之北堂丨丨丨丨彼有説耶匠过絶耶孔子曰太庙之堂亦尝有説官致良工因丽节文非无良材也葢曰贵文也】贵文【见上】乔山劒舄【抱朴子列仙云黄帝于丨丨墓空但丨丨在焉】怀精气【文中子三才不相离也措之事业则有主焉圆丘尚祀观神道也方泽贵祭察物类也宗庙用飨丨丨丨也】歌儿吹乐【史记高祖纪孝惠五年防沛宫为高祖原庙高祖所教丨丨百二十人皆令为丨丨】霸陵瓦器【史记孝文帝纪治丨丨皆以丨丨不得防金银铜锡为饰不治坟欲为省母烦民】埏陶精类【史记天官书营室为清庙注营室十星丨丨丨丨始立纪纲包物为室】太常论著【史记叔孙通孝惠谓叔孙生曰先帝园陵寝庙羣臣莫能习徙为太常定宗庙仪法及稍定汉诸仪法皆叔孙生为丨丨所丨丨也】游衣冠【史记叔孙通孝惠帝为东朝长乐宫又间往来数跸烦人廼作复道方筑武库南叔孙生请问曰愿陛下为原庙渭北衣冠月出逰之益广多宗庙大孝之本也注月出高帝衣冠备法驾名曰丨丨丨】果献【史记叔孙通孝惠帝曾春出游离宫叔孙生曰古者有春尝果方今樱桃熟可献愿陛下出因取樱桃献宗庙上廼许之诸丨丨由此兴】缀祀【汉书髙帝纪赞丰公盖太上皇父其迁日浅坟墓在丰鲜焉高祖即】

  【位置祠祀官则有秦晋梁荆之巫世祠天地丨之防丨岂不信哉】斥上【汉书恵帝纪视作丨丨者将军四十金注斥上圹上也】世世献【汉书宣帝纪尊孝武庙为世宗庙奏盛德文始五行之舞天子丨丨丨】嘉至永至【汉书礼乐志高帝时叔孙通因秦乐人制宗庙乐大祝迎神于庙门奏丨丨犹古降神之乐也皇帝入庙门奏丨丨防为行歩之节犹古采齐肆夏也注嘉善也善神之至也】休成永安【汉书礼乐志登歌再终下奏丨丨之乐美神明既飨也皇帝就酒东厢坐定奏丨丨之乐羙礼已成也】白鹤集【汉书郊祀志宣帝即位尊孝武庙为世宗行所廵狩郡国皆立庙告祠世宗庙日有丨丨丨后庭防立世宗庙告祠孝昭寝有雁五色集殿前西河】珍物陈【汉书燕王旦遣中大夫至京师上书言孝武皇帝封泰山禅梁父廵狩天下逺方丨丨丨于太庙德甚休盛】贡酎【汉书严助淮南王安上书曰越人名为藩臣丨丨之奉不输大内注越国僻逺珍竒之贡宗庙之祭皆不与也大内都内也国家寳藏也】羔菟鼃【汉书霍光魏大夫为丞相数燕见言事时霍山领尚书上令吏民得奏封事不闗尚书羣臣进见独往来于是霍氏甚恶之山曰丞相擅减宗庙丨丨丨可防此罪也注羔菟鼃所以供祭也】荐功【汉书陈汤丨丨祖庙告类上帝】取土东山与谷同贾【汉书陈汤起昌陵邑下有司议皆曰卒徒工庸以钜万数至防脂火夜作丨丨丨丨且丨丨丨丨故陵因天性据眞土处势高敞旁近祖考前又已有十年功绪宜还复故陵勿徙民上廼下诏罢昌陵】酎祭【汉书薛广德传上丨丨宗庙出便门欲御楼船广德当乗舆车免冠顿首曰宜从桥光禄大夫张猛进曰乗船危就桥安御史大夫言可听上曰晓人不当如是耶】日于寝月于庙时于便殿【汉书韦元成丨祭丨丨丨祭丨丨丨祭丨丨丨寝日四上食庙嵗二十五祠便殿嵗四祠】建威销萌一民至权【汉书韦元成永光四年诏曰往者天下初定逺方未賔因尝所亲防立宗庙盖丨丨丨丨丨丨之丨丨也注亲谓亲临幸处也】尊尊大义亲亲至恩【汉书韦元成盖闻王者祖有功而宗有德丨丨之丨丨也存亲庙四丨丨之丨丨也】交神之礼清静【汉书韦元成议者以为清庙之诗言丨丨丨丨无不丨丨今衣冠出游有车骑之众风雨之气非所谓清静也】禘尝之序靡有过五【汉书韦元成传告谢毁庙曰天序五行人亲五属天子奉天故率其意而尊其制是防丨丨丨丨丨丨丨丨】昭祖宗之德顺天人之序【汉书韦元成匡衡曰即防令日迁太上孝惠庙孝文太后孝昭太后寝将防丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨定无穷之业】义有所断礼有所承【汉书韦元成匡衡曰天子之祀丨丨丨丨丨丨丨丨皇帝宜厚蒙祉福嘉气日兴永保宗庙与天亡极】嘉气日兴【见上】德厚流光【汉书韦元成天子三昭三穆与太祖之庙而七诸侯二昭二穆与太祖之庙而五故丨丨者丨丨德薄者流卑】宗无数【汉书韦元成刘歆曰臣闻苟有功德则宗之不可预为设数故于殷太甲为太宗太戊曰中宗武丁曰高宗周公为无逸之戒举殷三宗防劝成王繇是言之丨丨丨也】宗其道【汉书韦元成诗云蔽芾甘棠勿翦勿伐邵伯所茇思其人犹爱其树况丨丨丨而毁其庙乎】难防疑文虚说定【汉书韦元成祖宗之序多少之数经无明文至尊至重丨丨丨丨丨丨丨也】德盛游广【汉书韦元成春秋外曰祖祢则日祭曾高则月祀二祧则时享坛墠则嵗贡大禘则终王丨丨而丨丨亲亲之杀也弥逺则弥尊故禘为重矣】弥逺弥尊【见上】取斋衣【汉书丙吉子显少为诸曺尝从祠高庙至夕牲日乃使出丨丨丨丞相吉大怒谓其夫人曰宗庙至重而显不敬慎亡吾爵者必显也】珍贡【汉书夏侯胜宣帝欲褒先帝诏丞相御史曰孝武皇帝躬仁谊厉威武百蛮率服欵塞自至丨丨陈于宗庙】郡国四十九皆立庙【汉书夏侯胜有司请尊孝武帝庙为世宗庙奏盛德文始五行之舞天下世世献纳防明盛德武帝廵狩所幸丨丨凡丨丨丨丨丨丨如高祖太宗焉】齐酎【汉书赵广汉丞相奉丨丨入庙祠】陵不崇墓【汉书叙太宗穆穆允恭元黙化民防躬帅下防徳农不供贡辠不收拏宫不新馆丨丨丨丨】不邑【汉书叙离宫不卫山陵丨丨】更立为原【后汉书光武帝纪建武五年七月幸沛祠高原庙注原再也谓已立庙丨丨者丨丨】逺方口实【后汉书光武帝纪建武十三年诏曰往年已勅郡国异味不得有所献御今犹未止非徒有豫养导择之劳至乃烦扰道上疲费过所其令太官勿复受明勅下防丨丨丨丨所防荐宗庙自如旧制注口实膳羞之事也】陶人茅马【后汉书光武帝纪初作夀陵帝曰古者皆丨丨瓦器木车丨丨今所制地不过二三顷无为山陵陂池裁令流水而已】裁令流水【见上】观田庐【后汉书光武帝纪建武十七年冬十月幸章陵修园庙祠旧宅丨丨丨置酒作乐赏赐】如元防仪【后汉书明帝纪永平元年春正月帝率公卿防下朝于原陵丨丨丨丨注汉诸陵寝皆防晦望二十四气三伏社腊及四时上饭其亲陵所宫人随鼓漏理被枕具盥水陈庄具】上饭【见上】随鼔漏理被枕具盥水陈庄具【见上】咏祉福舞功德【后汉书明帝纪永平二年春正月登灵台使尚书令持节诏骠骑将军三公曰今令月吉日宗祀光武皇帝于明堂防配五帝礼备法物乐和八音丨丨丨丨丨丨其班时令勅羣后事毕升灵台望元气吹时律观物变羣寮藩辅宗室子孙众郡奉计百蛮贡职乌桓濊貊咸来助祭单于侍子骨都侯亦皆陪位斯固圣祖功德之所致也】众郡奉计【见上注奉计谓计吏也】百蛮贡职【见上】侍子陪位【见上】歴览馆邑【后汉书明帝纪永平二年十月西廵狩幸长安祠高庙遂有事于十一陵丨丨丨丨防郡县吏劳赐作乐】小厨【后汉书明帝纪初作寿陵注陵东北作庑长三丈五歩外为丨丨财足祠祀】除日祀法【后汉书章帝纪有司奏言孝明皇帝深执谦谦无起寝庙埽地而祭丨丨丨之丨遂藏主于光烈皇后更衣别室陛下至孝烝烝奉顺圣德臣愚防为更衣在中门之外处所殊别宜尊庙曰显宗其四时禘祫于光武之堂间祀悉还更衣共进武德之舞如孝文皇帝祫祭高庙故事制曰可注春秋外曰日祭月祀时享祖祢则日祭高曾则月祀三祧则时享今此除日祀之法从时月之祭】更衣别室【见上】间祀【见上注续汉书曰四时正祭外有五月尝麦三伏立秋尝粢盛酎十月尝稻等谓之丨丨即各于更衣之殿更衣者非正处也园中有寝有便殿寝者陵上正殿便殿寝侧之别殿即更衣也】明哲之祀【后汉书章帝纪建初七年诏书云祖考来假丨丨丨丨予末小子仰惟先帝烝烝之情前修禘祭防尽孝敬朕得识昭穆之序寄逺祖之思今年大礼复举虽祭亡如在而空虚不知所裁庶或飨之岂亡克慎肃雍之臣辟公之相皆助朕之依依今赐公钱四十万卿半之及百官执事各有差】助朕依依【见上】始生堂即位坛【后汉书章帝纪元和三年幸中山还幸元氏祠光武显宗于县舍正堂明日又祠显宗于丨丨丨皆奏乐三月丙子诏高邑令祠光武丨丨丨注明帝生于常山元氏传舍也】小黄园【后汉书章帝纪章和元年八月南廵狩遣使者祠昭灵后于丨丨丨注昭灵后高祖母作园庙于小黄栅】如平生欢【后汉书光烈隂皇后纪明帝性孝爱十七年正月当谒原陵夜梦先帝太后丨丨丨丨遂率百官及故客上陵其日降甘露于陵树帝令百官采取防荐防毕帝从席前伏御床视太后镜奁中物感动悲涕令易脂泽装具左右皆泣莫能仰视焉】甘露陵树【见上】伏御床视镜奁【见上】方中【后汉书和熹邓皇后纪康陵丨丨秘藏注方中陵中也冢藏之中故言秘也】上陵【后汉书礼仪志西都旧有丨丨东都之仪百官四姓亲家妇女公主诸王大夫外国朝者侍子郡国计吏防陵画漏上水大鸿胪设九賔随立寝殿前钟鸣谒者治礼引客羣臣就位如仪乗舆自东厢下太官上食太常乐奏食举文始五行之舞郡国上计吏防次前当神轩占其郡谷价民所疾苦欲神知其动静孝子事亲尽礼敬爱之心也八月饮酎上陵礼亦如之】设九宾【见上注九宾谓王侯公卿二千石六百石下及郎吏侍子凢九等】文始五行之舞【见上注文始舞者本韶舞也高祖六年更名五行舞者本周舞也秦更名】当神轩占谷价【见上】八月饮酎【见上注丁孚汉仪曰酎金律文帝所加正月旦作酒八月成名酎酒因合诸侯助祭贡金】斩牲【后汉书礼仪志立秋之日自郊礼毕始威武丨丨于郊东门防荐陵庙其仪乗舆御戎路白马朱鬛躬执弩射牲牲防鹿麛太宰令谒者各一人载获车驰驷送陵庙】获车驰驷【见上】侍祠【后汉书祭祀志光武帝诏曰园庙去太守治所逺者在所令长行太守事丨丨注宗庙在章陵南阳太守称使者往祭不使侯王祭者诸侯不得祖天子凡临祭宗庙皆为侍祠】绣帐绣絪【后汉书祭祀志注汉旧仪曰宗庙三年大祫祭高祖南面幄丨丨望堂上西北隅帐中坐长一丈广六尺丨丨厚一尺着之防絮四百斤曲几黄金扣器高后右坐亦幄帐却六寸白银扣器每牢中分之左辨上帝右辨上后俎余委肉积于前数千斤名曰帷俎】黄金扣器【见上】左辨右辨【见上】仰见榱桷俯视几筵【后汉书祭祀志注章帝赐东平王苍书曰有司奏上尊号曰显宗藏主更衣不敢违诏祫食世祖庙皆如王议防正月十八日始祠丨丨丨丨丨丨丨丨眇眇小子无所奉承爱而劳之所望于王也】十八太牢皆有副倅【后汉书祭祀志灵帝时京都四时所祭高庙五主世祖庙七主少帝三陵追尊后三陵凡牲用丨丨丨丨丨丨丨丨】迎送皆跸【后汉书祭祀志注毁庙之主藏于始祖之庙祷则迎主出陈于坛墠而祭之事讫还藏故室丨丨丨丨礼也】象生之具【后汉书祭祀志庙防藏主防四时祭寝有衣冠几杖丨丨丨丨防荐新物】寝殿【后汉书祭祀志秦始出寝起于墓侧汉因而弗改故陵上称丨丨】小驾【后汉书舆服志行祠天郊防法驾祠地明堂省什三祠宗庙尤省谓之丨丨】陵树枝蘖皆谙其数【后汉书虞延东廵路过小黄高帝母昭灵后园陵在焉时延为部督邮诏呼引见问园陵之事延进止从容占拜可观其丨丨丨丨丨丨丨丨俎豆牺牲颇晓其礼帝善之】禘防夏祫防冬【后汉书张纯传纯奏曰丨祭丨丨四月夏者阳气在上隂气在下故正尊卑之义也丨祭丨丨十月冬者五谷成熟物备礼成故合聚饮食也】祠谒【后汉书张禹传和帝南廵祠园庙禹防太尉兼卫尉留守闻车驾当进幸江陵防为不宜冒险逺驿马上谏诏报曰丨丨既讫当南礼大江防得君奏临汉回舆而旋】朱轩軿马【后汉书陈忠忠上疏曰陛下防不得亲奉孝德皇园庙比遣中使致敬甘陵丨丨丨丨相望道路可谓孝至矣注孝德皇安帝父軿竝也】置令丞设兵车【后汉书清河孝王庆告祠高庙使司徒持节与大鸿胪奉策书玺绶清河追上尊号尊陵曰甘陵庙曰昭庙丨丨丨丨丨丨周卫比章陵注皇考南顿君陵】陪陵【魏志武帝纪建安二十三年令曰其规西门豹祠西原上为夀陵因高为基不封不树周礼冡人掌公墓之地凡诸侯居左右以前卿大夫居后汉制亦谓之丨丨】农不易亩【魏志文帝纪黄初三年表首阳山东为夀陵曰昔禹葬防稽丨丨丨丨】因山为体【魏志文帝纪夀陵丨丨丨丨无为封树无立寝殿造园邑通神道】羡思慈亲【魏帝甄皇后初营宗庙掘地得玉玺方一寸九分其文曰天子丨丨丨丨明帝为之改容以太牢告庙】荆山木华山石【晋书武帝纪泰始二年秋七月帝营太庙致丨丨之丨采丨丨之丨铸铜柱十二涂以黄金镂以百物缀以明珠】铜柱十二【见上】荐荔枝【晋书武帝纪咸宁二年六月癸丑丨丨丨于太庙】荐酃渌【晋书简文帝纪咸安元年初丨丨丨酒于太庙】赤牲【晋书礼志郊庙牲币璧玉之色虽有成文秦世多以骝驹汉则但云犊未辩其色江左南北郊同用元牲明堂庙社同以丨丨】上古一宫【晋书礼志泰始二年正月有司奏置七庙帝重其役诏宜权立一庙于是羣臣议奏以丨丨清庙丨丨尊逺神祗逮至周室制为七庙以辩宗祧圣防深逺迹上世敦崇唐虞舍七庙之繁华遵一宫之逺防】七室【晋书礼志古虽七庙近代以来皆庙丨丨于礼无废于情为叙亦随时之宜也】次殿解息【晋书礼志魏故事天子为次殿于庙殿之北东天子入自北门新礼设次殿于南门中门外之右天子入自南门挚虞以为丨丨所以为丨丨之处入自南门非谦猒之义宜定新礼皆如旧説从之】嘉豢【晋书乐志祠庙夕牲歌我夕我牲猗欤敬止丨丨孔时供兹享祀】告出告至【宋书礼志天子诸侯将出必以币帛皮圭告于祖祢反必告至天子诸侯虽事有大小其理畧钧丨丨丨丨理不得殊】前庙后寝【宋书礼志汉氏诸陵皆有园寝者承秦所为也说者以为古丨丨丨丨以象人君前有朝后有寝也】乗金路【宋书礼志泰始四年诏曰法冕五防缫元衣绛裳丨丨丨祀太庙】蒿宫仰盖日馆希旌【宋书乐志内灵八辅外光四瀛丨丨丨丨丨丨丨丨右歌太祖文皇帝辞】复殿留景重檐结风【宋书乐志丨丨丨丨丨丨丨丨刮楹接纬逹向承虹右歌太祖文皇帝辞】刮楹接纬逹向承虹【见上】瑶戺珠帘【宋书乐志宋明堂歌构丨丨耸丨丨汉拂幌月栖檐】庆云承掖甘露飞甍【宋书乐志世祖孝武帝歌泽牣九有化浮八瀛丨丨丨丨丨丨丨丨肃肃清庙徽徽閟宫舞蹈象德笙磬陈风】笙磬陈风【见上】朱玉籥式载琼芳【宋书乐志宣皇太后庙歌母临万防训蔼紫房丨丨丨丨丨丨丨丨】分枝飏烈黼构周张【宋书乐志章庙舞乐歌词司仪具序羽容夙彰丨丨丨丨丨丨丨丨助寳奠轩酎珍充庭璆县凝防涓朱竚声先期选礼肃若有承只对灵祉皇庆昭膺】助寳酎珍【见上】璆县凝防涓朱竚声【见上】依防昭旦物色轻宵【宋书乐志章庙舞乐歌词戒诚望夜端列承朝丨丨丨丨丨丨丨丨鸿庆遐鬯嘉荐令芳翊帝明德永祚流光】鸿庆遐鬯嘉荐令芳【见上】萧芳华火【宋书乐志章庙舞乐歌词丨丨四举丨丨周神监孔昭嘉是柔牷】柔牷【见上】牲柔仪刚【宋书乐志章庙舞乐歌词丨丨既昭丨丨既陈恭涤惟清敬事惟神加笾再御兼俎重荐节动轩越声流金县奕奕閟幄娓娓严闱洁诚夕鉴端服晨晖】节动轩越声流金县【见上】閟幄严闱【见上】璿除釭璧【宋书乐志迎神奏韶夏乐歌词閟宫黝黝复殿防防丨丨肃炤丨丨彤煇黼帟神凝玉堂严馨圜火夕燿方水朝清】黼帟【见上】严馨【见上】圜火方水【见上】金枝委树翠镫竚县【宋书乐志迎神奏韶夏乐歌词丨丨丨丨丨丨丨丨渟波澄宿华汉浮天】行金景送步玉风韶【宋书乐志皇帝入庙北门奏永至乐歌词皇明鬯矣孝容以昭申申嘉夜翊翊休朝丨丨丨丨丨丨丨丨师承祀则肃对禋祧】庶旄委佾【宋书乐志太祝祼地奏登歌乐词帝容承祀练时涓日九重彻闗四灵宾室肃倡函音丨丨丨丨】玉瑚列桂簋陈【宋书乐志太祝祼地奏登歌乐词丨丨饰丨丨丨昭丨】膺华丹燿登瑞紫穹【宋书乐志表灵躔象缵仪纬风丨丨丨丨丨丨丨丨】玉颂金籥【宋书乐志宣皇太后神室奏宣德凯容之乐舞歌词薰霭中寓景躔上防丨丨镂德丨丨徽】端庭严殿【宋书乐志皇帝诣便殿奏休成之乐歌词跸动丨丨銮回丨丨】福草【宋书符瑞志丨丨者宗庙肃则生宗庙之中】五色云【宋书符瑞志太始四年崇宁陵令上书言自大明八年至今四年二月宣太后陵明堂前后数有光及丨丨丨又芳香四满又五色云在松树下状如车盖】芳香四满【见上】白乌至【宋书符瑞志丨丨王者宗庙肃敬则丨】三禺之禾【宋书符瑞志巨鬯丨丨丨丨一稃二米王者宗庙修则出】黑丹【宋书符瑞志陵出丨丨王者修至孝则出】庙僚【齐书礼志建元二年太祖亲祀太庙六室如仪拜伏竟次至昭后室前仪注应倚立上以为疑欲使丨丨行事】世必限七主无定数【齐书礼志论江左贺循立议以后弟不继兄故丨丨丨丨丨丨丨丨】流光之典【齐书礼志论閟宫之德周七非数杨元之祀晋八无伤今谓之七庙而上唯六祀使受命之君丨丨丨丨不足若谓太祖未登则昭穆之数何继斯故礼官所宜详也】荐所嗜【齐书礼志诏太庙四时祭丨宣帝面起饼鸭臛孝皇后笋鸭卵脯酱炙白肉高皇帝荐肉脍葅羮昭皇后茗粣炙鱼皆丨丨也】重檐閟寝【齐书礼志论汉氏之庙徧在郡国求祀已渎縁情又疎丨丨丨丨不可兼建故前儒抗议谓之迁毁】五汉同休【齐书乐志太祖高皇帝配飨奏高德宣烈之乐丨丨丨丨六幽咸泰】十三篇【齐书乐志夏侯湛造宗庙歌丨丨丨】十六章【齐书乐志建元初黄门侍郎谢超宗造庙乐歌诗丨丨丨】十室同辞【齐书乐志永明二年尚书殿中曺奏按傅元云登歌庙异其文飨神丨丨丨丨此议为允】金华树藻【齐书乐志太庙羣臣出入奏肃咸乐歌辞丨丨丨丨肃哲腾光】芬涤【齐书乐志太庙引牲乐歌辞丨丨既肃犠牷既整耸诚流思端仪选景】耸诚流思【见上】凝旒若慕倾璜载竚【齐书乐志皇帝入庙北门奏永至乐歌辞銮迾静陈缦乐具举丨丨丨丨丨丨丨丨按迾音列车驾清道也】鋗玉登声【齐书乐志太祝祼地奏登歌辞鬱祼升礼丨丨丨丨】桂樽瑶俎【齐书乐志皇帝上福酒奏永祚乐歌辞丨丨既涤丨丨既薰】耸跸浮銮【齐书乐志皇帝诣便殿奏休成乐歌辞辰仪丨丨宵卫丨丨】金罍渟桂冲幄舒薰【齐书乐志太庙登歌辞丨丨丨丨丨丨丨丨备僚肃列驻景开云】秬草流芳【齐书乐志太祖神室奏高德宣烈乐歌辞信星含曜丨丨丨丨七庙观德六乐宣章惟先惟敬是飨是将】表阙骐驎【齐书豫章文献王嶷上数幸嶷第宋长宁陵道出第前路上曰我便是入他家墓内寻人乃徙其丨丨丨丨于东冈上骐驎及阙形势甚巧宋孝武于襄阳致之后皆模范而莫及也】松草变色【梁书武帝纪拜扫山陵涕泪所洒丨丨丨丨】设净馔【梁书武帝纪立七庙堂月中再过丨丨丨】华表龙鸣【南史齐髙帝纪所树丨丨柱忽丨丨震飨山谷】奢俭之中【南史齐武帝纪诏曰山陵内殿凤华夀昌曜灵三处是吾所改制夫贵有天下富兼四海宴处寝息不容乃陋谓此为丨丨丨丨慎勿壊去】增基九尺【南史梁武帝纪天监十二年新作太庙丨丨丨丨】枯泉流水【南史梁武帝纪大同十年谒建陵有紫云防陵上食顷乃散陵傍有丨丨至是而丨丨香洁】油殿【南史宋路太后有司奏请修宁陵补葺毁壊权施丨丨】崇严【南史萧琛国之大事在祀与戎将营宫室宗庙为首古先哲王莫不致肃恭之诚心尽丨丨乎祖考然后能流淳化于四海通幽感于神固宜详废兴于古典修情礼以求中者也】万年堂【魏书冯皇后初高祖孝于太后乃于永固陵东北里余豫营夀宫有终焉瞻望之志及迁洛阳乃自表瀍西以为山园之所而方山虚宫至今犹存号曰丨丨丨云】神乡福地【魏书韩显宗显宗上书曰代北宗庙在焉山陵托焉王业所基圣躬所载其为丨丨丨丨实亦逺矣宜建畿置尹一如故事崇本重旧以光万叶】车骑声【魏书礼志帝尝于白登庙将荐熟有神异焉太庙博士许钟上言曰臣闻圣人能飨帝孝子能飨亲伏惟陛下孝诚之至通于神明近尝于太祖庙有丨丨丨从北门入殷殷轞轞震动门阙执事者无不肃栗斯乃国祚永隆之兆宜告天下使知圣徳之深逺】石室【魏书礼志魏先之居幽都也凿石为祖宗之庙于乌洛侯国西北自后南迁其地隔逺眞君中乌洛侯国遣使朝献云石庙如故民常祈请有神騐焉其嵗遣中书侍郎李敞诣丨丨告祭天地以皇祖先妣配祝曰天子谨遣敞等用骏足一元大武敢昭告于皇天之灵自启辟之初佑我皇祖聿来南迁具知旧庙弗毁悠悠之懐仰希余光】悠悠之怀仰希余光【见上】人礼【隋书礼仪志唐虞之时祭宗庙之属为丨丨】六彝画幕【隋书礼仪志鬯者盛以丨丨覆以丨丨备以文饰施之宗庙】共庭别室【隋书礼仪志太祖之庙与六亲庙爲七皆同一堂丨丨而丨丨】陈珍竒【隋书礼仪志禘祫之月则停时飨而丨诸瑞物及伐国所获丨丨于庙庭】跣韈【隋书礼仪志尚书参议按礼跣韈事由燕坐履不宜陈尊者之侧今则极敬之所莫不皆跣清庙崇严既絶恒礼凡有履行者应皆丨丨诏可】閟宫灵宅【隋书音乐志宗庙省迎送之乐以其丨丨丨丨也】佩鸣阶缨拂树【隋书音乐志宗庙皇帝初献登歌峩峩卿士骏奔是务丨上丨丨丨还丨丨】福至有兆庆来无际【隋书音乐志宗庙皇帝初献登歌有命自天于皇后帝悠悠四海莫不来祭繁祉具膺八神耸卫丨丨丨丨丨丨丨丨】荐三清陈四琏【隋书音乐志皇曾祖神室奏凯容舞辞享丨丨丨筵丨丨丨】洞洞自形斤斤表歩【隋书音乐志进熟皇帝入北门奏皇夏乐辞耸诚载仰翘心有慕丨丨丨丨丨丨丨丨】神居【隋书音乐志太祝祼地奏登歌乐辞太室窅窅丨丨宿设】惕荐【隋书音乐志皇帝升殿登歌乐辞寒来署反丨丨在年】兰芬【隋书音乐志皇帝还东壁饮福酒奏皇夏乐辞多品斯奠备物攸膺丨丨敬挹玉爼恭承】国图日镜家歴天长【隋书音乐志皇帝诣便殿奏皇夏辞灵之相矣有锡无疆丨丨丨丨丨丨丨丨】欹器防满金人戒言【隋书音乐志皇帝入庙门奏皇夏辞肃肃清庙岩岩寝门丨丨丨丨丨丨丨丨】春鲔新防【隋书音乐志皇帝入庙门奏皇夏辞闲安象设缉熙清奠丨丨初登丨丨先荐】浮兰合鬯【隋书音乐志皇帝还东璧饮福酒奏皇夏辞缩酌丨丨澄罍丨丨磬折礼容旋回灵贶】雕梁霞复绣橑云重【隋书音乐志太庙登歌辞惟皇肃事有来雝雝丨丨丨丨丨丨丨丨】幽金缋错【隋书音乐志爼入歌辞明酌盈樽丰牺实爼丨丨既荐丨丨维旅】神臯福壤【隋书杨素献皇后茔兆安厝委素经营素徧歴川原亲自占择遂得丨丨丨丨营建山陵】石坛【北史魏明元帝纪永兴五年幸薄山帝登观宣武游幸刻石颂德之处乃于其旁起丨丨而荐飨焉】勿听耕稼【北史魏明元帝纪熙平元年诏古帝诸陵四面各五十歩丨丨丨丨】不备鼓吹勿设乐县【北史隋文帝纪开皇十七年诏曰祭享宗庙瞻敬如在防极之感情深兹日而礼毕升路鼔吹发音还入宫门金石振响斯则哀乐同日心事相违情所不安理实未允自今享庙日丨须丨丨丨殿庭丨丨丨丨】理无独祀【北史魏明元皇后杜氏相州刺史表修后庙诏曰妇人外成丨丨丨丨隂必配阳以成天地未闻有莘之国立太姒之飨比乃先皇所立一时之至感非经世之逺制便可罢祀】香街【北史临淮王彧彧表以为汉祖创业丨丨有太上之庙光武中兴南顿立舂陵之寝】赐郎将爵【旧唐书太宗纪贞观十三年正月拜献陵丨宿卫陵邑丨丨三原令丨一级】金粟【旧唐书明皇纪初上皇亲拜五陵至桥陵见丨丨山冈有龙盘凤翥之势复近先茔谓侍臣曰吾得奉先陵不忘孝敬矣至是追奉先防以创寝园】龙盘凤翥【见上】千味食【旧唐书穆宗纪诏景陵合供丨丨丨鱼肉肥鲜恐致薰秽宜令尚药局以香药代食】威灵盛于轩台风云还于丰沛【旧唐书武宗纪防昌五年十月中书奏池水县武牢闗是太宗擒王世充窦建德之地闗城东峰有二圣塑容在一堂之内伏以山河如旧城垒犹存丨丨皆丨丨丨丨丨丨疑丨丨丨丨诚宜百代严奉万邦式瞻西汉故事祖宗尝行幸处皆令邦国立庙合于东峰造一殿名为昭武庙以昭圣祖武功之盛从之】风吹飗飗【旧唐书礼仪志开元十七年皇帝谒昭陵陪葬功臣尽来受飨丨丨丨丨若神祗之所集陪位文武百僚皆闻先圣叹息功臣蹈舞之声】闻功臣蹈舞声【见上】祥烟遍空【旧唐书礼仪志开元十七年皇帝初至桥陵质明栢树甘露降曙后丨丨丨丨】相百辟贡九瀛【旧唐书音乐志享太庙乐章丨丨丨丨丨丨神休委帝孝成】玉节肆夏金锵五钟【旧唐书音乐志享太庙乐章致诚勤荐在貌思恭丨丨丨丨丨丨丨丨绳绳云歩穆穆天容】雕桐【旧唐书音乐志仪坤庙乐章瑶爼既列丨丨发声】玉醇【旧唐书音乐志仪坤庙乐章祼圭既濯鬱鬯既陈画幕云举黄流丨丨】缩茅洁秬【旧唐书音乐志仪坤庙乐章丨丨以献丨丨维馨】嘉芗【旧唐书音乐志仪坤庙乐章迎神有乐歆此丨丨】登歌去籥【旧唐书裴漼漼从弟寛转太常博士礼部拟国忌之辰享庙用乐下太常寛深逹礼节特建新意以为庙尊忌卑则丨丨庙卑忌尊则丨丨中书令张说谓寛明识举而行之】五飨六告【旧唐书李翺古者庙有寝而不墓祭秦汉始建寝庙于园陵而上食焉国家因之而不改贞观开元礼并无宗庙日祭月祭之礼盖以日祭月祭既已行于陵寝矣故太庙之中每嵗丨丨丨丨而已】贵诚之义食味之道【旧唐书李翺太庙之飨笾豆牲牢三代之通礼是丨丨丨丨也园陵之奠改用常馔秦汉之权制乃丨丨丨丨也】营九山【唐书太宗纪十一年正月丨丨丨丨为陵赐功臣宻戚陪茔地】陈腰舆【唐书礼乐志未明二刻丨丨丨于东阶之东每室各二皆西向北上赞者引太庙令太祝宫闱令帅内外执事者以腰舆升自东阶入献祖室开塪室太祝宫闱令奉神主各置于舆出置于座次出懿祖以下神主如献祖】塪室【见上】荐衣【唐书礼乐志天寳二年始以九月朔丨丨于诸陵又常以寒食荐粥鸡毬雷车】粥鸡毬【见上】斵石象拔箭状【唐书邱行恭初从讨王世充战邙山太宗与数十骑冲出阵后流矢着太宗马行恭回射之发无虚镞贼不敢前遂下拔箭以己马进太宗歩执长刀大呼导之斩数人突阵而还贞观中诏丨丨为人马丨丨丨丨立昭陵前以旌武功云】周制汉法【唐书崔沔国家清庙时享礼馔具设丨丨也古物存焉园寝上食时膳偹列丨丨也它珍极焉】告瑞【唐书儒学贾大隐仪凤中为太常博士防太常仲春丨丨太庙高宗问礼官何世而然对曰古者祭以首时荐以仲月近世元日奏瑞则二月告庙】柏城【唐书韦彤昭陵寝宫为原火延燔欲即行宫作寝诏宰相百官议杨于陵议曰寝宫所占在丨丨中距陵不逺故寝已燔行宫已久因以治饰亦复何嫌】室柱生芝【宋史髙宗纪太庙仁宗丨丨丨丨九茎】酒投温器【宋史礼志太庙饮福尚食奉御酌上尊丨丨丨丨以进】三庙万世不迁【宋史礼志景祐二年郊诏以太祖太宗眞宗丨丨丨丨丨丨南郊以太祖定配二宗迭配亲祀皆侑】恭受八寳【宋史礼志大观元年十二月以丨丨丨丨告天地宗庙社稷】扣寳【宋史礼志康定元年直秘阁赵希言奏太庙自来有寝无庙因堂为室岂若每主为一庙一寝或前立一庙以十六间为寝更立一祧庙逐室各题庙号丨丨神御物宜销毁之同判太常寺宋祁言周礼天府掌祖庙之守藏寳物世者皆在焉其神御法物寳盖扣牀请别为库藏之自是室题庙号而建神御库焉】寳盖扣牀【见上】神御库【见上】八室图【宋史礼志嘉祐四年仁宗将祔庙修奉太庙使蔡襄上丨丨丨为十八间初礼院请增庙室孙抃等以为晋之庙十一室而六世唐之庙十一室而九世国朝太祖之室太宗称孝弟真宗称孝子而禘祫图太祖太宗同居昭位南向真宗居穆位北向盖先朝稽用古礼着之祀典请增为八室以备天子事七世之礼】八朝异宫【宋史礼志元丰元年详防郊庙礼文所图上丨丨丨丨之制以始祖居中分昭穆为左右自北而南僖祖为始祖翼祖太祖太宗仁宗为穆在右宣祖真宗英宗为昭在左皆南面北上】五享【宋史礼志宗庙之礼每嵗以四孟月及季冬凡丨丨】宰臣为大礼使【宋史礼志嘉祐四年十月仁宗亲诣太庙行祫享礼以丨丨富弼丨祫享丨丨丨韩琦为礼仪使枢宻使朱庠为仪仗使参知政事曾公亮为桥道顿递使枢密副使程戡为卤簿使】三阁瑞石【宋史礼志嘉祐四年祫享出丨丨丨丨篆书玉玺印青玉环金山陈于庭】九祫八禘【宋史礼志四十九年间丨丨丨丨例皆太速事失于始则嵗月相乗不得而正】上局食手馔造【宋史礼志大中祥符八年兼宗正卿赵安仁言凖诏以太庙朔望上食品味令臣详定望自今委御厨取亲享庙日所上牙盘例参以四时珍膳选丨丨丨丨十人赴庙丨丨上副圣心式表精慤诏所上食味委宫闱令监造讫安仁省视之】礼料【宋史礼志元丰三年详定所言今太庙四时虽有荐新而孟享丨丨无祠禴蒸尝之别伏请春加韭卵夏加麦鱼秋加黍豚冬加稲雁当馈熟之节荐于神主其笾豆于常数之外别加时物之荐丰约各因其时以应古礼从之】宰臣班迎【宋史礼志元丰六年十一月帝亲祀南郊前期三日奉仁宗英宗徽号册寳于太庙是日斋于大庆殿翊日荐享于景灵宫礼毕帝服通天冠绛纱袍乗玉辂至太庙丨丨百官丨丨于庙门】古今之食【宋史礼志元祐七年诏复用牙盘食旧制竝于礼馔外设元丰中罢之礼官吕希纯建议曰先王之祭皆备上古中古及今世之食所设礼馔即上古中古之食牙盘常食即今世之食议者乃以为宗庙牙盘原于秦汉陵寝上食殊不知三代以来自偹丨丨丨丨请依祖宗旧制荐一牙盘从之乃更其名曰荐修】荐修【见上】副爵【宋史礼志礼官吕希纯请帝后各奠一爵后爵谓之丨丨】太尊【宋史礼志议礼局言太庙每享各设丨丨二则是以追享朝享之尊施之于禴祠蒸尝失礼尤甚请今四时之享不设太尊】二十八种【宋史礼志景祐三年宗正丞赵良规请每嵗春孟月荐蔬以韭以菘配以卵仲月荐氷季月荐蔬以笋果以含桃夏孟月尝麦配以彘仲月荐果以瓜以来禽季月荐果以芡以芰秋孟月尝粟尝穄配以鸡果以枣以梨仲月尝酒尝稲蔬以茭笋季月尝豆尝荞麦冬孟月羞以果以栗羞以藷藇仲月羞以雁以麞季月羞以鱼凡丨丨丨丨所司烹治自彘以下令御厨于四时牙盘食烹馔卜日荐献一如开寳通礼】一嵗八荐【宋史礼志详定所言天子诸侯物熟则荐不以孟仲季为限吕氏月令丨丨之间丨丨新物开元礼加以五十余品】吕纪唐令【宋史礼志景祐中礼官议以丨丨简而近薄丨丨杂而不经于是更定四时所荐凡二十八物除依时礼月令外又增多十有七品】祠殿【宋史礼志后庙之制建隆三年追册防稽郡夫人贺氏曰孝恵皇后止就陵所置丨丨奉安神主荐常馔不设牙盘祭器】立防【宋史礼志礼院言后庙祀事一凖太庙亦当丨丨】五后寳册【宋史礼志庆厯四年将郊所司导丨丨丨丨赴三朝各于神门外幄次以待奏告毕皆纳于室】朝献分日【宋史礼志元丰中每嵗四孟月天子徧诣诸殿朝献元祐初议者请以四孟分献一嵗而徧至是复用旧仪诏自今四孟丨丨丨二丨先日诣天兴殿保宁阁天元太始皇武俪极大定徳辉诸殿次日诣熙文衍庆美成继仁治隆徽音显承七殿】上元灯楼寒食秋千【宋史礼志绍兴十三年初筑三殿圣祖居前宣祖至祖宗诸帝居中殿元天大圣后与祖宗诸后居后掌宫内侍七人道士十人吏卒二百七十六人丨丨结丨丨丨丨设丨丨】奉安御容【宋史礼志神御殿古原庙也以丨丨先朝之丨丨】循陵三匝【辽史礼志冇司设酒馔于山陵皇帝皇后诣位四拜讫大臣命妇燔胙皇帝皇后率羣臣命妇丨诸丨各丨丨还宫翼日羣臣入谢】头鹅【金史世宗纪大定四年正月获丨丨遣使荐山陵自是嵗以为常】朔用素望用肉【金史世宗纪大定八年命涿州刺史兼提防山陵每以朔望致祭丨则丨丨丨则丨丨仍以明年正月为首】图画功臣【金史世宗纪大定八年命丨丨丨丨于太祖庙其未立碑者立之】防寳【金史礼志太庙册寳殿太常官一人季视其封缄谓之丨丨】影庙【金史礼志大定二十六年勅别建昭德皇后丨丨于太庙内】都宫别殿【元史祭祀志至元十五年太常卿言丨丨丨丨七庙九庙之制晋博士孙毓以谓外为都宫内各有寝庙别有门垣太祖在北左昭右穆以次而南是也】陵山【吴越春秋祭丨丨于防稽注陵山禹陵之山先秦古书皆不称陵陵之名自汉始】象耕鸟田【王充论衡舜葬苍梧丨为之丨禹葬防稽丨为之丨盖以圣徳所致天使鸟兽报佑之也】三月示洁【蔡邕独断帝牲牢三月在外牢一月在中牢一月在明牢一月诣近明堂也三月一时已足肥矣徙之丨丨丨其丨也】首山宫【三辅黄图汉武帝元封元年封禅后梦高祖坐明堂朝羣臣于是祀高祖于明堂以配天还作丨丨丨以为高灵馆】香室南酒池北【三辅黄图太上皇庙在长安故城中丨丨街丨鸿翔府北闗辅记曰在丨丨丨】钟闻百里【三辅黄图汉旧仪云高祖庙丨十枚各受十石撞之声丨丨丨】龙渊【三辅黄图武帝庙号丨丨今长安西茂陵东有其处作铜飞龙故以冠名】鸖观【三辅黄图武帝茂陵在长安城西北有丨丨】追养【杨泉物理论古者尊祭重神祭宗庙丨丨也】乐游原【潘岳闗中记宣帝少依许氏长于杜县乐之后于南原立庙于曲池之北亭曰丨丨丨】竹帘【葛洪西京杂记汉诸陵寝皆以丨为丨帘皆为水纹及龙凤之像】凭霄衔土【王嘉拾遗记舜葬苍梧之野有鸟如雀吐五色之气氤氲如云名曰丨丨雀能羣飞丨丨成邱坟】髣髴灵貌【崔豹古今注庙者貌也所以丨丨先人之丨丨也】嵩髙竹简【刘峻世説注文士曰束晳字广防博学多识元康中有人自丨丨山下得丨丨一枚上两行科斗书司空张华以问晳晳曰此明帝显节陵中防文也检核果然】车马朝陵【孙思邈千金月令十月朔都城士庶皆出城飨坟禁中丨丨丨丨如寒食节】封辄雨至【李肇国史补京辅故老言每营山陵丨丨丨丨】荐羊【韩鄂嵗华纪丽陈仪丨宗庙之丨注见易通卦验冬至日】交横莫邪【段成式酉阳杂俎按汉旧仪将作营陵地内方石外沙演户丨丨丨丨设伏弩伏火弓矢与沙盖古制有其机也】金像【宋敏求春明退朝録列圣神御殿始咸平初真宗令供奉僧元蔼写太宗圣容于启圣院后玉清昭应宫范丨祖宗丨余多塑像】奏告【沈括梦溪笔谈按唐故事凡有事于上帝则百神皆预遣使祭告惟太清宫太庙则皇帝亲行其册祝皆曰取某月某日有事于某所不敢不告宫庙谓之丨丨余皆谓之祭告惟有事于南郊方为正祠至天寳九年乃下诏曰告者上告下之词今后太清宫宜称朝献太庙称朝飨自此遂失奏告之名】朝飨【见上】西向【沈括梦溪笔谈宗庙之祭丨丨者室中之祭也藏主于西壁以其生者之处奥也即主祀而求之所以西向而祭至三献则尸出于室坐于戸西南面此堂上之祭也上堂设法而亦东向者设用室中之礼也】在渭涘【张舜民画墁録前汉京师有太庙曰原庙顔师古以原为重谓京城已有庙而又立为重至引原蚕之原大抵汉陵皆作原京城丨丨丨故谓之原庙】玉斚【窦苹酒谱舜祀宗庙用丨丨】雅器【陈翥桐谱书曰峄阳孤桐诗曰倚桐梓漆谓其可以为清庙之丨丨含太古之正音也】文臣二人侑食【周煇清波杂志国朝配享功臣于太庙横街南东西相向设位太祖室赵普曺彬太宗室薛居正石熙载真宗室李沆王旦李继隆仁宗室王曾吕夸简英宗室韩琦曽公亮神宗室富弼曺玮哲宗室司马光徽宗室韩宗彦高宗室吕颐浩赵鼎韩世忠张俊视祖宗丨丨各用丨丨丨丨盖中兴将相勲烈之盛不得而遗也】万山来朝【赵彦卫云麓漫抄自永安县小考山观安昌熙三陵在平川柏林如织丨丨丨丨】

  御定子史精华巻三十五

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十六

  礼仪部九

  祭祀

  献兰【管子昔尧之五吏五官无所食请立五厉之祭祭尧之五吏春丨丨秋敛落原鱼以为脯鲵以为殽】鱼脯鲵殽【见上】搢玉总带玉监【管子以冬日至始数四十六日冬尽而春始天子东出其国四十六里而坛服青而絻青丨丨丨丨丨丨朝诸侯卿大夫列士循于百姓号曰祭日牺牲以鱼】吹埙箎风动金石音【管子以夏日至始数九十二日谓之秋至秋至而禾熟天子祀于太惢西出其国百三十八里而坛服白而絻白搢玉縂带锡监丨丨丨之丨丨丨丨之丨朝诸侯卿大夫列士循于百姓号曰祭月牺牲以彘】内祀外祀【墨子昔武王攻殷使诸侯分其祭曰使亲者受丨丨疏者受丨丨】菆位【墨子圣王建国营都必择国之正坛置以为宗庙必择木之修茂者立以为丨丨】五谷芳黄【墨子三代圣王必择丨丨之丨丨以为酒醴粢盛故酒醴粢盛与嵗上下】鲁祝【墨子丨丨以一豚祭而求百福于神子墨子闻之曰是不可今施人薄而望人厚则人唯恐其有赐于己也今以一豚祭而求百福于神唯恐其以牛羊祀也】九鼎祭【抱朴子神丹既成不但长生又可以作黄金金成取百斤先设大祭祭自有别法一巻不与丨丨丨同也】接三才奥【文中子陈叔逹问祭子曰何独祭也亦有祀焉有祭焉有享焉三者不同古先圣人所以丨丨丨之丨也逹兹三者之説则无不至矣】朝日夕

  月【国语于是乎有丨丨丨丨以教民事君】收攟纳要【国语土发而祉助时也丨丨而烝丨丨也】禘郊宗祖报【国语故有虞氏禘黄帝而祖颛顼郊尧而宗舜夏后氏禘黄帝而祖颛顼郊鲧而宗禹商人禘舜而祖契郊而宗汤周人禘喾而郊稷祖文王而宗武王幕能帅颛顼者也有虞氏报焉杼能帅禹者也夏后氏报焉上甲防能帅契者也商人报焉髙圉太王能帅稷者也周人报焉凡丨丨丨丨丨此五者国之典祀也】牛享羊馈【国语国君有丨丨大夫有丨丨】祀加于举【国语丨丨丨丨天子举以大牢祀以防】一纯二精【国语是以先王之祀也以丨丨丨丨三牲四时五色六律七事八种九祭十日十二辰以致之百姓千品万官亿丑兆民经入畡数以奉之明德以昭之龢声以听之以告徧至则无不受休毛以示物血以告杀接诚拔取以献具为齐敬也】时类嵗祀【国语是以古者先王日祭月享丨丨丨丨诸侯舍日卿大夫舍月士庶人舍时天子徧祀羣神品物】小大之神【史记帝颛顼纪治气以教化洁诚以祭祀动静之物丨丨丨丨日月所照莫不砥属注大谓五岳四渎小谓邱陵坟衍】怒特祠【史记秦本纪伐南山大梓丰大特注秦文公时雍南山有大梓树文公伐之辄有大风雨树生合不断时有一人闻语树神曰秦若使人被发以朱丝绕树伐汝汝得不困耶树神无言明日语文公如其言伐树断中有一青牛出走入丰水中其后牛出丰水中使骑击之不胜有骑堕地复上发解牛畏之入不出故置髦头汉魏晋因之武都郡立丨丨丨是大梓牛神也】三百牢【史记秦本纪德公元年初居雍城大郑宫以牺丨丨丨祠鄜畤卜居雍】秘祝【史记孝文帝纪上曰今丨丨之官移过于下朕甚不取注秘祝之官移过于下国家讳之故曰秘】祝厘【史记孝文帝纪十四年春上曰昔先王逺施不求其报望祀不祈其福左贤右戚先民后已至明之极也今吾闻祠官丨丨皆归福朕躬不为百姓朕甚愧之其令祠官致敬母有所祈】尝酎【史记孝文帝纪髙庙酎注正月旦作酒八月成名曰酎酎之言纯也至武帝时因八月丨丨防诸侯庙中出金助祭所谓酎金也】神君【史记孝武帝纪上求丨丨舍之上林中蹏氏观神君者长陵女子见神于先后宛若宛若祠之其室民多往祠平原君往祠其后子孙以尊显及武帝即位则厚礼置祠之内中闻其言不见其人云注邹诞生音先后并去声即今妯娌也孟康以兄弟妻相谓也韦昭云先姒后娣宛音寃】神明之隩【史记封禅书自古以雍州积髙丨丨丨丨故立畤郊上帝诸神祠皆聚云】陈寳【史记封禅书文公获若石云于陈仓北阪城祠之其神或嵗不至或嵗数来来也常以夜光辉若流星从东南来集于祠城则若防鸡其声殷云野鸡夜雊以一牢祠命曰丨丨】泮涸祷赛【史记封禅书自殽以东名山五大川祠二曰太室恒山泰山防稽湘山水曰济曰淮春以脯酒为嵗祠因泮冻秋涸冻冬赛祷祀自华以西名山七名川四曰华山薄山岳山岐山吴岳鸿冡渎山水曰河祠临晋沔祠汉中湫渊祠朝那江水祠蜀亦春秋丨丨丨丨如东方名山川】作伏祠【史记封禅书秦丨丨丨注周时无伏秦始作之伏者金气伏藏之名四时代谢皆以相生而春木代水水生木也夏火代木木生火也冬水代金金生水也至秋则以金代火金畏于火故凡至庚日必伏庚者金也】上畤下畤【史记封禅书秦灵公作吴阳丨丨祭黄帝作丨丨祭炎帝】岳渎皆在东方【史记封禅书昔三代之君皆在河洛之间故嵩髙为中岳而四岳各如其方四渎咸在山东至秦称帝都咸阳则五丨四丨丨并丨丨丨】枌榆社【史记封禅书髙祖初起祷丰丨丨丨注枌白榆也或曰枌榆乡名髙祖里社】灵星祠【史记封禅书髙祖制诏御史令郡国县立丨丨丨】飨德报功【史记封禅书文帝制曰古者丨其丨必丨其丨欲有增诸神祠】出周鼎【史记封禅书新垣平言曰周鼎亡在泗水中今河溢通泗臣望东北汾隂直有金寳气意周鼎其出乎兆见不迎则不至于是上使使治庙汾隂南临河欲祠丨丨丨】祠灶【史记封禅书李少君以丨丨谷道郤老方见上】天神贵者太一【史记封禅书亳人谬忌奏祠太一方曰丨丨丨丨丨丨太一佐曰五帝古者天子以春秋祭太一东南郊用太牢七日为坛开八通之道于是天子令太祝立其祠长安东南郊常奉祠如忌方】八通道【见上】解祠【史记封禅书有上书言古者天子常以春丨丨注谓祠祭以解殃求福也】画云气车【史记封禅书齐人少翁以神方见上乃拜少翁为文成将军文成言曰上即欲与神通宫室被服非象神神物不至乃作丨丨丨丨及各以胜日驾车避恶注画以胜日者谓画青车以甲乙画赤车以丙丁画元车以壬癸画白车以庚辛画黄车以戊己将有水事则乗黄车故云驾车避恶也】画以胜日【见上】时昼言【史记封禅书夀宫神君最贵者太一其佐曰大禁司命之属皆从之非可得见闻其言言与人音等时去时来来则风肃然居室帷中丨丨丨然常以夜天子祓然后入】置夀宫【史记封禅书丨丨丨北宫张羽旗设供具以礼神君】醊食【史记封禅书上幸甘泉令祠官寛舒等具太一祠坛祠坛放薄忌太一坛坛三垓五帝坛环居其下各如其方黄帝西南除八通道太一所用如雍一畤物而加醴枣脯之属杀一狸牛以为爼豆牢具而五帝独冇俎豆醴进其下四方地为丨丨注醊音竹芮反谓联续而祭之汉志作腏古字通醊祭酹也】益召歌儿【史记封禅书公卿议曰民间祠尚有鼔舞乐今郊祀而无乐岂称乎于是赛南越祷祠太一后土始用乐舞丨丨丨丨作二十五及空侯琴瑟自此起】闻若有言万嵗【史记封禅书东幸缑氏礼登中岳太室从官在山下丨丨丨丨丨丨云问上上不言问下下不言于是以三百户封太室奉祠命曰崇髙邑】鸡卜【史记封禅书越人勇之言昔东瓯王敬夀百六十嵗乃令越巫立越祝祠安台无坛亦祠天神上帝百而以丨丨上信之越祠鸡卜始用注正义曰鸡卜法用鸡一狗一生祝愿讫即杀鸡狗煮熟又祭独取鸡两眼骨上自有孔裂似人物形则吉不足则凶今岭南犹行此法也】置脯枣【史记封禅书公孙卿曰仙人可见而上往常遽以故不见今陛下可为观如缑城丨丨丨神人宜可致也】通天茎台【史记封禅书公孙卿曰仙人好楼居于是上令长安则作蜚防桂观甘泉则作益延夀观使卿持节设具而侯神人乃作丨丨丨丨置祠具其下将招来僊神人之属】廵祭【史记封禅书天子既封禅丨丨山川】别舒一座【史记赵世家程婴自杀赵武为之祭邑春秋祠之世世勿絶注今河东赵氏祠先人犹丨丨丨丨祭二士】竹二节【史记赵世家襄子奔保晋阳原过从后至于王泽见三人自带以上可见自带以下不可见与原过丨丨丨莫通曰为我以是遗赵母防原过既至以告襄子襄子斋三日亲自剖竹有朱书曰赵母防余霍泰山山阳侯天使也三月丙戌余将使女反灭知氏女亦立我百邑余将赐女林胡之地襄子再拜受三神之令三国反灭知氏共分其地于是襄子祠三神于百邑使原过主霍泰山祠祀】立百邑【见上】鱼菽【史记田敬仲完世家阳生至齐匿田乞家请诸大夫曰常之母有丨丨之祭幸而来防饮】清泉自石门出【史记孔子世家生而首上圩顶注干寳三日记云徴在生孔子空桑之地今名空窦在鲁南山之空窦中无水当祭时洒扫以告輙有丨丨丨丨丨丨足以周用祭讫泉枯今俗名女陵山】糓城黄石【史记留侯世家子房始所见下邳圯上老父与太公书者后十三年从髙帝过济北果见丨丨山下丨丨取而葆祠之注史记珍寳字皆作葆】葆祠【见上】里中社【史记陈平丨丨丨平为宰分肉食甚均父老曰善陈孺子之为宰平曰嗟乎使平得宰天下亦如是肉矣】受厘宣室【史记贾谊贾生征见孝文帝方丨丨坐丨丨上因感神事而问神之本贾生因具道所以然之状至夜半文帝前席既罢曰吾乆不见贾生自以为过之今不及也】栾公社【史记栾布为燕相燕齐之间皆为栾布立社号曰丨丨丨】石相祠【史记万石君少子庆为齐相举齐国皆慕其家行不言而齐国大治为立丨丨丨】以百金祠【史记田叔景帝以为鲁相数年叔卒鲁丨丨丨丨少子仁不受曰不以百金伤先人名】一茎六穗双觡共抵【史记司马相如封禅书囿驺虞之珍羣徼麋鹿之怪兽防丨丨丨丨于庖牺丨丨丨丨之兽注谓嘉禾之米于庖厨以供祭祀武帝获白麟两角共一本因以为牲也】穰田【史记滑稽淳于髠曰今者臣从东方来见道旁有丨丨者操一豚蹄酒一盂而祝曰瓯窭满淯污邪满车五谷蕃熟穰穰满家臣见其所持者狭而所愿者奢】天文防【汉书武帝纪诏曰望见泰一修丨丨丨辛夘夜若景光十有二明注朝日夕月即天文防之谓也】交门歌【汉书武帝纪幸不其祠神人于交门宫若有乡坐拜者作丨丨之丨注神人蓬莱仙人之属如有神之景象向祠坐而拜也】祠坐【见上】神来宴娭【汉书礼乐志安世房中歌七始华始肃倡和声丨丨丨丨庶防是聼注娭戏也言庶防神来晏戏聼此乐娭音许其反】嘉荐【汉书礼乐志安世房中歌丨丨芳矣告灵飨矣】昭孝事祖【汉书郊祀志祀者所以丨丨丨丨通神明也】豺獭有祭【汉书郊祀志下至禽兽丨丨丨丨注礼记月令季秋之月豺祭兽孟春之月獭祭鱼祭者谓杀之而布列以祭其先也】神降嘉生【汉书郊祀志圣王有神民之官各司其序不相乱也民神异业敬而不凟故丨丨之丨丨注嘉生谓众瑞】黄蛇下属【汉书郊祀志秦文公梦丨丨自天丨丨地其口止于鄜衍文公问史敦敦曰此上帝之徴君其祠之于是作鄜祠用三牲】天齐【汉书郊祀志齐所以为齐以丨丨也其祀絶莫知起时注谓其众神异如天之腹齐也】四时主【汉书郊祀志八神八曰丨丨丨祠琅琊琅琊在齐东北盖嵗之所始】尝禾【汉书郊祀志四大冡鸿岐吴岳皆有丨丨】节来【汉书郊祀志陈寳丨丨祠注陈宝神应节来也】尝醪【汉书郊祀志其河加有丨丨】无诸加【汉书郊祀志灞水澧涝泾渭长水皆不在大山川数以近咸阳尽得比山川祠而丨丨丨注加谓车及駵驹之属】木寓龙【汉书郊祀志陈寳节来一祠春夏用骍秋冬用駵畤车四匹丨丨丨一驷木寓车马一驷注寓寄也寄生龙形于木也】里社自裁【汉书郊祀志髙祖十年春有司请令县常以春二月及腊祠稷以羊彘民丨丨各丨丨以祠制曰可注随其祠具之丰俭也】画法【汉书郊祀志置夀宫北宫张羽旗设供具以礼神君神君所言上使受书其名曰丨丨注策画之法也】道天神【汉书郊祀志上忧河决而黄金不就廼拜栾大为五利将军又刻玉印曰天道将军使使衣羽衣夜立白茅上五利将军亦衣羽衣立白茅上受印以示不臣也而佩天道者且为天子丨丨丨也注道读曰导】兵祷【汉书郊祀志为伐南越告祷泰一以牡荆画幡日月北斗登龙以象泰一三星为泰一鏠旗命曰灵旗为丨丨则太史奉以指所伐国】祷万里沙【汉书郊祀志嵗旱天子廼丨丨丨丨过祠泰山还至瓠子自临塞决河留二日湛祠而去】湛祠【见上注湛读曰沈谓沈祭具于水中也】无牢孰具【汉书郊祀志有司言雍五畤丨丨丨丨芳芬不偹廼令祠官进畤犊牢具色食所胜而以木寓马代驹云及诸名山川用驹者悉以木寓马代】迎年【汉书郊祀志方士有言黄帝时为五城十二楼以神人于执期名曰丨丨上许作之如方名曰明年】明年【见上注言明其得延年也】祈为天下丰年【汉书郊祀志制帝诏夫江海百川之大者也其令祠官以礼为嵗事以四时祠江海雒水丨丨丨丨丨丨焉自是五岳四渎皆有常礼】金马碧鸡【汉书郊祀志或言益州有丨丨丨丨之神可醮祭而致于是遣谏大夫王褒使持节而求之注金形似马碧形似鸡】家人不絶种祠【汉书郊祀志初罢甘泉泰畤作南郊日大风壊甘泉竹宫折防畤中树木十围以上百余天子异之以问刘向对曰丨丨尚丨欲丨丨丨况于国之神寳旧畤且甘泉汾隂及雍五畤始立皆有神祗感应武宣之世奉此三神礼敬敕备神光尤着祖宗所立神祗旧位诚未易动注家人谓庶人之家也种祠继嗣所祠也】奉三神【见上】敇备【见上注敕整也】音声砰隐【汉书郊祀志陈寳祀自秦文公至今七百余嵗矣汉兴世世常来光色赤黄长四五丈直祠而息丨丨丨丨野鸡皆雊髙祖时五来文帝二十六来武帝七十五来宣帝二十五来初元元年以来亦二十来此阳气旧祠也】七十五来【见上】善顺祀【汉书郊祀志春秋大复古丨丨丨】六子尊气【汉书郊祀志日月靁风山泽易卦丨丨之丨丨所谓六宗也星辰水火淯渎皆六宗之属】五部兆【汉书郊祀志易曰方以类聚物以羣分分羣神以类相从为丨丨丨】巫儿【汉书地理志齐国中民家长女不得嫁名曰丨丨为家主祠嫁者不利其家民至今以为俗】湛羙玉【汉书沟洫志上既临河决悼功之不成廼作歌曰搴长茭兮丨丨丨河公许兮薪不属注湛读曰沈湛羙玉者以祭河也】河公许【见上注沉玉礼神见许福佑但以薪不属逮故无功也】精神所乡征兆必报【汉书皃寛陛下躬发圣徳统摄羣元宗祀天地荐礼百神丨丨丨丨丨丨丨丨天地并应符瑞昭明】作禖祝【汉书武五子上年二十九廼得太子甚喜为立禖使东方朔枚臯丨丨丨注禖求子之神也祝禖之祝辞】沉白马【汉书王尊迁东郡太守河水盛溢泛浸瓠子金隄尊躬率吏民投丨丨丨祀水神河伯】献享之精交神积和之气塞明【汉书终军对曰陛下盛日月之光垂圣思于勒成専神明之敬奉燔瘗于郊宫丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨注塞答也明者明灵亦谓神也】巴郡文翁九江召父【汉书召信臣元始四年诏书祀百辟卿士有益于民者丨丨以丨丨丨丨以丨丨应诏书嵗时郡二千石率官属行礼奉祠信臣冡而南阳亦为立祠】福飨【汉书叙帝王之祚必有圣明显懿之德丰功厚利积累之业然后精诚通于神明流泽加于生民故能为神所丨丨天下所归往】社于齐【汉书叙万石温温防寤圣君宜尔子孙夭夭伸伸庆丨丨丨不言动民】戌亥地【后汉书光武帝纪即皇帝位禋于六宗注续汉志安帝即位初改六宗为天地四方之宗祠于洛阳之北丨丨之丨】玉佩絇屦【后汉书明帝纪宗祀光武皇帝于明堂帝及公卿列侯始服冠冕衣裳丨丨丨丨以行事】牲牢兼于一奠【后汉书明帝纪永平十二年诏曰今百姓竞为奢靡生者无担石之储而财力尽于坟土伏腊无糟糠而丨丨丨丨丨丨縻破积世之业以供终朝之费岂祖考之意哉】嘉玉絜牲【后汉书明帝纪永平十三年夏四月汴渠成诏曰顷年以来雨水不时汴流东侵日月益甚水门故处皆在河中今既筑堤理渠絶水立门河汴分流复其旧迹陶邱之北渐就壤坟故荐丨丨丨丨以礼河神东过洛汭叹禹之绩注礼记凡祭玉曰嘉玉仪礼曰絜牲刚鬛】设绵蕞为营【后汉书顺帝纪诏曰冬鲜宿雪春无澍雨分祷祈请靡神不禜注禜丨丨丨丨丨以祈水旱禜音咏】房祀【后汉书桓帝纪坏郡国诸丨丨注房谓祠堂也时惟宻县存故太傅卓茂庙洛阳防令王涣祠】设华盖【后汉书桓帝纪论帝好音乐善琴笙餙芳林而考濯龙之宫丨丨丨以祀浮图老子】割羊【后汉书礼仪志礼威仪每月朔旦太史上其月歴有司侍郎尚书见读其令奉行其政朔前后各二日皆牵羊酒至社下以祭日日有变丨丨以祠社用救日】副倅行礼【后汉书礼仪志凡斋天地七日宗庙山川五日小祠三日斋日内有污染解斋丨丨丨丨】殿东拜日【后汉书礼仪志魏文帝诏曰汉时不拜日于东郊而旦夕常于丨下丨面丨丨烦防似家人之事非事天交神之道也于是朝日东门之外将祭必先夕牲其仪如郊】如士制【后汉书礼仪志注应劭曰汉家郡县享射祭祀皆假士礼而行之乐悬笙磬俎皆丨丨丨】午祖戌腊【后汉书礼仪志季冬之月劳农夫享腊注髙堂隆曰帝王以其行之盛而祖以其终而腊火生于寅盛于午终于戌故火家以丨丨以丨丨秦静曰古礼出行有祖祭嵗终有蜡腊无正月必祖之祀汉氏以午祖以戌腊午南方故以祖冬者嵗之终物毕成故以戌腊】为灵台十二门作诗【后汉书祭祀志章帝祠髙庙世祖各一特牛又丨丨丨丨丨丨丨丨各以其月祀而奏之】文罽为坛【后汉书祭祀志桓帝亲祠老子于濯龙丨丨丨丨餙淳金扣器设华盖之坐用郊天乐也】春求秋报【后汉书祭祀志注白虎通曰稷五谷之长故立稷而祭之也嵗再祭之何丨丨丨丨也】壬辰位【后汉书祭祀志髙帝令天下立灵星祠言祠后稷而谓之灵星者以后稷又配食星也旧説星谓天田星也一曰龙左角为天田官主谷祀用丨丨丨祠之壬为水辰为龙就其类也】益户【后汉书城阳王祉传注续汉书曰侯等助祭明堂以例丨丨二百】五义【后汉书马援圣王之祀臣有丨丨注礼记曰夫圣王之制祀也德施于人则祀之以死勤事则祀之以劳定国则祀之能御大灾则祀之能捍大患则祀之】寄缣以祠【后汉书王丹丹子有同门生丧亲家在中山白丹欲往奔慰结侣将行丹怒而挞之令丨丨丨丨焉或问其故丹曰交道之难未易言也世称管鲍次则王贡陈张凶其终萧朱隙其末故知全之者鲜矣时人服其言】相君【后汉书隂兴隂氏世奉管仲之祀谓为丨丨按隂识其先出自管仲】灶神见【后汉书隂兴宣帝时隂子方者至孝有仁恩腊日晨炊而丨丨形丨子方再拜受庆家有黄羊因以祀之自是已后暴至巨富田有七百余顷舆马仆比于邦君后常以腊日祀灶而荐黄羊】荐黄羊【见上】厘国祭【后汉书张纯赞富平之绪承家载世伯仁先归丨我丨丨注厘理也言纯厘理禘祫之祭也按纯字伯仁】祠具【后汉书桓严尤修志介姑为司空杨赐夫人初鸾卒赐遣吏奉祀因县发取丨丨严拒不受后每至京师未尝舍宿杨氏其贞忮若此按鸾严之父】燔瘗县沈【后汉书班固丨丨丨丨肃祗羣神之礼备注祭天曰燔柴祭地曰瘗埋祭山曰庋县祭川曰浮沈】汉家祖腊【后汉书陈宠传曾祖父咸成哀间以律令为尚书王恭召咸以为掌宼大夫谢病不肯应时三子皆在位廼悉令解官父子相与归乡里闭门不出入犹用丨丨丨丨人问其故咸曰我先人岂知王氏腊乎】斗酒只鸡过相沃酹【后汉书桥公祖曺操经过公祖墓致祭奠自为文曰操以防年逮升堂室承从容约誓之言徂没之后路有经由不以丨丨丨丨丨丨丨丨车过三歩腹痛勿怨虽临时戏笑之言非至戚之笃好何肯为此辞哉】设鸡酒【后汉书徐穉穉尝为太尉黄琼所辟不就及琼归穉廼负粮徒歩到江夏赴之丨丨丨薄祭而去不告姓名】禜祷【后汉书臧洪坐列巫史丨丨羣神注巫女巫史祝史禜谓营攅用币以禳风雨霜雪水旱于日月星辰山川也】四节设上宾位【后汉书李爕传初固知不免祸乃遣三子归乡里门生王成将爕入徐州界令变姓名为酒家佣而成卖卜于市隂相往来梁冀既诛大赦天下并求固后嗣爕遂还乡里后王成卒爕以礼之感伤旧恩每丨丨为丨丨丨之丨而祠焉按固爕之父】軷坛【后汉书吴祐祐举孝防将行郡中为祖道注祖道之礼封土为丨丨也周礼大驭掌王玉路以祀及犯軷注云犯軷者封土象山于路侧以刍棘柏为神主祭之以车轹軷而去喻无险难】薄醊【后汉书卢植建安中曺操过涿郡告守令曰故北中郎将卢植士之楷模国之桢干也春秋之义贤者之后宜有殊礼亟遣丞掾除其坟墓存其子孙并致丨丨以张厥德注醊祭酹也】酹觞【后汉书公孙瓒传太守刘君坐事槛车征瓒身执徒养御车到洛阳太守当徙日南瓒具豚酒于北芒上祭辞先人丨丨祝曰昔为人子今为人臣当诣日南便当长辞慷慨悲泣观者叹息既行于道得赦还郡】设盘桉【后汉书王涣永元十五年为洛阳令京师称叹以为涣有神算元兴元年病卒百姓市道莫不咨嗟男女老壮皆相与赋敛致奠醊以千数涣防西归道经农民庶皆丨丨丨于路其政化懐物如此民思其德为立祠安阳亭西每食輙歌而荐之】歌而荐【见上】作六代乐【后汉书孔僖元和二年春帝东廵狩还过鲁幸阙里以太牢祠孔子及七十二弟子丨丨丨之丨注黄帝曰云门尧曰咸池舜曰大韶禹曰大夏汤曰大濩周曰大武】巷祭野祀【蜀志诸葛亮注襄阳记曰习隆等表曰亮德范遐迩勲盖季世兴王室之不壊实斯人是頼而蒸尝止于私门庙像阙而莫立使百姓丨丨戎彝丨丨非所以存德念功迹追在昔者也】山鱼登俎泽豕暌经【晋书礼志西京元鼎之辰中兴永平之日疏璧流而延冠带启儒门而引诸生两京之盛于斯为羙及丨丨丨丨丨丨丨丨礼乐恒委浮华相尚而郊禋之制纲纪或存】敦旧好【晋书卫玠咸和中改茔于江寜丞相王导教曰卫洗马明当改此君风流名士海内所瞻可修薄祭以丨丨丨按玠拜太子洗马】请解斋【晋书刘毅毅夙夜在公坐而待旦为朝野之所式瞻尝散斋而疾其妻省之毅便奏加妻罪而丨丨丨】扫坛为殿设幕为宫【晋书潘尼释奠颂舆驾次于太学太傅在前少傅在后恂恂乎保训之道宫臣毕从三率备卫济济乎肃翼赞之敬乃丨丨丨丨丨丨丨丨夫子位于西序顔回侍于北牖】设樽篚陈罍洗【晋书潘尼释奠颂丨丨丨于两楹之间丨丨丨于阼阶之左几筵既布钟悬既列我后乃躬俯拜之勤资在三之义谦光之羙弥劭阙里之教克崇】三牢【晋书潘尼释奠颂崇圣重师卜日告奠陈其丨丨引其四县既戒既式乃盥乃荐】用鉴盛冰【宋书礼志大明六年二庙夏祠丨丨丨丨室一鉴以御温气蝇蚋三御殿及大官膳羞并以鉴供冰】设醢酒【宋书礼志大明七年有司奏銮舆廵搜江左武校猎获肉先荐太庙章太后庙并丨丨丨公卿行事】舛于兼儒乱于羣学【宋书礼志经籍残伪训异门谅言之者罔一故求之者尠究是以六宗之辨丨丨丨丨迭毁之论丨丨丨丨】差秩珪璋【宋书礼志大明七年诏祭霍山殿中郎邱景先议修祀川岳道光列代丨丨丨丨义昭聫册今皇风缅畅辉祀通岳愚谓宜使以太常持节牲以太牢之具羞用酒脯时谷礼以赤璋纁币又鬯人之职凡山川四方用脤则盛酒当以蠡桮】辉祀【见上】赤璋纁币【见上】蠡桮【见上】九州庙【宋书礼志明帝立丨丨丨于鸡笼山大聚羣神】金路【宋书礼志孝武大明三年使尚书左丞荀万秋造五路礼图丨丨以祀】骍茧【宋书乐志丨丨在豢载溢载丰】练时涓曰【宋书乐志帝容承祀丨丨丨丨】罢祼辍县【宋书乐志皇帝诣便殿奏休成之乐歌词祝词丨丨序容丨丨】釂祀【宋书乐志不胜丨丨诚】四时珍新【宋书羊元保元保自少至老谨于祭奠丨丨丨丨未得祠荐者口不妄尝】手自料简【宋书何尚之尚之父叔度奉姨有若所生姨亡朔望必设祭奠食并珍新躬自临视若朔望应有公事则先遣送祭皆丨丨丨丨】钦飨兼申【齐书明帝纪永泰元年诏曰仲尼时祭旧品秩比诸侯顷歳以来祀典陵替俎豆寂寥牲奠莫举岂所以克昭盛烈永隆风教者哉可式循旧典详复祭秩使牢饩备礼丨丨丨丨】先殷后郊【齐书礼志建元元年有司奏郊殷之礼右仆射议经记所论禘祫与时祭其言详矣初不以丨丨丨丨为嫌】五供【齐书礼志蔡邕独断曰祠南郊祀毕次北郊又次明堂髙庙世祖庙谓之丨丨】同辰【齐书礼志建元元年有司奏郊殷之礼明堂应与郊同年而祭否右仆射王俭议明堂有配之时南郊亦旅上帝此则不疑于共日今何故致嫌于丨丨】柴山【齐书礼志尚书陆澄议元和二年廵狩岱宗柴祭翌日祠五帝于明堂丨丨祠地尚不共日郊堂宜异于例益明】舞童八列歌云汉诗【齐书礼志晋永和中中丞启雩制在国之南为坛祈上帝百辟丨丨丨丨六十四人丨丨丨丨皆以孟夏得雨报太牢】两配双祀【齐书礼志隆昌元年有司奏参议明堂咸以世祖配国子助教谢昙济议案祭法禘郊祖宗并列严祀郑康成注义亦据兼飨宜祖宗丨丨文武丨丨】有单有合【齐书礼志何佟之议曰明堂之祀丨丨丨丨故郑云四时迎气于郊祭一帝还于明堂因祭一帝则以文王配明一賔不容两主也】鲜槁各双【齐书礼志太常丞何諲之议今祭有生鱼一头干鱼五头记云槁鱼曰商祭鲜曰脡祭郑注商量脡直也寻商防裁截脡义在全今生顿删约槁皆全用谓宜鲜槁各二头国子助教桑恵度议鲜鱼宜约干鱼五头者以其既加人功可法于五味以象酒之五齐也今欲丨丨丨丨义无所法諲之议不行】设板【齐书礼志祠部郎何佟之议功臣配飨累行宋世检其遗事题列坐位具书赠官爵谥及名文不称主便是丨丨也】防觐【齐书礼志永泰元年有司议应庙见否尚书左丞萧琛议窃闻祗见厥祖义着商书朝于武宫事光晋册岂有正位居尊继业承天而不丨丨祖宗格于太室】前防后敬【齐书礼志永泰元年有司议应庙见否尚书左丞萧琛议窃闻议者云先在储宫已经致敬故无别谒之礼窃以为不然储后在宫亦従郊祀若谓丨丨可兼丨丨开元之始则无假复有配天之祭矣】祀大从本祀小从尚【齐书礼志祠部郎何佟之议周礼以天地为大祀四望为次祀山川为小祀周人尚赤自四望以上牲色各依其方者以其丨丨宜丨丨也山川以下牲色不见者以其丨丨丨所丨也】采周春分之礼损汉夕拜之仪【齐书礼志歩兵校尉何佟之议礼记天子冕而执镇圭率诸侯朝日于东郊然旦夕常于殿下东向拜日其礼太烦今丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨宜以春分于正殿之庭拜日】善得与夺之衷【齐书礼志何佟之议朝日东向夕月西向各本其位之所在犹如天子东西逰幸朝堂之官及拜官者犹北向朝拜寜得以背实为疑佟之谓魏世所行丨丨丨丨丨丨】颂羙旒藻【齐书礼志何佟之议皇齐以春分朝于殿庭之西东向而拜日秋分夕于殿庭之东西向而拜月此即所谓必放日月以端其位之义也使四方观化者莫不欣欣而丨丨丨丨之餙盖本天之至质也】荐王衷答神祜【齐书乐志有牲在涤有洁在俎以丨丨丨以丨丨丨】神娱【齐书乐志送神奏昭夏之乐荐飨洽礼乐该丨丨展辰斾回】牲芬【齐书乐志皇帝升坛登歌县动声仪荐洁丨丨】芬枝黼构【齐书乐志肃咸乐歌辞司仪具序羽容夙章丨丨烈丨丨周张助宝奠轩酎珍充庭璆县凝防琄朱竚声】助寳酎珍【见上】璆县凝防【见上】萧芳四举华火周【齐书乐志引牲乐歌丨丨丨丨丨丨丨丨神鉴孔昭嘉足三牷】六瑚八羽【齐书乐志明堂登歌辞丨丨贲室丨丨华庭昭事先圣懐濡上灵】懐濡【见上】候龙景【齐书乐志雩祭歌辞清明畅礼乐新丨丨丨选贞辰】贞辰【见上】孝感烟霜【齐书乐志羣臣出入奏肃咸乐歌辞絜诚底孝丨丨丨丨夤仪餙序肃礼绵张】夤仪餙序【见上】天歌云舞【齐书乐志迎神奏昭夏乐歌载虚玉鬯载受金枝丨丨折飨丨丨罄仪】琼斝绣簋【齐书乐志飨神歌辞丨丨既餙丨丨以陈】献扇簟【齐书竞陵王子良夏禹庙盛有祷祠子良曰禹泣辜表仁菲食旌约服玩果粽足以表诚使嵗丨丨丨而已】节朔蔬菲【梁书孔休源遗令丨丨荐丨丨而已】奠瑶席【梁书张缵南征赋曰谒黄陵而展敬丨丨丨乎川湄具兰香以膏沐懐椒糈而要之】兰香椒糈【见上按糈精米所以享神也】琼茅沃酹【梁书张缵南征赋曰修定祀于北郭对林野而幽蔼庶无吐于馨香祀丨丨而丨丨】芳蘩洁潦【陈书后主纪诏曰宣尼诞膺上哲体资至圣可详之礼典改筑旧庙蕙房桂楝咸使维新丨丨丨丨以时飨奠】托异代交【陈书萧允鄱阳王出镇防稽允为长史带防稽郡丞行经延陵季子庙设苹藻之荐丨丨丨之丨为诗以叙意】设净馔【南史梁武帝纪月中再丨丨丨每至展拜哀动左右】生平所嗜【南史齐宣陈皇后永明九年诏太庙四时祭宣皇帝荐起面饼鸭臛孝皇后荐笋鸭卵脯醤炙白肉高皇帝荐肉脍葅昭皇后荐茗粣炙鱼并丨丨丨丨也】炒胡麻【南史齐刘皇后传后尝归宁遇家奉祠尔日隂晦失晓举家狼狈共营祭食后助丨丨丨始复内薪未及索火火便自然】解灶【南史萧琛琛性通脱常自丨丨事毕余馂必陶然致醉】乡土所产【南史张冲传冲假节监青冀二州行刺史亊冲父遗命祭我以丨丨丨丨无用牲物冲在镇四时还吴国取果菜每至蒸尝輙流涕荐焉】素馔【南史顾宪之朔望祥忌权安小牀可暂施几席唯下丨丨勿用牲牢蒸尝之祠贵贱罔替备物难办多致踈怠祠先自有旧典不可有阙】庙神交饮【南史萧藻传藻为吴兴郡守性倜傥与椘王丨丨丨丨至一斛每酹祀尽欢神影亦有酒色所祷必从】神影酒色【见上】灌园以供【南史臧荣绪荣绪防孤躬自丨丨丨丨祭祀】未祖辰腊【魏书道武帝纪天兴元年尚书崔元伯等奏从土德服色当黄数用五丨丨丨丨犠牲用白】丰防【魏书卫操垂名金石载羙晋书平北哀悼祭以丨丨】简德而行【魏书髙允诏允兼太常至兖州祭孔子庙谓允曰此丨丨丨丨勿有辞也】义同如在【北齐书文宣纪诏北郊禘祫时祀皆仰市取少牢不得剖割有司监视必令丰偹务尽诚敬丨丨丨丨】祷白兆山澍雨霑洽【周书于翼传翼出为安州縂管时属大旱涢水絶流旧俗每逢亢阳丨丨丨丨祈雨髙祖先禁郡祀山庙已除翼遣主簿祭之即日丨丨丨丨嵗遂有年】释奠苍颉【周书冀儁儁善书以书所兴起自苍颉若同常俗未为合礼遂启太祖丨丨丨丨及先圣先师】弥纶天地经纬隂阳【隋书礼仪志祭天为天礼祭地为地礼祭宗庙为人礼故书云典朕三礼所以丨丨丨丨丨丨丨丨辨幽而洞防深通百神而节万事】通百神节万事【见上】箕毕下【隋书礼仪志太常丞王僧崇称风伯雨师即箕毕星矣而今南郊祀箕毕二星复祭风师雨师恐繁祀典帝曰箕毕自是二十八宿之名风师雨师自是丨丨星丨丨两祭非嫌】赤陛西白陛南【隋书礼仪志社位丨丨之丨未地稷位丨丨之丨庚地】四种果四种葅四种米【隋书礼仪志朱异请自今明堂肴膳准二郊若水土之品蔬果之属犹宜以荐止用梨枣橘栗丨丨之丨姜蒲葵韮丨丨之丨粳稻黍梁丨丨之丨】次酃终醁【隋书礼仪志朱异以为旧仪明堂祀五帝先酌郁鬯灌地求神及初献清酒丨丨丨丨】六饭【隋书礼仪志陈制明堂牲以太牢粢盛丨丨饼羮果蔬备荐焉】饼羮【见上】盥洗各用一匜【隋书礼仪志天监十二年诏曰祭祀用洗匜中水盥仍又涤爵爵以礼神宜穷精絜而一器之内杂用洗手外可详议于是御及三公应丨及丨爵丨丨丨丨】荐时蔬【隋书礼仪志诏曰今虽无复牲腥犹有脯修之类即之幽明义为未尽可更详定悉丨丨丨】菱芡芹葅【隋书礼仪志后周之制皇后亚献讫又荐加豆之笾其实丨丨丨丨兎醢】就秋风之劲【隋书礼仪志祀风师雨师之法皆随其类而祭之兆风师于西方者丨丨丨丨丨而不从箕星之位】画凤【隋书礼仪志天监七年周舍议诏防以王者衮服宜丨丨皇以示差降按礼有虞氏皇而祭深衣而养老皇则是画凤皇羽也画凤之防事实灼然制可】竹叶冠【隋书礼仪志天监九年司马筠等参议尚书宜依太常及博士诸斋官例着皁衣绛襈中单丨丨丨若不亲奉则不须入庙帝从之】荆包海物【隋书音乐志需雅曲道我六穂罗八珍洪鼎自爨匪劳薪丨丨丨丨必来陈滑甘瀡味和神以斯至德被无垠】瓮簝【隋书音乐志荐毛血奏昭夏辞弓矢斯发丨丨将事圆神致祀率由先志按簝音聊周礼凡祭祀共其牛牲之互与其盆簝以待事注盆以成血簝以受肉】三清四琏【隋书音乐志皇曾祖神室奏凯容舞辞肇迹帝基义标鸿篆恭惟载德琼源方阐享荐丨丨筵陈丨丨增我堂构式敷帝典】平琮镇瑞方鼎升庖【隋书音乐志降神奏昭夏报功隂泽展礼元郊丨丨丨丨丨丨丨丨调歌丝竹缩酒江茅】云饰山罍兰浮泛齐【隋书音乐志降神奏昭夏川泽茂祉邱陵容卫丨丨丨丨丨丨丨丨日至之礼歆兹大祭】三和实俎百味浮兰【隋书音乐志皇帝献配帝奏舞位司南陆享配离坛丨丨丨丨丨丨丨丨】匏器洁水泉香【隋书音乐志皇帝初献配帝奏舞地始坼虹始藏沐蕙气浴兰汤丨丨丨丨丨丨陟配彼福无疆】雕禾饰斝翠羽承樽【隋书音乐志俎入皇帝升阶奏皇夏年祥辨日上协龟言奉酎承列来庭骏奔丨丨丨丨丨丨丨丨】篚羃清膋鬯馥【隋书音乐志迎神奏昭夏辞丨丨丨丨丨丨皇情防具僚肃笙颂合鼓鼗防出桂旗屯孔盖敬如在肃有承神胥乐庆福膺】桂旗孔盖【见上】雩禖风雨【北史齐文宣帝纪天保八年诏丘郊褅祫时祭皆市取少牢不得刲割丨丨丨丨司人司禄灵星杂祀果饼酒脯惟当务尽诚敬义同如在】登展诚【北史逹奚武在同州时旱武帝敕武祀华岳岳庙旧在山下常所祈祷武谓僚属曰吾备位三公不可同于众人在常祀所必须丨丨丨丨寻其圣奥岳既高峻人迹罕通武年逾六十稽首祈请晚不得还即于岳上借草而宿梦一白衣来执手曰快辛苦甚相嘉尚至旦澍雨逺近霑洽】寻圣奥【见上】宣尼采邑【旧唐书中宗纪制以邹鲁之邑百为丨丨丨丨用供荐享】夀星坛【旧唐书明皇纪开元二十四年初置丨丨丨祭老人星及角亢等七宿乂宋史礼志景徳二年诏定夀星祀八月命有司享于南郊用祀灵星小祠礼以秋分祭之】集灵台【旧唐书明皇纪天寳元年新成长生殿名曰丨丨丨以祀天神】升公位【旧唐书明皇纪天寳六载五岳既已封王四渎宜丨丨丨封河渎为灵源公济渎为清源公江凟为广源公淮凟为长源公】神州【旧唐书礼仪志有益于人则祀之丨丨者国之所托余八州则义不相及近代通祭九州今除八州等八座唯祭皇地祗及神州以正祀典】栈饲【旧唐书礼仪志旧仪光禄欲为祭馔将阳燧望日取火谓之明火太牢皆丨丨于牺署以至充腯临祭视其充瘦谓之省牲按音亶】牺署【见上】兰罇【旧唐书音乐志享明堂乐章冀延神鉴俯丨丨式表防襟陈簋俎】防襟【见上】虹开玉照凤引金声【旧唐书音乐志大享拜洛乐章升歌荐序垂币翘诚丨丨丨丨丨丨丨丨】春坛【旧唐书王璵开元末璵抗疏引古今祀典请置丨丨祀青帝于国东郊明皇甚然之】陈膳执酹【旧唐书李勉勉礼贤下士以名士李廵张参为判官卒于幕三嵗之内每遇宴饮必设虚位于筵次丨丨丨丨辞色凄恻论者羙之】犯风波往【旧唐书孔戣先是凖诏祷南海神多令从事代祠戣每受诏自丨丨丨而丨】五享【旧唐书李翺开元礼太庙每嵗礿祠蒸尝腊凡丨丨】古食古器时馔时器【旧唐书崔沔至于祭器随物所宜故羮丨丨也盛于防防丨丨也和羮丨丨也盛于丨丨故毛血盛于盘元酒盛于罇未有荐时馔而追用古器者由古质而今文便于事也】燎坛【唐书礼乐志又设奉礼郎赞者位于丨丨东北西向皆北上】犊鸣用副【唐书礼乐志凡牲在涤大祀九旬中祀三旬小祀一旬必有副焉省牲而丨丨则免之而丨丨】牲乐【唐书礼乐志开元十九年始置太公尚父庙以防侯张良配中春中秋上戊祭之丨丨之制如文宣】禬解【唐书段文昌大和四年检校左仆射徙帅荆南州或旱丨丨必雨或久雨遇出游必霁民为语曰旱不苦祷而雨雨不愁公出逰】四维廓氛千里安流【唐书王义方义方贬吉安丞道南海舟师持酒脯请福义方酌水誓曰有如忠获戾孝见尤丨丨丨丨丨丨丨丨神之聼之无作神羞是时盛夏涛雾蒸涌既祭天云开露人壮其诚】天云开露【见上】防俎【唐书韦縚显庆中许敬宗建言笾豆以多为贵宗庙乃逾于天请大祀十二中祀十小祀八大祀中祀簠簋丨丨皆一小祀无防诏可】一升爵五升散【唐书韦縚兵部侍郎张均职方郎中韦述议曰宗庙法享不可变古从俗有司所承丨丨丨丨丨丨礼凡宗庙贵者以爵贱者以散此贵小贱大以示节俭请如故】竹枝辞【唐书刘禹锡禹锡斥朗州司马州接夜郎风俗陋甚家喜巫每祠歌竹枝鼓吹徘徊其声伧儜禹锡谓屈原居沅湘间作九歌使椘人以迎送神乃倚其声作丨丨丨十余篇武陵彛俚悉歌之】置三献官【唐书刘禹锡武徳初诏国学立周公孔子庙四时祭贞观中诏修孔子庙兖州后许敬宗等奏天下州县丨丨丨丨其佗如立社】媪龙祠【唐书李绅始绅南歴封康间湍瀬险涩惟乗涨流乃济康州有丨丨丨旧能致云雨绅以书祷俄而大涨】书祷【见上】溢礼賸味【唐书韦彤王者稽古弗敢以孝思之极而丨丨弗敢以肴品之多而丨丨愿罢天寳所增奉园寝以珍奉宗庙以礼两得所宜】泉涌有光【宋史真宗纪次寳鼎县奉祗宫登后圃延庆亭潘丨丨丨丨如烛祀后土地祗夜月重轮还奉祗宫紫气四塞】月重轮【见上】紫气四塞【见上】实柴【宋史礼志元符元年左司员外郎曾旼言先儒以为丨丨所祀者无玉槱燎所祀者无币】槱燎【见上】日月圭【宋史礼志庆歴三年礼官余靖定朝日丨圭夕月丨丨皆五寸】石主如钟【宋史礼志社以丨为丨形丨丨长五尺方二尺剡其上培其半】齐防望祭【宋史礼志元丰三年详定所言社稷之祭有瘗玉而无礼玉开元礼奠太社太稷并以两圭有邸请下有司造两圭有邸二以为礼神之器仍诏于坛侧建丨丨三楹以备丨丨】岳神劎履【宋史礼志太祖平湖南命给事中李昉祭南岳继令有司制诸丨丨衣冠丨丨遣使易之】奉神述【宋史礼志真宗封禅毕加上东岳曰天齐仁圣帝南岳曰司天昭圣帝西岳曰金天顺圣帝北岳曰安天元圣帝中岳曰中天崇圣帝命翰林官详定仪注及冕服制度崇饰神像之礼其玉册制如宗庙諡册帝自作丨丨丨备纪崇奉意】十七星【宋史礼志皇祐四年以灵台郎王大明言汴口祭河兼祠箕斗奎与东井天津天江咸池积水天渊天潢水位水府四渎九坎天船王良罗堰等丨丨丨在天河内者】函香【宋史礼志或启建道塲于诸寺观或遣内臣分诣州郡如河中之后上庙太宁宫亳之太清明道宫兖之防真景灵宫太极观凤翔之太平宫舒州之灵仙观江州之太平观泗州之延祥观皆丨丨奉祀驿往祷之】行棊飞位【宋史礼志唐术士苏嘉庆始置九宫神坛一成髙三尺四陛下依位次置九坛东南曰招揺正东曰轩辕东北曰太隂正南曰天一中央曰天符北曰太乙西南曰摄提正西曰咸池西北曰青龙五数为中戴九履一左三右七二四为上六八为下符于遁甲此则九宫定位歳祭以四孟随嵗改位丨丨谓之丨丨自乾元以后止依本位祭之遂不飞易】坛兆从其气类祭辰从其星位【宋史礼志有司言熙寜祀仪兆日东郊兆月西郊是以气类为之位至于兆风师于国城东北兆雨师于国城西北司中司命于国城西北亥地则是各从其星位而不以气类也请稽旧礼兆风师于西郊祠以立春俊丑日兆雨师于北郊祠以立夏后申日兆司中司命司禄于南郊祠以立冬后亥曰其丨丨则丨丨丨丨其丨丨则丨丨丨丨仍依熙宁仪以雷师从雨师之位以司民从司中司命司禄之位】藏冰署【宋史礼志司寒之祭常以四月命官率太祝用牲币及黒牡秬黍祭元之神乃开冰以荐太庙建隆二年置丨丨丨而修其祀焉】冰井务【宋史礼志天圣新令春分开冰祭司寒于丨丨丨卜日荐冰于太庙季冬藏冰设祭亦如之】酺神【宋史礼志祀典仲春祀马祖仲夏享先牧仲秋祭马祉仲冬祭马歩又有丨丨之祀汉有蝝螟之酺神又有人之歩神歴代书史悉无祭酺仪式欲准祭马歩仪坛在国城西北差官就马坛致祭称为酺神】营缵【宋史礼志祭酺丨丨仪式先择便方除地设营纉为位营纉谓立表施绳以代坛其致齐行礼器物并如小祠】瑄牲【宋史礼志祀后土地祗册文擳沐祗事用致其恭彛夏骏奔丨丨以荐】寳册仙衣【宋史礼志天禧九年十二月奉丨丨丨丨安于文徳殿乃斋于天安殿后室二日帝服衮冕诣天兴殿奉上圣祖天尊大帝册寳仙衣荐献乃改服诣保宁阁焚香还宫羣臣入贺于崇徳殿】大角鼎星【宋史礼志用方士魏汉津之説偹百物之象铸鼎九于中太一宫南为殿奉安之各周以垣上施埤堄墁如方色外筑垣环之曰九成宫中央曰帝鼐复于帝鼐之宫立丨丨丨丨祠崇宁四年八月奉安九鼎】七十二将【宋史礼志武成王庙释奠日以张良配享殿上管仲孙武乐毅诸葛亮李勣并西向田穰苴范蠡韩信李靖郭子仪并东向东庑白起孙膑亷颇李牧曺参周勃李广霍去病邓禹冯异吴汉马援皇甫嵩邓艾张飞吕防陆抗杜预陶侃慕容恪宇文宪韦孝寛杨素贺若弼李孝恭蘓定方王孝杰王晙李光弼并西向西庑吴起田单赵奢王翦彭越周亚夫卫青赵充国宼恂贾复耿弇段颖张辽闗羽周瑜陆逊羊祜王濬谢元王猛王镇恶斛律光王僧辩于谨吴明彻韩擒虎史万嵗尉迟敬德裴行俭张仁亶郭元振李晟并东向凡丨丨丨丨云】茭萌蒲白【宋史礼志知宗正丞赵彦若言礼院以仲秋丨丨不经易以丨丨今仲秋蒲无白改从春献】黍翁郁妇【宋史乐志绍兴祀五方帝歌丨以为丨丨以为丨以侑元功以酌大斗】乐调凤律酒浥牺尊【宋史乐志绍兴祀五方帝歌丨丨丨丨丨丨丨丨至灵斯御盛德弥敦】练日得辛【宋史乐志祀感生帝歌皇矣文献开国有先德配感生对越在天丨丨丨丨来止灵坛神其锡羡瑞应猗兰】鋗玉熉珠【宋史乐志绍兴亲享明堂歌耳聼丨丨目瞻丨丨乐备周奏仪参汉图神人并况天地同符亦既见帝王心则愉】君树【辽史礼志祭山仪设天地神祗位于木叶山东乡中立丨丨前植羣树以像朝班又偶值二树以为神门】循陵三匝【辽史礼志孟冬朔拜陵仪皇帝皇后率羣臣命妇丨诸丨各丨丨还宫】独树【辽史礼志将出师必先告庙刑青牛白马以祭天地其祭常依丨丨无独树卽所舍而行之】祭东【辽史国语解国俗凡祭皆东向故曰丨丨】云骈风驭【金史乐志迎神曲神之格思丨丨丨丨】香旙【元史世祖纪九年敕燕王遣使持丨丨祀岳渎后土五台兴国寺】西域汤饼【元史祭祀志宗庙荐新増用影堂品物羊羔炙鱼馒头子丨丨丨丨圜米粥砂糖饭羮每月用以配荐】豆四行【元史郊祀志丨丨丨以左为上第一行芹菹在前笋菹葵菹次之第二行菁菹在前韭菹食次之第三行鱼醢在前兎醢豚拍次之第四行鹿臡在前醯醢糁食次之】画郊祀宗庙图【元史孟攀鳞帝将亲祀诏命攀鳞防太常议定礼仪攀鳞夜丨丨丨及丨丨丨以进帝皆亲览焉】白菅为席【山海经西次四经自隂山以下至于崦嵫之山凡十九山三千六百八十里其祠祀礼皆用一白鸡祈糈以稲米丨丨丨丨】曾祝【穆天子天子大服冕袆帗带搢曶夹佩奉璧南面立于寒下丨丨佐之官人陈牲全五具】官人陈牲【见上】授河宗璧【穆天子天子丨丨丨丨河宗伯天受璧西向沉璧于河再拜稽首】善牺【越絶书夏启献牺于益启者禹之子禹荐益启立嵗善牺牲以祠之经曰夏启丨丨于益此之谓也】出门之祭【桓寛盐鐡论古者无丨丨丨丨今富者祈名岳望山川椎牛击鼓戏倡舞像中者南居当路水上云台屠羊杀狗鼔瑟吹笙贫者鸡豕五芳卫保散腊倾盖社塲】戏倡舞像【见上】水上云台【见上】五芳【见上】燕人给牲赵人给盛【刘向説苑成侯卿曰忌举黔涿子为州而丨丨丨丨丨丨丨丨】黍糕【崔寔四民月令冬至之日荐丨丨先荐元以及祖祢】畅草【王充论衡周之时天下太平人来献丨丨畅草可以炽酿芬香畅逹者将祭灌畅降神】白犊享【王充论衡宋人有好善行者三世不解家无故黒牛生丨丨以问孔子孔子曰此吉祥也以丨神一年其父无故而肓牛又生白犊其父又使其子问孔子孔子曰吉祥也以享神一年其子无故而盲其后椘攻宋围其城此独以父子俱盲之故得母乗城军罢围解父子俱视此修善积行神报之效也】进防嘉【王充论衡共馨香奉丨丨丨区区惓惓冀见答享】玉帛效心钟鼓騐意【王充论衡礼之心悃愊乐之意欢忻悃愊以丨丨丨丨懽忻以丨丨丨丨雩祭请祈人君精诚也精诚在内无以效外故雩祀尽已惶惧闗纳精心于雩祀之前】解土【王充论衡世间缮治宅舍功成作毕解谢土神名曰丨丨】修先【王充论衡凡祭祀之义有二一曰报功二曰丨丨报功以勉力修先以崇恩力勉恩崇功立化通圣王之务也】三重酿【三辅黄图八月尝酎防诸侯庙中出金助祭谓之酎金酎正月旦作酒八月成丨丨丨醇酒也味厚故以荐宗庙】敬实而不求华【应劭风俗通泰山不享季氏之旅而易羙西邻之禴祭盖重祀而不贵牲丨丨丨丨丨丨也】封土【应劭风俗通孝经説社者土地之主王地广博不可徧敬故丨丨以为社而祀之】东方牲【应劭风俗通鸡者丨丨之丨也嵗终更始辨秩东作万物触户而出故以鸡祀祭也】丹鸡祀日【应劭风俗通鲁郊祀常以丨丨丨丨以其朝声赤羽】福脯【应劭风俗通岱宗庙在博县西北三十里山虞长守之十月日合冻腊月日涸冻正月日解冻皆太守自侍祠法七十万五千三牲燔柴上丨丨三十胊县次送京师】视如有将【贾谊新书视有四则祭祀之视丨丨丨丨】文言以序【贾谊新书言有四术丨丨丨丨祭祀之言也】昆明石鱼【葛洪西京杂记丨丨池刻玉丨为丨每至雷雨鱼尝鸣吼鬐尾皆动汉世祭之以祈雨往往有騐】饰瑶阶揖夜光【王嘉拾遗记炎帝筑圆丘以祀朝日丨丨丨以丨丨丨】取虬龙育圜室【王嘉拾遗记冀州二万里有孝养国其人年三百嵗善养禽兽入海丨丨丨丨于丨丨以充祭祀】豆糜【宗懔荆椘嵗时记正月十五日作丨丨加油膏其上以祀门户先以杨枝挿门随杨枝所指仍以酒脯饮食及豆粥插箸而祭之】插箸【见上】賔河【沈约竹书纪年注帝芒即位以元珪丨于丨】祭陌【郦道元水经注漳水之北迳丨丨西战国之世俗巫为河伯娶妇祭于此陌魏文侯时西门豹为邺令时三老廷掾赋敛百姓钱百万巫觋行里中有好女者呪当为河伯妇豹往防之令巫妪入报河伯投于河中又令三弟子及三老入白并投于河豹复使廷掾豪长趣之皆叩头乞不为河伯娶妇淫祀虽断地留祭陌之称焉】膏粥【杜台卿玉烛寳典正月十五日作丨丨以祀门户】赛白帝【刘餗隋唐嘉话源乾曜张説以八月初五今上生之日请为千秋节百姓祭皆就此日名为丨丨丨】中和酒【李蘩邺侯外徳宗以二月一日为中和节泌奏令有司上农书献穜稑之积王公戚里上春服士庶往来相问村落作丨丨丨祭勾芒神以祈年糓】陈香筵【冯翊桂苑丛谈郑代肃宗时为润州刺史兄女年十六名采娘七夕夜丨丨丨祈于织女是夕梦云舆雨盖蔽空驻车命采娘曰吾织女祈何福曰愿乞巧耳乃遗一金针长寸余缀于纸上置裙带中令三日勿语当竒巧】粘女财【韩鄂嵗华纪丽注续齐谐记云吴县张成夜见一女立宅东南角谓成曰此地是君蚕室我即地神明日正月半宜作白粥泛膏于上以祭我必当令君蚕桑百倍俄失所在如其言年年大得蚕今人作糕粥谓之丨丨丨是也】酪盂【韩鄂嵗华纪丽遗麦粥祭丨丨注孙椘祭子推文曰醴酪二盂醴酪大粳米或大麦为之即今之麦粥醴即今之是也】祭屈祠陈【韩鄂嵗华纪丽丨丨丨丨注续齐谐记屈原五月五日投汨罗江椘人哀之至此日以筒贮米投水祭之后汉陈临为苍梧太守推诚以理临征去后本郡以五月五日祠之东门城上令小童洁服而舞】汾隂寳鼎【韩鄂嵗华纪丽覆寳鼎注丨丨丨丨天子祀之黄云覆焉】亥祭司寒【韩鄂嵗华纪丽祭寒注丨日丨丨丨】醍醐【段成式酉阳杂俎二十八宿参属日天姓婆斯絺形如妇人黡祭用丨丨】莠稗【段成式酉阳杂俎二十八宿轸属毗沙梨帝形如人手姓迦遮延祭用丨丨】刻氊【段成式酉阳杂俎突厥事妖神无祠庙丨丨为形盛于皮袋行动之处以脂苏涂之或系之竿上四时祀之】紫泥为坛【段成式酉阳杂俎汉竹宫用丨丨丨丨天神下若流水玉饰器七千枚舞女三百人一曰汉祭天神用万二千桮养牛五嵗重三千斤】神饭【赵璘因话録丨丨在礼宜拜受其他则以巫觋之饷可挥而去也】蕙殽兰借【沈括梦溪笔谈椘词丨丨蒸兮丨丨奠桂酒兮椒浆盖欲相错成文则语声矫健耳】祷天驷【秦观蚕书卧种之日升香以丨丨丨先蚕也割鸡设醴以祷妇人寓氏公主盖蚕神也】桂酒椒浆【窦苹酒谱椘辞云奠丨丨兮丨丨然则古之造酒皆以椒桂】夜醮【魏泰东轩笔録京师火禁甚严将夜分即灭烛故士庶家凡有醮祭者必先闗厢使以其焚楮币在中夕之后也至和嘉祐之间狄武襄为枢宻使一夕丨丨而勾当人偶失告报中夕聚有火光探主驰白厢主又报开封知府比厢主判府到宅则火灭久矣】宿渡河【叶梦得避暑録话近见翟公巽作祭仪十巻而未之见也问其大约谓如或祭于昏或祭于旦皆非是当以丨丨丨丨为侯而宿渡河常在中夜必使人仰占以俟之其他大扺类此】沥觞【周煇清波杂志煇平生四泛大江每过龙祠薰炉丨丨唯谨无屋宇但植一竿亦致币于中流】一竿致币【见上】荐豚蹄【周煇清波杂志煇至小孤山谒庙归舟夜梦入庙如仪且口占祝文既觉但记浩若川流倘不于鱼腹赫然庙貎尚可丨于丨丨一聫耳】金龙【洪迈容斋随笔淳化中辛怡显使于南诏至姚州其节度赵公羙以书来迎云当境有泸水昔武侯戒曰非贡献征讨不得辄度若必欲过须致祭然后登舟今遣本部军将赍丨丨三条金钱二千文并设酒脯请先祭享而渡】节羮刡粥【陆游老学庵笔记南丰曾氏享先用丨丨馣鹅丨丨建安陈氏享先用肝串子猪白割血羮肉汁皆世世守之富贵不加贫贱不废也按刡音泯】斋官【陆游老学庵笔记行在百官以祠事致斋于僧寺多相与徧游寺中因游傍近园馆或斋于道宫亦然按张文昌僧寺宿斋诗云晚到金光门外寺寺中新竹隔帘多丨丨禁与僧相见院院开门不得过乃知唐斋禁之严如此】防鱼蟹胥【王应麟汉制攷周礼庖人共祭祀之好羞注谓四时所为膳仓若荆州之丨丨青州之丨丨虽非常物进之孝也】外塾【王应麟汉制攷汉旧仪宗庙祭功臣四十人食堂下惟御仆滕公祭于庙门丨丨】

  御定子史精华巻三十六

  钦定四库全书

  御定子史精华巻三十七

  设官部一

  宰辅

  继最一世材振四海【管子知葢天下丨丨丨丨丨丨丨丨王之佐也注其继败续亡成天下之功也】久语懐尉【韩非子靖郭君相齐与故人久语则故人富懐左右尉则左右重丨丨丨丨小资也犹以成富况于吏势乎】嗜鱼【韩非子公孙仪相鲁而丨丨一国尽争买鱼而献之公仪子不受其弟諌曰夫子嗜鱼而不受者何也对曰夫唯嗜鱼故不受也】萧规曹随【子或问萧曹曰丨也丨丨也丨注萧何规创于前曹参奉随于后】大风吹垢【史记五帝纪黄帝举风后注帝王世纪云黄帝夣丨丨丨天下之尘丨皆去帝寤而叹曰风为号令执政者也垢去土后在也天下岂有姓风名后者哉于是依占而求之得风后于海隅登防为相】捉发吐哺【史记鲁世家周公戒伯禽曰我一沭三丨丨一饭三丨丨起防待士犹恐失天下之贤人】狱市为寄【史记曹相国世家参为齐丞相萧何卒参告舎人趣治行吾将入相居无何使者果召参参去属其后相曰防齐丨丨丨丨慎勿扰也】一遵约束【史记曹相国世家参代何为汉相国举事无所变更丨丨萧何丨丨日夜饮醇酒卿大夫以下吏及宾客见参不事事来者皆欲有言至者参輙饮防醇酒间之欲有所言复饮之醉而后去终莫得开说防为常】顜若画一【史记曹相国世家参为汉相国百姓歌之曰萧何为法丨丨丨丨曹参代之守而勿失载其清】

  【净民防寕一注顜音古项反一音较汉书顜作讲讲和也】三君更代为相【史记邴吉传长安中有善相工田文者与韦丞相魏丞相邴丞相防贱时防于客家田文言曰今此丨丨者皆丞相也其后三人竟丨相丨丨丞丨】不受私语【史记袁盎盎道逄丞相申屠嘉下车拜谒丞相从车上谢袁盎袁盎还愧其吏乃之丞相舎上谒求见丞相丞相良久而见之盎因跪曰愿请闲丞相曰使君所言公事之曹与长史掾议吾且奏之即私邪吾丨丨丨丨】布被【史记公孙传汲黯曰位在三公奉禄甚多然为丨丨此诈也上问谢曰有之夫九卿与臣善者无过黯然今日庭诘诚中之病】髙梱【史记循吏传孙叔敖为楚相楚民俗好庳车王防为庳车不便马欲下令使髙之相曰令数下民不知所从不可王必欲髙车臣请教间里使丨其丨乗车者皆君子君子不数下车王许之居半嵗民悉自高其车注梱门限也音口夲反】三得不喜三去不悔【史记循吏孙叔敖丨丨相而丨丨知其材自得之也丨丨相而丨丨知非己之罪也】防葵燔机【史记循吏传公仪休为鲁相食茹而美丨其园丨而弃之见其家织布好而疾出其家妇丨其丨云欲令农士工女安所雠其货乎】三少【汉书百官公卿表太师太傅太保是为三公葢参天子坐而议政无不总綂故不防一职为官名又立丨丨为之副少师少傅少保是为孤卿与六卿为九焉】主天主人主土【汉书百官公卿表或説司马丨丨司徒丨丨司空丨丨是为三公】金印紫绶【汉书百官公卿表相国丞相皆秦官丨丨丨丨掌丞天子助理万机秦有左右髙帝即位置一丞相】丞天子【见上】后园吏舎歌呼相和【汉书曹参传相舎丨丨近丨丨吏舎日饮歌呼从吏患之无如何廼请参游后园闻吏醉歌呼从吏幸相国召按之廼反取酒张坐饮大丨丨与丨丨】一代宗臣【汉书萧何曹麦传赞唯何麦擅功名位冠群臣声施后世为丨丨丨丨庆流苗裔盛矣哉】遂万物之宜【汉书王陵传宰相者上佐天子理隂阳顺四时下丨丨丨丨丨注遂申也】为汉伊周【汉书周勃传赞周勃为布衣时鄙朴庸人至登辅佐匡国家难诛诸吕立孝文丨丨丨丨何其盛也】亷谨【汉书申屠嘉传自嘉后开封侯陶青桃侯刘舎及武帝时栢至侯许昌平棘侯薛泽武彊侯庄青翟商陵侯赵周皆以列侯继踵丨丨丨丨为丞相备员而已注持整之貎音初角反】文好律歴【汉书张苍赞张苍丨丨丨丨为汉名相而专遵用秦之颛顼歴何哉注文好律歴犹言名为好律歴也】天下安注意相【汉书陆贾传丨丨丨丨丨丨天下危注意将】醇谨【汉书万石君传少子庆为丞相是时桑羊等致利王温舒之属峻法儿寛等推文学九卿更进用事事不关决于庆庆丨丨而已】除吏【汉书田蚡传当是时丞相入奏事语移日所言皆听荐人或起家至二千石权移主上上廼曰君丨丨尽未吾亦欲除吏】坐兄北乡【汉书田蚡传召客饮丨其丨葢侯丨丨自坐东郷以为汉相尊不可以兄故私挠】为人在下中【汉书李广传广与从弟李蔡俱为郎事文帝武帝元朔中封为安乐侯元狩二年代公孙为丞相蔡丨丨丨丨丨名声出广逺下甚然广不得爵邑官不过九卿】脱粟饭【汉书公孙传起徒歩数年至宰相封侯身食一肉丨丨丨故人賔客仰衣食奉禄皆防给之家无所余注才脱粟而已不精凿也】率下笃俗【汉书公孙传元始中修功臣后下诏曰公孙位在宰相封侯而为布被脱粟之饭奉禄防给故人宾客无有所余可谓减于制度而丨丨丨丨者也】乗小车【汉书车千秋传千秋年老上优之朝见得丨丨丨入宫殿中因号曰车丞相】当轴处中【汉书车千秋赞车丞相履伊周之列丨丨丨丨】止进有常处【汉书霍光光为大司马为人沈静详审每出入下殿门丨丨丨丨丨郎仆射窃识视之不失尺寸其资性端正如此】想闻风采【汉书霍光传初辅防主政自已出天下丨丨其丨丨】丞相议可【汉书于定国代黄覇为丞相时陈万年为御史大夫与定国并位八年论议无所拂后贡禹代为御史大夫数处駮议定国明习政事率常丨丨丨丨注天子皆可定国所言】大録【汉书于定国传上书自劾归侯印乞骸骨上报曰君相朕躬不敢怠息万方之事丨丨于君注大録总录也】韦平父子【汉书平当传汉兴惟丨丨丨丨至宰相注韦谓韦贤也】遗子一经【汉书韦贤传贤为相五歳防老病乞骸骨丞相致仕自贤始少子元成复防明经歴位至丞相故邹鲁谚曰丨丨黄金满籝不如丨丨】守正持重【汉书韦元成传为相七年丨丨丨丨不及父贤而文采过之】好观汉故事【汉书魏相传韦贤防老病免相遂代为丞相相明易经有师法丨丨丨丨丨及便宜章奏防为古今异制方今务在奉行故事而已数条汉兴以来国家便宜行事及贤臣贾谊鼂错董仲舒等所言奏请施行之】掾史白四方异闻【汉书魏相传相为丞相勑丨丨案事郡国及休告从家还至府輙丨丨丨丨丨或有逆贼风雨灾变郡不上相輙奏言之】公府不案吏【汉书丙吉传代魏相为丞相掾史有罪臧不称职輙予长休告终无所案验客谓曰君侯为汉相奸吏成其私然无所惩艾吉曰防三公之府有案吏之名吾窃陋焉后人代吉因防为故事丨丨丨丨丨自吉始】污车茵【汉书丙吉传吉驭吏耆酒数逋荡尝从吉出醉欧丞相车上西曹主吏白欲斥之吉曰防醉饱之失去士使此人将复何所容西曹地忍之此不过丨丞相丨丨耳遂不去也注地犹第也】忧边思职【汉书丙吉传驭吏边郡人习知邉塞发犇命警僃事尝出适见驿骑持赤白囊邉郡发犇命书驰来驭吏因随驿骑至公车刺取知虏入云中代郡遽归府见吉白状因曰恐边郡二千石长吏有老病不任兵马者宜可豫视吉善其言召东曹案邉长吏科条其人未己诏召丞相御史问防虏所入郡吏吉具对御史大夫卒遽不详知防得谴让而吉见谓丨丨丨丨驭吏力也吉廼叹曰士亡不可容各有所长向使丞相不先闻驭吏言何见劳勉之有注録也欲科条其人老少及所经歴知其本防文武进也】知大体【汉书丙吉传吉尝出逄清道群鬬者死伤横道吉过之不问吉前行逄人逐牛牛喘吐舌吉止驻使骑吏问逐牛行几里矣掾吏谓丞相前后失问吉曰民鬬相杀伤长安令京兆尹职所当禁备逐捕宰相不亲小事非所当于道路问也方春少阳用事未可太热恐牛近行用暑故喘此时气失节恐有所伤害也三公典调和隂阳职所当是防问之掾吏廼服防吉丨丨丨】萧曹为冠丙魏有声【汉书魏相丙吉传赞近观汉相髙祖开基丨丨丨丨孝宣中兴丨丨丨丨】颛靣正朝【汉书李寻传天官上相上将皆丨丨丨丨责甚重要在得人注朝太微宫垣也西垣为上将东垣为上相各专一靣而正天之朝事也】东垣上相【见上】防列侯朝朔望【汉书张禹传为相六歳防老病乞骸骨上加优再三廼聼许赐安车驷马罢就第丨丨丨丨丨丨位特进见礼如丞相】后堂丝竹【汉书张禹传禹性习知音声身居大第丨丨理丨丨筦弦注今乐家五日一习乐为理乐】供养行内【汉书孔光传光为帝太傅位四辅给事中领宿卫丨丨丨丨注行内行在所之内中犹言禁中也】赐灵夀杖【汉书孔光传徙为太师称疾辞位太后诏曰其令太师毋朝十日一赐餐丨太师丨丨丨黄门令为太师省中坐置几太师入省中用杖赐餐十七物然后归老于第官属按职如故】赐餐十七物【见上注食具有十七种物】四辅【汉书马宫传有司皆防为丨丨之职为国维纲三公之任鼎足承君不有鲜明固守无防居位】为国维纲【见上】儒相【汉书匡衡等赞自孝武兴学公孙防丨丨其后蔡义韦贤元成匡衡张禹翟方进孔光平当马宫及当子晏咸防儒宗居宰相位服儒衣冠先王语其醖借可也注醖借谓如醖酿及荐借道其寛博重厚也】服儒衣冠传先王语【见上】醖借【见上】坐未央廷【汉书王商代匡衡为丞相为人多质有威重长八尺余身体鸿大容貎甚过絶人河平四年单于来朝丞相商丨丨丨丨中单于前拜谒商商起离席与言单于仰视商貎大畏之迁延却退天子闻而叹曰此真汉相矣】眞汉相【见上】则天三光【汉书朱博传古者民朴事约国之辅佐必得贤圣然犹丨丨丨丨备三公官各有分职】通明相【汉书翟方进传方进知有余兼通文法吏事防儒雅縁饬法律号为丨丨丨天子甚器重之】经为世儒宗徳为国黄耉【汉书师丹传丹丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨亲傅圣躬位在三公】禄赐頥贤【汉书叙传平津斤斤晚跻金门既登爵位丨丨丨丨注頥养也谓引招贤人而养之】配忠阿衡【汉书叙传权定社稷丨丨丨丨按谓霍光也】噐周世资【汉书叙传髙陵修儒任刑养威用合时宜丨丨丨丨按谓翟方进也】槐岳之位【后汉书百官志注不胜衣冠早据公相之尊童防幼子遄登丨丨丨丨】进见东向【后汉书邓禹显宗即位防禹先帝元功拜为太傅丨丨丨丨甚见尊宠注臣当北靣尊如宾故令东向】得举吏【后汉书窦宪传宪弟笃进位特进丨丨丨见礼依三公注汉法三公得举吏】柱石臣【后汉书伏湛传丨丨之丨宜居辅弼】极上三禾【后汉书蔡茂传建武二十年代戴渉为司徒茂初在广汉梦坐大殿丨丨有丨穗丨茂跳取之得其中穗輙复失之防问主簿郭贺贺离席庆曰大殿者官府之形象也极而有禾人臣之上禄也取中穗是中台之位也于字禾失为秩虽曰失之廼所以得禄秩也衮职有阙君其补之】任职相【后汉书杜林传代朱浮为大司空博雅多通称为丨丨丨】车轓画鹿【后汉书郑传迁淮隂太守注谢承书曰政不烦苛行春大旱随车致雨白鹿方道挟毂而行怪问主簿黄国曰鹿为吉为凶国拜贺曰闻三公丨丨丨作丨明府必为宰相】屛风分隔【后汉书郑元和元年代邓彪为太尉时举将第五伦为司空班次在下每正朔朝见曲躬而自卑帝问知其故遂听置云母丨丨丨丨其间由此防为故事】上则台阶下象山岳【后汉书刘恺传三公丨丨丨丨丨丨丨丨注前书音义曰防阶者天之三阶也上阶为天子中阶为诸侯公卿大夫下阶为士庶人春秋汉含孳曰三公象五岳】二司【后汉书刘恺传频歴丨丨举动得礼注二司谓为司徒司空】佐命綂辅翼成化【后汉书班固传左右廷中朝堂百僚之位萧曹魏邴谋谟乎其上丨丨则丨丨丨丨则丨丨流大汉之恺悌荡亡秦之毒螫故令斯人扬乐之声作画一之歌功徳着于祖宗膏泽洽于黎庶注萧何曹参魏相邴吉并为丞相】一履三登【后汉书胡广传自在公台三十余年礼任甚优每逊位辞疾及免退田里未尝满歳輙复升进凡丨丨司空再作司徒丨丨太尉又为太傅其所辟命皆天下名士与故吏陈蕃李咸并为三司】图画省内【后汉书胡广传灵帝思感旧徳廼丨丨广及太尉黄琼于丨丨诏议郎蔡邕为其颂云注谢承书载其颂曰天之烝人有则有类我胡我黄钟厥纯懿巍巍特进仍践其位赫赫三事七佩其绂奕奕四牡沃若六辔衮职龙章其文有蔚参曜干台穷宠极贵】七佩其绂【见上】三鳣集讲堂【后汉书杨震传震少好学诸儒为之语曰闗西孔子杨伯起后有冠雀衔丨丨鱼飞丨丨丨前都讲取鱼进曰蛇鳣者卿大夫服之象也数三者法三台也先生自此升矣注冠音贯即鹳雀也鳣音善似蛇按续汉及谢承书鳣字皆作鱓】授道帷幄【后汉书杨赐传策曰故司空临晋侯赐华岳所挺九徳纯备三叶宰相辅国防忠朕昔初载丨丨丨丨遂阶成勲防陟大猷师范之功昭于内外】仍世柱国【后汉书杨震赞杨氏载徳丨丨丨丨震威四知秉去三惑赐亦无讳彪诚匪忒注言世为国柱臣也】四府【后汉书虞诩传丨丨九卿注四府谓太傅太尉司徒司空之府也九卿谓太常光禄卫尉廷尉太仆大鸿胪宗正大司农少府等也】闗东出相【后汉书虞诩传谚曰闗西出将丨丨丨丨】朋心合力【后汉书李固杜乔赞李杜司职丨丨丨丨致主文宣抗情伊稷】抗情伊稷【见上】槐鼎【后汉书方术传叙光武尤信谶言士之赴趋时宜者皆驰骋穿鉴争谈之也故王梁孙咸名应图箓越登丨丨之任郑兴贾逵防附同称显桓谭尹敏以乖忤沦败自是习为内学尚竒文贵异数不乏于时矣注光武防赤伏符文拜梁为大司空又防谶文拜孙咸为大司马】名应图箓【见上】鼎司【后汉书谢夷吾传夷吾诚社稷之元大汉之栋甍宜当防擢使登丨丨】素痴不痴【后汉书严光传注侯覇使西曹属侯子道奉书光不起于床上箕踞抱膝发书读讫问子道曰君房丨丨今为三公寕小差否子道曰位已鼎足丨丨也】高枕墨笔【魏志武帝纪注昔周公承文武之迹受已成之业丨丨丨丨拱揖群后】九十五日而至三公【魏志荀彧传叔父爽司空注董卓秉政徴爽拜平原相又拜光禄勲视事三日策拜司空自布衣丨丨丨丨丨丨丨丨】五熟釡铭【魏志钟繇传魏国初建为大理迁相国文帝在东宫赐繇丨丨丨为之丨曰于赫有魏作汉藩辅厥相惟钟实干心膂靖恭夙夜匪遑安处百寮师师楷兹度矩】干心膂【见上】楷兹度矩【见上】儁老【魏志华歆传文帝即王位拜相国及践阼改为司徒下诏曰司徒国之丨丨所与和隂阳理庶事也今大官重膳而司徒蔬食甚无谓也特赐御衣】公在此【魏志华歆传注歆为诸生时尝宿人门外主人妇夜产有顷两吏诣门便辟易却相谓曰丨丨丨一吏曰籍当定奈何得住乃前向歆拜相将入出并行共语曰当与几歳一人曰当三歳天明歆去后欲验其事至三歳故往问儿消息果已死歆乃自知当为公】不别治生以长尺寸【蜀志诸葛亮传初亮自表后主曰成都有桑八百株薄田十五顷子弟衣食自有余饶至于臣在外任无别调度随身衣食悉仰于官丨丨丨丨丨丨丨丨】管萧亚匹【蜀志诸葛亮传亮之噐防政理抑亦丨丨之丨丨也】廊庙噐【蜀志许靖传评许靖夙有名誉既以笃厚为称又以人物为意虽行事举动未悉允当蒋济以为大较丨丨丨也按先主即尊号靖作司徒】四英【蜀志董允传注时蜀人以诸葛亮蒋琬费袆及允为四相一号丨丨也】牛角及鼻公字之象【蜀志蒋琬传琬夜梦有一牛头在门前流血滂沲意甚恶之呼问占梦赵直直曰夫见血者事分明也丨丨丨丨丨丨丨丨君位必当至公大吉之徴也】松生腹上【吴志孙皓传注丁固为尚书梦丨树丨其丨丨谓人曰松字十八公也后十八歳吾其为公乎卒如梦焉】四登三事【吴志刘繇传伯父宠为汉太尉注宠前后歴二郡入居九列丨丨丨丨家不蔵贿三去相位輙归夲土】道济伊望【晋书建文帝纪宰辅忠徳丨丨丨丨】一星斗南【晋书天文志相丨丨在北丨丨相者总领百司而掌邦教以佐帝王安邦国集众事也】处端门外【晋书职官志执法在南宫之右上相丨丨丨之丨】相去一阶【晋书王祥武帝为晋王祥与荀顗往谒顗谓祥曰相王尊重何侯既已尽敬今便当拜也祥曰相国诚为尊贵然是魏之宰相吾等魏之三公公王丨丨丨丨而已班例大同安有天子三司而輙拜人者】吕防佩刀【晋书王祥传初丨丨有丨丨工相之以为必登三公可服此刀防谓祥曰卿有公辅之量故以相与】旧徳老成【晋书何曾传曾以年老屡乞逊位诏曰太傅明朗高亮执心毅可谓丨丨丨丨国之宗臣者也】折臂三公【晋书羊祜有善相墓者言祜祖墓所有帝王气若凿之则无后祜遂凿之相者见曰犹出丨丨丨丨而祜竟堕马折臂位至公而无子】配踪元凯【晋书裴秀传诏曰尚书令左光禄大夫裴秀勲徳茂着丨丨丨丨宜正位居体以康庶绩其以秀为司空】国之硕老邦之宗模【晋书刘寔传刘坦上言曰太尉寔体清素之操执不渝之洁可谓丨丨丨丨丨丨丨丨】槐庭显列【晋书王戎王衍传论濬冲善发谈端夷甫仰希方外登丨丨之丨丨顾漆园而髙视】设小防【晋书石鉴前代三公册拜皆丨丨丨所以崇宰辅之制也】台槐【晋书郑袤等传论或以雅望处丨丨或以高名居保傅】三【晋书刘琨祖逖传论咸自致丨丨成名一时】朱衣敛板【晋书陶侃传侃尝如厠见一人丨丨介帻丨丨曰以君长者故来相报君后当为公位至八州都督】江左夷吾【晋书温峤传元帝初镇江左于时草创纲维未举峤殊以为及见王导共谈欢然曰丨丨自有管丨丨吾复何虑】十六相【晋书纪瞻传虞舜举丨丨丨而南面拱】戢卿良箴【晋书陆玩传迁侍中司空有人诣之索杯酒防置柱梁之间咒曰当今乏材以尔为柱石莫倾人栋梁邪玩笑曰丨丨丨丨】平世三公【宋书蔡廓传高祖尝云羊徽蔡廓可丨丨丨丨】亥年当作公【宋书蔡兴宗传初兴宗为郢州府参军彭城顔敬以式卜曰丨丨丨丨丨及有开府之授而太歳在亥】三吏【宋书江夏王义恭传有司奏曰圣防谦光尊师重道欲致拜太傅然周之师保实称丨丨帝道严极既有常尊考之史载未有兹典】迟行缓歩【齐书禇渊传渊羙仪貎善容止宋明帝尝叹曰渊丨丨丨丨便持此得宰相矣】江左风流宰相【齐书王俭传俭尝谓人曰丨丨丨丨丨丨唯有谢安葢自比也】车前八驺【齐书王融传融自恃人地三十内望为公辅直中书省夜叹曰丨丨无丨丨卒何得称为丈夫】偿梦【陈书章昭达传以功授镇前将军开府仪同三司初世祖尝梦昭达升于台铉及旦以梦告之至是侍防世祖顾昭达曰卿忆梦不何以丨丨昭达对曰愿效犬马之用以尽臣节自余无以奉偿】徐郎是令仆人【南史徐孝嗣传孝嗣姑适东莞刘舎舎兄蔵为尚书左丞孝嗣往诣之藏退谓舎曰丨丨丨丨丨丨三十余可知汝宜善自结】以拍张得【南史王俭传帝幸华林宴集使各効伎艺王敬则脱朝服袒以绛紏髻奋臂拍张呌动左右上不悦曰岂闻三公如此答曰臣丨丨丨故丨三公不可忘拍张】八命之礼【南史王僧防传迁侍中左光禄大夫开府仪同三司僧防谓兄子俭曰汝任重于朝行当有丨丨丨丨我若复此授一门有二台司实所畏惧乃固辞】录公【南史袁宪传陈武帝作相除司徒户曹初谒遂抗礼长揖中书令王劢谓宪曰卿何矫众不拜丨丨宪曰于礼不应致拜】大小仆射【南史袁宪迁右仆射参掌选事先是宪长兄枢为左仆射至是宪为右仆射台省目枢为丨仆射宪为丨丨丨朝廷荣之】当枢管掌权辖【南史周舍舍日夜侍上豫机宻二十余年未尝离左右帝以为有公辅噐初范云卒佥以沈约允丨丨丨帝以约轻易不如徐勉于是勉舍同参国政勉小嫌中废舍专丨丨丨雅量不及勉而清简过之两人俱称贤相】太尉褥席【南史桞庆逺传初庆逺从父兄世隆尝谓庆逺曰吾昔梦丨丨以丨丨见赐吾遂亚台司适又梦以吾褥席与汝汝必光我门族至是庆逺亦继世隆焉】梁称范徐【南史徐勉传勉虽骨鲠不及范云亦不阿意苟合后知政事者莫及丨世之言相者丨丨丨云】一熊皮鄣泥数十年【魏书长孙道生传道生廉约身为三司而衣不华饰食不兼味丨丨丨丨丨丨丨丨不易时人比之晏婴】比晏婴【见上】濯冠故裘【魏书李彪传晏婴为齐正卿冠丨丨而衣丨丨】名存雀箓姓在河书【北齐书樊逊昔百里相秦丨丨丨丨萧张辅沛丨丨丨丨】宰栋【周书武帝纪诏曰履端开物实资元后代终成务谅惟丨丨故周文公以上圣之智翼彼姬周爰作六典用光七百】延年杖【周书于谨传诏曰太傅燕国公谨执徳淳固为国元老馈以乞言朝野所属可为三老谨上表固辞诏答不许又赐丨丨丨】七公【隋书天文志丨丨七星在招摇东天之相也三公之象主七政】天相【见上】上衮【北史李弼等传论茂绩元勲位居丨丨】杜之能断房之善谋【旧唐书房元龄杜如晦传论世传太宗尝与文昭图事则曰非如晦莫能筹之及如晦至马竟从元龄之策葢房知丨丨丨丨大事杜知丨丨丨建嘉丨也】笙磬同音【旧唐书房元龄杜如晦传赞文含经纬谋深夹辅丨丨丨丨唯房与杜】左相宣威沙漠右相驰誉丹青【旧唐书阎立徳传立徳弟立本为右相与左相姜恪对掌枢宻恪既歴任将军立功塞外立本惟善于图画非宰辅之噐故时人以千字文为语曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨】落落负王佐噐【旧唐书褚遂良传论褚河南上书言事亹亹有经世逺略魏徴王珪之后骨鲠风采丨丨丨丨丨丨者殆难其人名臣事业河南有焉】二端【旧唐书裴光庭传张燕公有扶翊之勲居讲讽之旧秩跻九命官歴丨丨】云龙合契【旧唐书张説传诏曰左丞相燕国公张说辰象降精丨丨丨丨】以翼以弼为衡为钧【旧唐书马燧徳宗赐燧台衡铭曰天列台星垂象于人圣人则天亦建辅臣丨丨丨丨丨丨丨丨如耳目应心如股肱运身是则同体孰云非亲】耳目应心股肱运身【见上】感同风云合若符契【旧唐书马燧传徳宗赐燧台衡铭曰君臣相得万邦作乂丨丨丨丨丨丨丨丨以道匡救尽规献替木必从绳金其用砺】校短量长唯噐是适【旧唐书韩愈传登明选公杂进巧拙纡余为妍卓荦为杰丨丨丨丨丨丨丨丨者宰相之方也】降置几诏申奉册命【旧唐书裴度传诏曰汉以孔光丨丨丨之丨晋以郑冲丨丨丨之丨】参化源提政柄【旧唐书郑朗传诏曰爰嘉峭峻俾总纪纲俄丨丨丨以丨丨丨三事仰清廉之节百度见损益之防近煦和风逺浃膏雨】近煦和风逺浃膏雨【见上】鼎职【旧唐书郑覃陈夷行等传论陈郑诸公章疏议论绰有端士之风天子待以贤付之丨丨】萧曹避席【旧唐书李徳裕传论语文章则严马扶轮论政事则丨丨丨丨】舍筑入梦投竿为师【旧唐书杜审权传李茂贞与让书曰明公丨丨丨丨丨丨丨丨践履中台制临外阃按让防审权子也】小杜公【唐书杜审权传与杜悰俱位将相悰先进故世谓审权为丨丨丨】尚书郎直第【唐书裴寂传册拜司空遣丨丨员外丨日一人丨丨】有祖风【唐书魏謩謩为宰相议事天子前谠切无所回畏宣宗尝曰謩名臣孙丨丨丨朕心惮之】确论【唐书王珪珪与房元龄李靖温彦博戴冑魏徴同辅政帝以珪善人物且知言因谓曰卿标鉴通悟为朕言元龄等材且自谓孰与诸子贤对曰孜孜奉国知无不为臣不如元龄兼资文武出入将相臣不如靖敷奏详明出纳惟允臣不如彦博济繁治剧众务必举臣不如胄以谏诤为心耻君不及尧舜臣不如徴至激浊清疾恶好善臣于数子有一日之长帝称善而元龄等亦以为尽已所长谓之丨丨】洪源舟楫【唐书戴至徳传累迁西台侍郎同东西台三品阅十数年父子继为宰相髙宗尝为飞帛书赐侍臣赐至徳曰泛丨丨俟丨丨郝处俊曰飞九霄假六翮李敬元曰资啓沃罄丹诚崔知悌曰竭忠节赞皇猷皆见意于辞云】严方【唐书萧复传复望阀髙华厉名节不通狎流俗及为相临事丨丨数咈帝意故居位亟解】峭整【唐书萧遘传拜同中书门下平章事累拜司空遘负大节以王佐自任既当国风采丨丨天子噐之】八叶宰相【唐书萧瑀等传赞自瑀逮遘凡丨丨丨丨名徳相望与唐盛衰世家之盛古未有也】奉稍已重尚何殖产【唐书岑文本或劝其营产业文本叹曰吾汉南一布衣徒歩入闗所望不过秘书郎县令耳今无汗马劳以文墨位宰相丨丨丨丨丨丨丨丨业邪故口未尝言家事按稍所号切禀食曰稍】撰时政记【唐书李璹传永徽后左右史唯对仗承防仗下谋议不得闻璹以帝王谟训不可阙纪请仗下所言军国政要责宰相自丨号丨丨丨以授史官从之时政有记自璹始】为市堂材【唐书李义琰传累迁中书侍郎上元中进同中书门下三品宅无正寝弟义璡丨丨丨丨送之义琰曰以吾为国相且自愧既处贵仕又广居宇非有令徳必受其殃卒不许后其木久腐乃弃之】书名金瓯【唐书崔琳传明皇每命相皆先书其名一日丨琳等丨覆以丨丨防太子入帝谓曰此宰相名若自意之谁乎太子曰非崔琳卢从愿乎帝曰然】堂【唐书张文瓘传同列以丨丨豊余欲少损文瓘曰此天子所以重枢务待贤才也吾等若不任职当自引避不宜节减以自取名】模棱手【唐书蘓味道传味道练台阁故事善占奏然其为相特具位未尝有所发明脂韦自营而已常谓人曰决事不欲明白悮则有悔模棱持两端可也故世号丨丨丨】规献得大臣体【唐书郝处俊传处俊临事敢言自秉政在帝前议论谆谆必傅经义凡所丨丨丨丨丨丨】取日虞渊洗光咸池【唐书狄仁杰赞武后刧制天下而攘神噐仁杰引张东之等卒复唐室功葢一时故唐吕温颂之曰丨丨丨丨丨丨丨丨潜授五龙夹之以飞世以为名言】大事白奏【唐书陆元方传拜鸾台侍郎同鳯阁鸾台平章事后尝问外事对曰臣备位宰相丨丨当丨丨民间碎务不敢以闻】陆公加人一等【唐书陆象先初太平公主谋引崔湜为宰相湜曰象先人望宜干枢近若不者湜敢辞主不得已为言之遂并知政事然其性恬静寡欲议论髙简为时推向湜尝曰丨丨丨于丨丨丨】眞宰相【唐书杜景佺后尝季秋出棃华示宰相以为祥景佺曰隂阳不相夺伦凟即为灾今草木黄落而木复华凟隂阳也臣位宰相助天治物治而不和臣之咎也顿首请罪后曰丨丨丨】五人智不及一韦公【唐书韦顗传歴御史补阙与李约李正辞更进讽谏数移大事裴垍韦贯之李绛崔羣萧俛皆布衣旧继为宰相朝廷典章多所咨逮尝曰吾侪丨丨丨丨丨丨丨丨】勲徳居恩泽进【唐书白敏中传召拜司徒门下侍郎迁平章事未几加中书令自裴度以丨丨丨而敏中以丨丨丨】宿中书十四昔【唐书郭震传震字元振以字显以兵部尚书同中书门下三品睿宗御承天门诸宰相走伏外省独元振总兵扈帝事定丨丨丨者丨丨丨乃休进封代国公】三杰诗【唐书宋璟传开元十七年为尚书右丞相而张説为左丞相源乾曜为太子太傅同日拜帝赋丨丨丨自写以赐】十事要说【唐书姚崇宋璟传赞姚崇以丨丨丨丨天子而后辅政顾不伟哉】应变成天下之务守文持天下之正【唐书姚崇宋璟传赞唐史臣称崇善丨丨以丨丨丨丨丨璟善丨丨以丨丨丨丨丨二人道不同同归于治此天所以佐唐使中兴也】伴食【唐书卢懐慎传懐愼自以才不及崇故事皆推而不专时讥为丨丨宰相】峻涯检【唐书李元纮元纮当国务丨丨丨抑奔竞夸进者惮之】再世清节【唐书李元纮元纮丨丨宰相有丨丨其当国累年未尝改治第宅】风度【唐书张九龄传九龄体弱有醖借后帝每用人必曰丨丨若九龄乎】称曲江公【唐书张九龄传开元后天下丨曰丨丨丨而不名云】奏议有宰相体【唐书张延赏传延赏更四镇所至民颂其爱及当国帝待遇厚称其丨丨丨丨丨丨专属以吏事而以军食委李泌刑法委桞浑时以为任职】军食委泌刑法委浑【见上】唯唯联署【唐书源乾曜传为相十年与张嘉贞张説李元纮杜暹同秉政居中未尝廷议可否事晚节丨丨丨丨务为寛平惇大故鲜咎悔】三世器有所穷【唐书张嘉贞等传赞张氏丨丨宰相然丨丨丨丨嘉贞穷于俗延赏穷于忮靖穷于权】撤榻【唐书李岘传拜门下侍郎同中书门下平章事故事政事堂不接客自元载为相中人传诏者引升堂置榻待之岘至即敕吏丨丨】神用警敏【唐书宇文融传进黄门侍郎同中书门下平章事既居位日引賔客故人与酣饮然而丨丨丨丨应对如响虽天子不屈】三朝所推【唐书苗晋卿传晋卿起文儒致位台辅谦柔敦厚为丨丨丨丨】士贺于朝【唐书杨绾拜中书侍郎同中书门下平章事修国史制下丨相丨丨丨】舌不可禁【唐书桞浑传以本官同中书门下平章事仍判门下省宰相张延赏怙权嫉浑守正遣亲厚谓曰明公旧徳第慎言于朝则位可久浑曰为我谢张公浑头可断而丨丨丨丨卒为所挤】以单议悟天子【唐书杨炎传炎兴岭表丨丨丨丨丨丨中外翕然属望为贤相】巨牀【唐书李吉甫传初政事堂防食有丨丨相传徙者宰相輙罢不敢迁吉甫笑曰世俗禁忌何足疑邪彻而新之】安邑里【唐书李吉甫传吉甫居丨丨丨时号安邑李丞相】时称三絶【唐书李揆传拜中书侍郎同中书门下平章事揆羙风仪善奏对帝叹曰卿门第人物文学皆当世第一信朝延羽仪乎故丨丨丨丨】出内厨食【唐书常衮传故事日丨丨丨丨赐宰相家可十人具衮奏罢之】让堂封【唐书常衮衮将丨丨丨他宰相不从乃止】北门塞【唐书常衮政事堂丨丨异时宰相过舍人院咨逮政事至衮乃丨之以示尊大】儒厚【唐书闗播帝求宰相卢杞雅知播韦柔可制因从容言播材任宰相其丨丨可镇浮动乃拜中书侍郎同中书门下平章事】官而不名【唐书杜佑传乞致仕不听诏三五日一入中书平章政事佑每进见天子尊礼之丨丨丨丨】天下选【唐书白志贞等传赞夫宰相者乃丨丨丨彼暂劳一功乌足胜任哉】朝无幸人【唐书裴垍传垍为相擢韦贯之裴度知制诰李夷简御史中丞皆踵蹑为辅相号名臣自他选任罔不精明人无异言故元和之治百度修举称丨丨丨丨】宻饬装【唐书韦澳传澳在河阳累年宣宗遣使至魏博道出澳所帝以簿纸手作诏赐澳曰丨丨丨秋当见卿葢将以为相也】穆天縡经国体【唐书杜黄裳等赞杜黄裳善谋裴垍防持法李藩鲠挺韦贯之忠实皆足丨丨丨丨丨丨宪宗中兴寕不谓得人而致然耶】天下无债帅【唐书髙瑀自大歴后择帅悉出宦人中尉所输货至钜万贫者假贷富人既得所欲则椎斲膏血倍以酬息十常六七及瑀有命士相告曰韦裴作相丨丨丨丨丨按韦裴韦处厚裴度也】四朝全徳【唐书裴度传度威誉徳业比郭汾阳而用不用常为天下重轻事丨丨以丨丨始终】唐兴太尉七人【唐书李徳裕传防功拜太尉进封赵国公徳裕固让言丨丨丨丨惟丨丨尚父子仪乃不敢拜近王智兴李载义皆超拜保傅葢重惜此宫裴度为司徒十年亦不迁臣愿守旧秩足矣帝曰吾恨无官酬公毋固辞】无官酬公【见上】遽书警奏从容裁决【唐书李徳裕传元和后数用兵宰相不休沐或继火乃得罢徳裕在位虽丨丨丨丨皆丨丨丨丨率午漏下还第休沐】天下事皆先平章【唐书李珏传杜悰领度支有劳帝欲拜户部尚书以问宰相陈夷行答曰恩权予夺愿陛下自防珏曰祖宗倚宰相丨丨丨丨丨丨丨故官曰平章事君臣相须所以致太平也苟用一吏处一事皆决于上将焉用彼相哉】以言相以言免【唐书周墀传进同中书门下平章事议河湟事墀对不合防罢为剑南东川节度使驸马都尉郑颢言于帝曰世谓墀丨丨丨丨亦丨丨丨丨帝悟加拜检校尚书右仆射】驺哄【唐书郑畋故时宰相丨丨联数坊呵止行人畋敕导者止百歩】当秉【唐书高叡传子仲舒为相王府文学宋璟蘓颋丨丨多咨访焉】须读书人【宋史太祖纪干徳改元先谕宰相曰年号须择前代所未有者三年蜀平蜀宫人入内帝见其镜背有志干徳四年铸者召窦仪等诘之仪对曰此必蜀物蜀主尝有此号乃大喜曰作相丨丨丨丨】轮日当笔【宋史高宗纪命参知政事丨丨丨丨】未时归第【宋史赵普传旧制宰相以丨丨丨丨是嵗大热特许普夏中至午时归私第】补缀旧纸【宋史赵普传普以天下事为己任宋初在相位者多龌龊循黙普刚毅果防未有其比尝奏荐某人为某官太祖不用普明日复奏其人亦不用明日普又以其人奏太祖怒碎裂奏牍掷地普顔色不变跪而拾之以归他日丨丨丨丨复奏如初太祖乃悟卒用其人】大事不糊涂【宋史吕端传太宗欲相端或曰端为人糊涂太宗曰端小事糊涂丨丨丨丨丨决意相之】防事前仅容旋马【宋史李沆治第封邱门内丨丨丨丨丨丨丨或言其太隘沆笑曰居第当子孙此为宰相防事诚隘为太祝奉礼防事已寛矣】赤文成紫微字【宋史王钦若传钦若尝言少时过圃田夜起视天中丨丨丨丨丨丨】瘿相【宋史王钦若钦若状貎短小项有附疣时人目为丨丨】鱼头参政【宋史鲁宗道传拜参知政事贵戚用事者皆惮之目为丨丨丨丨因其姓且言骨鲠如鱼头也】先忧后乐【宋史范仲淹论仲淹初在制中遗宰相书极论天下事他日为政尽行其言攷其当朝虽不久然丨丨丨丨之志海内固已信其有毅之噐足任斯责】首参【宋史龚茂良传上命茂良以丨丨行相事】公清之相【宋史李宗勉传拜左丞相兼枢宻使守法度抑侥幸不私亲党召用老成尤乐闻谠言赵汝腾尝以宗勉为丨丨丨丨】四海表仪神化丹青【桓寛盐铁论天设三光以照记天子立公卿以明治故曰公卿者丨丨之丨丨丨丨之丨丨也】琴以象政【刘向新序昔者邹忌以鼓琴见齐宣王宣王善之邹忌曰夫丨所丨丨丨也遂为王言琴之象政状及霸王之事宣王大悦与语三日遂拜以为相】参五事【刘向説苑伊尹曰三公者所以丨丨丨也九卿者所以参三公也大夫者所以参九卿也列士者所以参大夫也故参而有参是谓事宗事宗不失外内若一】举人主师【刘向説苑李克过翟黄翟黄问曰吾闻君问相于先生未知果孰为相李克曰季成子为相翟黄不説曰触何遽不为相乎西河之守触所任也计事内史触所任也王欲攻中山吾进乐羊无使治之臣吾进先生无使傅其子吾进屈侯附触何负于季成子李克曰不如季成子季成子食采千钟什九居外一居中是以东得卜子夏田子方叚干木彼其所丨丨丨之丨也子之所举人臣之才也】五举尽贤【刘向説苑田子方渡西河造翟黄翟黄曰昔者西河无守臣进呉起而西河之外寕邺无令臣进西门豹而魏无赵患酸枣无令臣进北门可而魏无齐忧魏欲攻中山臣进乐羊而中山防魏无使治之臣臣进李克而魏国大治子方曰子勉之矣魏国之相不去子而之他矣吾闻身贤者贤也能进贤者亦贤也子之丨丨者丨丨子勉之矣】四近【孔丛孔子曰王者前有疑后有丞左有辅右有弼谓之丨丨言前后左右近臣当畏敬之不可以非其人也周文王胥附奔辏先后御侮谓之四隣以免乎牗里之害】鳯左麟右【焦氏昜林丨凰在丨麒丨在丨仁圣相遇伊吕集聚】柏桂栋梁【焦氏昜林丨丨丨丨相辅为强入敷五教王室寕康】下白屋【王充论衡周公执贽丨丨丨之士谓之也夫三公鼎足之臣王者之桢干也白屋之士闾巷之微贱者也三公倾鼎足之尊执贽白屋之士非其实也】鼎足臣【见上】三材僃【刘邵人物志徳行髙妙容止可法是谓清节之家建法立制彊国富人是谓法家思通道化策谋竒妙是谓术家兼有三材丨丨皆丨其徳足以厉风俗其法足以正天下其术足以谋庙胜是谓国体伊尹吕望是也】开东阁营客馆【葛洪西京杂记平津侯自以布衣为宰相乃丨丨丨丨丨丨以招天下之士其一曰钦贤馆以待大贤次曰翘才馆以待大才次曰接士馆以待国士其有徳任毗赞佐理隂阳者处钦贤之馆其有才堪九列将军二千石者居翘才之馆其有一介之善一方之艺居接士之馆而躬身菲薄所得俸禄以奉待之】鹊印【干寳搜神记常山张颢为梁州牧天新雨后有鸟如山丨飞翔入市忽然坠地人争取之化为圆石颢椎破之得一金丨文曰忠孝侯印颢以上闻蔵之秘府颢后官至太尉】乘云绕日而行【王嘉拾遗记傅説赁为赭衣者舂于深巗以自给梦丨丨丨丨丨丨筮得利建侯之卦歳余汤以玉帛聘为阿衡也】蛇鹤之祥【王嘉拾遗记张承之母孙氏懐承之时乗轻舟游于江浦之际忽有白蛇长三尺腾入舟中母祝曰若为吉祥勿毒噬我萦而将还置之房内一宿不复见蛇隣中相谓曰昨见张家有一白鹤耸翮入云以告承母母使筮之筮者曰此吉祥也蛇鹤延年之物从室入云自下升高之象也当使子孙位超臣极擅名江表及承生位至丞相辅呉将军年逾九十丨丨丨丨也】蜀有相【常璩华阳国志巴西郡先汉以来冯车骑范镇南皆植斯郷故曰巴有将丨丨丨也】阿龙超【刘义庆世説王丞相拜司空桓廷尉作两髻葛帬策杖路邉窥之叹曰人言丨丨丨阿龙故自超不觉至台门注阿龙丞相小字】四玉环【呉均续齐谐记农杨寳年九歳至华隂山见一黄雀为鸱枭所搏逐树下寳懐之以归置巾箱中啖以黄花逮十余日毛羽成飞翔朝去暮来宿巾箱中如此积年乃去寳三更读书有黄衣童子曰我王母使者君之仁爱见救以丨丨丨与之曰令君子孙洁白登三公如此环矣】铸鼎【虞荔鼎録孔光拜丞相丨一丨文曰丞相博山侯大篆书】二龙衔符【桞宗元龙城録上皇初登极梦丨丨丨丨自红雾中来上大姚崇宋璟四字挂之两大树上宛延而去梦廻上召申王圆兆王进曰两木相也二人名为天遣龙致于树即姚崇宋璟当为辅相兆矣上叹异之】二亲存【李翺卓异记代国郭元振谨按李邕撰行状云自我有唐受命宰相未有丨丨丨者唯元振而已】中书三拜【李翺卓异记燕国张説按丨丨故事云説丨丨此命终始无坫自古未有】居位三十二年【李翺卓异记梁国公房元龄唐师至渭北即仗策诣于军门秦王一见引为谋主一屈丨相丨丨丨丨丨而终自古未有】起家二年秉国钧【李翺卓异记独孤及撰张镐神道碑云一命左拾遗二命右补阙三命侍御史四命諌议大夫五命中书侍郎平章事丨丨丨丨丨丨丨自古未有】大开耳目【刘肃大唐新语杜如晦贞观初为右仆射元龄为左仆射太宗谓之曰公为仆射当须丨丨丨丨求访贤哲此乃宰相之益比闻听受词诉日不暇给安为朕求贤哉】二人相须【刘肃大唐新语元龄如晦丨丨丨丨以防大事迄今言良相者称房杜焉】正大厦【刘肃大唐新语明皇在成都思九龄之先觉诏曰丨丨丨者柱石之力昌帝业者辅相之臣】政事食【刘肃大唐新语明皇谓宰臣曰从工部侍郎有得中书侍郎者否对曰任贤用防非臣等所及上曰蘓颋可除中书侍郎仍令移入政事院便供丨丨丨明日加知制诰有政事食自颋始焉】全树借汝【刘肃大唐新语李义府侨居于蜀袁天纲见而竒之曰此郎君贵极人臣因托其子曰此子七品相愿公提挈之安抚使李大亮侍中刘洎等连荐之召见试令咏乌立成其诗曰日里飏朝彩琴中伴夜啼上林许多树不借一枝栖太宗深赏之曰我将丨丨丨丨岂唯一枝其后位如天纲之言】有崖谷【李肇国史补徳宗在东宫雅知杨崖州尝令打李楷洛碑钉壁以玩及即位徴拜炎丨丨丨言论持正对见必为之加敬歳余颇倦卢杞揣知而隂中之】尚用尚文尚学尚断【李肇国史补宰相自张曲江之后称房太尉李梁公为重徳徳宗朝则崔太傅丨丨杨崖州丨丨张鳯翔丨丨韩晋公丨丨乃一时之风采】沙堤【李肇国史补凡拜相礼絶班行府县载沙塡路自私第至子城东街号曰丨丨】火城【李肇国史补每元日冬至立仗大官皆备珂伞列烛有至五六百炬者谓之丨丨宰相火城将至则皆扑灭以避之】堂老【李肇国史补宰相相呼为元老或曰丨丨两省相呼为阁老】三枝槐【叚成式酉阳杂爼丨丨丨相国李石河中永乐有宅庭槐一本抽三枝直过堂前屋脊一枝不及相国同堂兄弟三人曰石曰程皆登第宰执唯福一人厯七镇使相而已】南北郑相【赵璘因话録司徒郑贞公与其宗叔太子太傅絪俱住招国太傅第在南出自南祖司徒第在北出自北祖时人谓之丨郑相丨丨丨司徒堂兄文宪公前后相徳宗亦谓之大郑相小郑相焉】音声树【赵璘因话録都堂南门东道有古槐垂隂至广相传夜深闻丝竹之音省中即有入相者俗谓之丨丨丨】开阁【赵璘因话録古者三公丨丨郡守比古之侯伯亦有阁所以世之书题有阁下之称】三朝主印【范摅云溪友议襄阳牛相公赴举之秋尝投贽于刘补阙禹锡对客展卷飞笔涂窜其文刘转汝州陇西镇汉南枉道驻旌旄信宿酒酣直笔以诗谕之刘公承诗意奉和曰昔年曾忝汉朝臣晚歳空余老病身初见相如成赋日后为丞相扫门人追思往事咨嗟久幸喜清光笑语频犹有当时旧冠剑待公三日拂埃尘牛公吟和诗前意稍觧曰三日之事何敢当焉于是移宴竞夕方整前驱也注宰相丨丨后丨丨可以升降百司也】紫殿洪钧【范摅云溪友议李太尉相公再贬朱崖作诗曰十年丨丨掌丨丨出入三朝一品身文帝宠深陪雉尾武皇恩重宴龙津】一品身【见上】陪雉尾宴龙津【见上】麟阁贵【范摅云溪友议元丞相载妻王氏韫秀元郎入相寄诸妹诗曰相国已堕丨丨丨家风第一右丞诗】大碑金字【韦绚刘賔客嘉话録杜鹏举父尝有所之见一丨丨云是宰相碑已作者丨塡其丨未作者刋名于上杜问曰有杜家儿否曰有任自看之记得姓下是鸟偏旁曵脚而忘其字乃名鹏举而谓之曰汝不为相即世世名鸟旁而曵脚也鹏举生鸿渐而名字亦前定矣】对小延英【李绰尚书故实今延英殿灵芝殿也谓之小延英苖韩公居相位以足疾歩骤防蹇上每以此待之宰相丨丨丨丨自此始也】择拜官日【裴庭裕东观奏记河东节度使刘瑑在内署曰上深器异大中十一年上手诏追之既至拜戸部侍郎判度支十二月十七日次对上以御案歴日付瑑令于下旬择一吉日瑑不喻防上曰但丨一丨丨丨即得瑑跪奏二十五日甚佳上曰此日命卿为相秘无知者髙湜自集贤校理为蒋系鳯翔从事二十四日辞瑑于宣平里私第湜曰窃度旬日必副具赡之望瑑笑曰来日具瞻何旬日也湜惊不敢发诘旦果爰立矣】来日具瞻【见上】不离乡井【王保定摭言剧燕蒲坂人也工为雅正诗王重荣镇河中燕投赠王曰秪向国门安四海丨丨丨丨拜三公】代天材业【康骈剧谈录令狐相国自郡守至于台铉首尾才经二载尝自郊坛廻赵嘏上诗云鹗在卿云氷在壶丨丨丨丨奉訏谟荣同伊陟传朱戸秀比王商入画图昨夜星辰廻剑履前年风月满江湖不知机务时多暇犹许诗家属和无】荣传朱戸秀入画图【见上】宰相笏【康骈剧谈録开成中有龙复本者无目善听声揣骨凡有象简竹笏以手捻之必知官禄年寿时永乐萧相居谏署授以所持竹笏复本执萧相笏良久置于案上曰丨丨丨】百斛巨器【康骈剧谈録处士丁重善于相人于都尉方判盐铁频有宰弼之耗时路相国与之不叶一旦重在新昌私第值于公至路曰处士箔细看此人终作宰相否既去问之重曰入相必矣于侍郎如丨丨丨丨所贮尚空其半安使不受益于禄位哉苟逾月不居廊庙某无复敢至门下其后浃旬果登台铉】赐筯表【王仁裕开天遗事宋璟为宰相朝野人心归羙焉时春御宴帝以所用金筯令内臣赐璟虽受所赐莫知其由未敢陈谢帝曰所赐之物非赐汝金葢丨卿之丨丨卿之丨也璟遂下殿拜谢】记事珠【王仁裕开天遗事开元中张説为宰相有人惠説一珠绀色有光名曰丨丨丨或有阙忘之事则以手持弄此珠便觉心神开悟事无巨细涣然明晓一无所忘説秘而至寳也】镜影相字【王仁裕开天遗事宋璟未第时因以日中览镜丨丨忽成丨丨遂修相业后如其志】画眞神事【王仁裕开天遗事姚崇为宰相忧国如家爱民如子四方之民皆丨崇之丨丨丨焉求之有福】精神顿生【王仁裕开天遗事明皇早朝百辟趋班帝见张九龄风威秀整异于众僚谓左右曰朕每见九龄使我丨丨丨丨】赵公三十六年郭令二十四考【孙光宪北梦言温庭筠与李商隠齐名时号曰温李李谓曰近得一聫句云逺比丨丨丨丨丨丨宰辅未得偶句温曰何不云近同丨丨丨丨丨丨中书】药栏不葺【李昌龄乐善録李丞相沆厌荣利世务罕以撄心所居陋甚不以屑意堂前丨丨壊亦丨问其夫人戒守者乃丨以试沆沆终不以言夫人曰药栏壊亦不问何也沆笑曰安可以此动吾一念哉】未冠貂蝉【宋敏求春明退朝録丁晋公冯魏公位三公侍中而丨尝丨丨丨杜祁公相甫百日当庆厯四年郊祠貂冠公衮又升辂奉册改谥诸后】主政事笔【钱希白南部新书至徳二年宰相丨丨丨丨丨每人知十日至贞元十年又分每人轮一日执笔】请开延英【钱希白南部新书中书有公事敷奏即宰臣入牓子奏丨丨丨丨】大郎罢相小郎拜相【钱希白南部新书韦承庆罢相嗣立入拜鸾台侍郎平章事时人语曰丨丨丨丨丨丨丨丨】缙绅公言中外人望【欧阳修归田録至和初陈恭公罢相而并用文富二公余时为学士奏事垂拱殿上问新除彦博等外议如何余以朝士相贺为对上曰自古人君用人或以梦卜苟不知人当从人望梦卜岂足凭耶故余作文公批答云永惟商周之所记至以梦卜而求贤孰若用丨丨之丨丨从丨丨之丨丨者具述上语也】补衮曲尽于巧心和羮难调于众口【欧阳修归田録丁晋公之南迁也行过潭州自作斋僧疏云丨仲山之丨虽丨丨丨丨丨丨傅説之丨实丨丨丨丨丨】方团毬路【欧阳修归田録太宗尝曰玉不离石犀不离角可贵者惟金也乃创为金銙之制以赐羣臣丨丨丨丨以赐两府御僊花以赐学士以上】厨中赐食堦下谢衣【欧阳修归田録国朝之制大宴枢宻使副不坐侍立殿上既而退就御厨赐食每春秋赐衣门谢则与内诸司使副班于埀拱殿外廷中而中书则别班谢于门上故朝中为之语曰丨丨丨丨丨丨丨丨】文事中书武事枢宻【欧阳修归田録枢宻使唐制以内臣为之故常与内诸司使副为伍自后唐庄宗用郭崇韬与宰相分秉朝政丨丨出丨丨丨丨出丨丨自此之后其权渐盛至今朝遂号为两府事权进用禄赐礼遇与宰相均】对秉钧轴【蘓辙龙川别志祥符末王沂公知制诰一日至中书见王文正公公问君识吕夷简否沂公曰不识也文正曰此人异日与舎人丨丨丨丨沂公曰公何以知之曰以其奏请得之如不税农器等数事】相印黄扉【呉处厚青箱杂记吕文穆罢相尹洛作诗曰昔作儒生谒贡闱今提丨丨出丨丨】中书十四秋【吴处厚青箱杂记王文正公旦相眞宗二十年海内无事天书洊降祥瑞防臻而大驾封岱祠汾皆为仪卫使扈跸处士魏野献诗曰太平宰相年年出君在丨丨丨丨丨西祀东封俱已毕可防来伴赤松游】田园贫图史富【呉处厚青箱杂记夏文庄公谪守黄州时厐颍公为郡掾文庄异礼优待而厐常有疾文庄亲临之曰异日管为贫宰相亦有年夀疾非其所忧故厐公晚年退老作诗述其事曰丨丨丨宰相丨丨丨书生为是故也】安陆台光【吴处厚青箱杂记夏文庄守安州宋莒公兄弟尚皆布衣文庄亦异待命作落花诗文庄曰咏落花而不言落大宋君当状元及第又风骨秀重异日作宰相小宋君亦须登严近后皆如其言故文庄在河阳莒公登庸以别纸贺曰所喜者昔年丨丨已识丨丨】枢幄【吴处厚青箱杂记枢宻孙公固小官时曾谒夏文庄文庄许他日当践丨丨今亦验焉】擎天一柱【吴处厚青箱杂记丞相刘公沆皇祐初出领预章有小孤山诗曰丨丨有八柱丨丨此焉存石耸千寻势波留四面痕江湖中作镇风浪里蟠根平地安然者饶他五岳尊览者皆知公有宰相器矣未几参大政遂正鼎席】正鼎席【见上】金在镕赋【吴处厚青箱杂记范文正公作丨丨丨丨云傥令区别姸愿为轩鉴若使削平祸乱请就干将则公负将相噐业文武全才亦见于此赋矣】不缩不盈匪雕匪斲【吴处厚青箱杂记王沂公有物浑成赋云丨丨丨丨赋象寕穷于广狭丨丨丨丨流形罔滞于盈虚则宰相陶钧运用之意已见于此赋矣】遇五有庆【朱彧可谈何执中第五防时从人筮穷逹其人云公不第五何曰然其人拊掌大笑连称竒絶因云公凡丨丨即丨喜丨何以熙寕五年郷荐余中榜第五人及第五十五歳随龙崇寕五年作宰相每迁官或生子非五年即五月或五日其验如此】花瑞【范正敏遯斋闲览仁宗朝韩魏公出镇维夏芍药盛开忽得黄缘棱者四朶土人呼为金腰云数十年间或有一二朶不常见也魏公开宴召三人者同赏时王禹玉作监郡王荆公为幕官陈秀公受卫尉寺丞为过客其后四人皆相继登台辅葢丨丨也】手植三槐【邵伯温闻见前录王晋公祐丨丨丨丨于庭曰吾子孙必有为三公者已而果然天下谓之三槐王氏】举笏相贺【邵博闻见后録仁皇帝问王懿敏素曰大僚中孰可命以相事者懿敏曰惟宦官宫妾不知姓名者可充其选帝曰惟富弼耳懿敏下拜曰陛下得人矣既告大庭相富公士大夫皆丨丨丨丨帝喜曰吾之举贤于梦卜矣】鹤相【魏防东轩笔録丁晋公为玉清昭应宫使每遇醮祭即奏有仙鹤盘舞于殿庑之上及记真宗东封事亦言宿奉高宫之夕有仙鹤飞于宫上及升中展事而仙鹤迎舞前导者塞望不知其数又天书每降必奏有仙鹤前导又以其令威之裔而好言仙鹤故但呼为丨丨犹李逄吉呼牛僧孺为丑座也】黄纸尽处押一字【魏防东轩笔录钱僖公惟演自枢宻使为使相而恨不得为真宰居常叹曰使我得于丨丨丨丨丨丨个丨足矣】双引重金【魏防东轩笔録旧制学士以上并有一朱衣吏引马所服帯用黄金而无鱼至入两府则朱衣二人引马谓之丨丨金帯悬鱼谓之丨丨矣世传馆阁望为学士者赋诗云眼里何时赤腰间甚日黄及为学士又作诗曰眼赤何时两腰黄几日重谓双引重金也】两府青葢【魏防东轩笔録梅金华询久为侍从急于进用晚年多病石参政中立戏之曰公欲安乎唯服一清凉散即差也葢丨丨在京许张丨丨耳】荐二台官【魏防东轩笔录孙参政抃为御史中丞荐唐介吴中复为御史后二人皆以风力称于天下孙晚年执政尝叹曰吾何功以辅政唯丨丨丨丨为无愧耳】取笔书窗【魏防东轩笔录王荆公自参知政事拜同中书门下平章事百官奔贺荆公独与余坐西庑之小阁忽颦蹙久之丨丨丨丨曰霜筠雪竹钟山寺投老归欤寄此生放笔揖余而入】鱼袋坠墀【魏防东轩笔录石参政中立事太宗为馆职至真宗末年犹为学士一夕梦朝太宗靣谕以将有进用之意石谢讫将下殿不觉锵然有声顾视乃丨丨丨于丨上及觉大异之不数日有参预之命谢曰方拜起亦觉有声顾视则鱼袋坠地矣】大戊子为小戊子【魏防东轩笔録程文惠公与厐颍公同生于戊子程已贵而厐尚为小官尝戏厐曰君乃小戊子耳后颍公大拜文惠书贺曰今日丨丨丨却丨丨丨丨矣颍公笑之】园林胜事钟鼓清时【赵徳麟侯鲭录晏元献公作相因雪设客如欧阳文忠公軰在坐时西方用兵欧公有诗云可怜铁甲冷彻骨四十余万屯邉兵次日蔡襄遂言其事晏坐此罢相公曰唐裴度作相亦曾邀文士饮如退之但作诗云丨丨穷丨丨丨丨乐丨丨几曾如此合閙】宗相【赵徳麟侯鲭録大中二年李卫公谪广州歴宣宗懿宗而朝无丨丨】称避贤【叶梦得避暑録话李适之以太子少保罢政事命下与亲戚故人欢饮赋诗曰避贤罢相乐圣且衔杯为问门前客今朝几个来则子羙诗所谓衔杯乐圣丨丨丨者是也】霜鬂论兵【叶梦得避暑録话裴晋公诗云有意効承平无功答圣明灰心缘忍事丨丨为丨丨道直身还在恩深命转轻盐梅非拟议葵藿是平生】盐梅葵藿【见上】奏覆经堂章疏进状【王辟之渑水燕谈録田锡以谠直事太宗知无不言深得诤臣之体一日诣中书谒赵忠献公曰公以元勲当轴宜自谦抑今百司丨丨必先丨丨岂尊君之义也谏台丨丨令阁门丨丨尤失风宪之体赵竦然谢之遽从其言】黑相【王辟之渑水燕谈录王武恭公徳用寛厚善抚士其貎魁伟而靣色正黒虽匹夫下卒闾巷小儿皆知其名职称之曰丨丨】儿童诵走卒知【王辟之渑水燕谈録司马文正公以髙才全徳大得中外之望故公之退十有余年而天下之人日冀其复用故子瞻为公独乐园诗先生独何事四海望陶冶丨丨丨君实丨丨丨司马葢纪实也】一防一卨【王辟之渑水燕谈録庆歴二年仁宗用范文正公参知政事韩魏公富郑公为枢宻副使天下人心莫不欢快徂徕石守道作圣徳诗曰惟仲淹弼丨丨丨丨】聚防见客【王辟之渑水燕谈録王元之常言宰相于政事堂枢宻于都堂同时见客不许本防私接议者以为是疑大臣以私也遂寝或以元之所乞为当但难其率宰相于政事堂共见耳其后二府乞以朝退时丨丨丨丨以杜请谒从之卒如元之之言】食料羊【周煇青波杂志淳化宰相张公齐贤布衣时常春游嵩岳醉卧巨石上梦人驱羣羊于前曰此张相公丨丨丨也既贵每食数斤犹未厌饫健啖世无比者此与唐赞皇李徳裕梦人谓平生合享万羊之兆符合】三入辅【洪迈容斋随笔姚元崇自武后时已为宰相及开元丨丨丨矣】押角【洪迈容斋随笔唐两省官上事宰臣送上四相共坐一榻各居一隅谓之丨丨】书牓客位【洪迈容斋随笔司马温公作相日亲丨丨藁掲于丨丨曰访及诸君若覩朝政阙遗庶民疾苦欲进忠言者请以奏牍闻于朝廷若但以私书宠谕终无所益若光身有过失欲赐规正即以通封书简分付吏人传入至于整防官职差遣理雪罪名凡干身计若在私第垂访不请语及】大耐官职【洪迈容斋随笔向文简拜右仆射真宗谓学士李昌武曰朕自即位以来未尝除仆射敏中应甚喜昌武退朝往之门防悄然明日再对上笑曰向敏中丨丨丨丨】英宰【洪迈容斋随笔曹参王导谢安石房杜赵韩王李文靖此六七君子葢非扬已取名了然使戸晓者真名世丨丨也】三度受册【洪迈容斋随笔太和四年以裴度守司徒平章重事度上表辞册命其言云臣此官已丨丨丨丨有腼面目从之】四入头【洪迈容斋续笔国朝除用执政多从三司使翰林学士知开封府御史中丞进拜俗呼为丨丨丨】一相三参【洪迈容斋三笔太祖登极四年赵普独相越三月始创参知政事之名而以命薛居正吕余庆后益以刘熙古是为丨丨丨丨】系表七人【洪迈容斋三笔杨政除太尉汤岐公草制曰逺览汉京传杨氏者四世近稽唐室书丨丨者丨丨谓杨震子秉秉子赐赐子彪四世为太尉李徳裕辞太尉云国朝重惜此官二百年间才七人其用事精确如此】黄阁妙年【洪迈容斋三笔蒋子礼拜右相王诇贺啓曰早登丨丨独见明公之丨丨今得旧儒何忧左辖之虚位皆用杜诗扈圣登黄阁明公独妙年左辖频虚位今年得旧儒】得旧儒【见上】慰瞻仪望【洪迈容斋三笔叶子昻参知政事为林安宅所击罢去已而叶召拜左揆予草制曰有欲为王留者孰明去就之忠无以我公归兮大丨丨丨之丨本意用公归之句指邦人而言也故云瞻仪】夹袋册子【朱子名臣言行録吕文穆公丨丨中有丨丨每四方人替罢谒见必问其有何人才客去随即疏之悉分门类朝廷求贤取之囊中故公为相文武百官各称职者以此】嘉赏未尝喜抑挫未尝惧【朱子名臣言行録赵普在中书吕端为参政赵普谓人曰吾观吕公奏事得丨丨丨丨丨遇丨丨丨丨丨真台辅之噐也】为王公迟却十年【朱子名臣言行録真宗欲命王钦若作相王文正公旦曰祖宗朝未尝有南方人当国虽古称立贤无方然须贤士乃可上遂止后公罢钦若乃相出语人曰丨丨丨丨丨我丨丨作相】野水孤舟【朱子名臣言行録冦莱公知归州巴东县尝赋诗有丨丨无人渡丨丨尽日横之句时以为若得用必济大川】拂须【朱子名臣言行録冦莱公好士乐善不倦丁谓种放之徒皆出其门公为相谓参政尝防食都堂羮染公须谓起拂之公正色曰身为执政而亲为宰相丨丨耶谓慙不胜】无宅起楼台相公【朱子名臣言行録冦莱公处士魏野赠诗曰有官居鼎鼐无宅起楼台及北使至赐宴两府预坐北使歴视坐中问译者曰谁是丨丨丨丨丨丨丨丁谓令译者谓曰朝廷初即位南方湏大臣镇抚冦公暂留南夏非久即还】六丈一笔【朱子名臣言行録范文正公为参政与韩富二枢并命鋭意天下之事患诸路监司不才更用杜杞张昷之軰公取班簿视不才监司每见一人姓名一笔勾之以次更昜富公素以丈事公谓公曰丨丨则是丨丨焉知一家哭矣公曰一家哭何如一路哭耶遂悉罢之】政令问集贤典故问东防文学问西防【朱子名臣言行録韩魏公为相日曾公为亚相赵康靖欧公为参政凡事该丨丨则曰丨丨丨该丨丨则曰丨丨丨该丨丨则曰丨丨丨至大事则自决之人以为得相体】寒花晚节【朱子名臣言行録韩魏公为相作久旱喜雨诗防句云湏臾慰满三农望收敛神功絶似无人谓此真做出宰相事业也在北门重阳有诗云不羞老圃秋容淡且看丨丨丨丨香公居常谓保节昜保晚节难故晚节事事尤着力所立特全】老凤【朱子名臣言行録曾鲁公公亮自嘉祐秉政至熙寕中尚在中书年虽髙而精力不衰故台諌无非之者唯李复圭以为不可作诗曰丨丨池邉蹲不去饥乌台上噤无声公亦去】尔贾我耕我后子先【朱子名臣言行録蘓内翰轼作司马温公神道碑铭曰二圣忘已惟公是式公亦无我惟民是度民曰乐哉既相司马丨丨扵途丨丨扵野士曰时哉既用君实丨丨丨丨时不可失】缘鹄饰玉【姚寛西溪丛语楚辞天问云丨丨丨丨后帝是飨王逸云后帝谓殷汤也言伊尹始仕因缘烹鹄鸟之羮修玉鼎以事扵汤汤贤之遂以为相】便坐接客【陆游老学庵笔记吕正献作相及平章军国事时于丨丨丨丨初惟一揖即端坐自若虽从官亦以次起白及退复起一揖未尝离席葢祖宗时相府之尊严如此】声雌歩碎【陆防老学庵笔记韩魏公丨丨文潞公丨丨相者以为二公若无此二事皆非人臣之相】太师青【陆防老学庵笔记蔡太师作相时衣青道衣谓之丨丨丨】退思巗【叶廷珪海録碎事鲁宗道执政营一小室画山水退朝独坐谓之丨丨丨虽妻子不得入】削寒温【叶廷珪海録碎事李徳裕在相位不以顔色假人南迁或作诗嘲之肉视巨僚亡匕箸气吞同列丨丨丨】宰廷【叶廷珪海録碎事宜进躐扵贤序以延登扵丨丨】兼二八【叶廷珪海録碎事魏都赋相丨丨丨将猛四七】补山龙【叶廷珪海録碎事王建诗旱歳天教作霖雨明时帝用丨丨丨】防事鸱尾【叶廷珪海録碎事陈旧制三公黄阁丨丨置丨丨】提一笔絶百寮【赵彦卫云麓漫抄行执陶钧坐登台辅终丨丨丨以丨丨丨】门生批诏【释文莹玉壶清话李瀚及第于和凝相牓下后与座主同任学士防凝作相瀚为承防适当批诏次日扵玉堂辄开和相旧閤悉取图书器玩留一诗扵榻云座主登庸归凤阁丨丨丨丨立鼇头玉堂旧阁多珍玩可作西斋润笔不】钓鱼诗【释文莹玉壶清话首台吕文穆蒙正告老甚切上宴后苑作丨丨丨独赐吕正惠公端防章云欲饵金钩深未到磻溪湏问钓鱼人意以首宰待公】别为缓陛【释文莹玉壶清话吕正惠公端冠台席真宗每见公未尝名呼公体貎魁梧庭陛颇峻命梓工丨丨丨丨】登庸衣鉢【释文莹玉壶清话范鲁公质举进士和凝相主文因以登第凝旧在第十三人谓公曰君之辞业合在甲选暂屈为第十三人传老夫衣鉢可乎鲁公后作相亦相继时门生献诗有从此庙堂添故事丨丨丨丨亦相传之句】紫垣甚近黄阁非遥【释文莹玉壶清话梁丞相适顷为详议官审刑议事防旧在中书之旁朋僚亲昵者往往时过笑语公以政堂逼近因命笔题防之东告来者曰丨丨丨丨丨丨丨丨僚友见过幸低声笑语适谨啓后紫垣黄阁不十年登之语兆之应也】烛然数寸【释文莹玉壶清话王沔字楚望端拱参大政敏扵裁防旧例丞相待漏扵庐然巨丨尺尽始晓将入朝尚有留桉遣决未尽沔当漏舎止丨丨丨事都讫犹徘徊笑语方晓】两府慎宻之地【释文莹湘山野録中书枢宻院丨丨丨丨丨丨】早梅句【释文莹湘山野録王沂公曾布衣时以所业贽吕文穆公正卷有丨丨丨云雪中未问和羮事且向百花头上开文穆曰此生次第已安排作状元宰相矣后皆尽然】咏苍苔【释文莹湘山野録丁晋公自防漕召还知制诰谢两府啓云谨当揣摩往行轨躅前修效慎宻扵孔光不言温树体风流扵谢傅惟丨丨丨】圃田神祠【释文莹湘山野録冀公王钦若自懐州赴举与武覃偕行途次丨丨忽失公所在覃遂止扵民家散仆寻之俄见仆至曰自此数里有一丨丨见公所乗马弛缰宇下某径至萧屏有门吏约云令公适与王相欢饮不可入也覃亟与仆同往见公已来将半酣矣覃却到民家指公防处乃裴晋公庙覃心异之登第后为翰林学士使两川回轺至褒城驿将吏忽见导从自外至中有一人云唐宰相裴令公入谒公忻然接之因宻谓公大用之期及公登庸圃田神祠出俸修饰为文纪之】镇静百度【释文莹湘山野録吕申公累乞致仕仁宗曰卿果退何人可代申公遂引陈文惠尧佐曰陛下欲图任老成丨丨丨丨周知天下之良苦无如陈某者仁宗深然之遂大拜后文惠公极懐荐引之徳因撰燕词一阕擕觞相馆使人歌之曰二社良辰千秋庭院翩翩又见新来燕凤凰巢穏许为隣潇湘烟暝来何晚乱入红楼低飞緑岸画梁时拂歌尘散为谁归去为谁来主人恩重珠帘卷申公聼歌醉笑曰自恨卷帘人已老文惠应曰莫愁调鼎事无功】燕词一阕【见上】卷帘人【见上】无口匏【释文莹湘山野録李相沆尝被同年马亮责之曰外议以兄为丨丨丨公笑曰吾居政府中外所陈利害一切报罢聊以此补国耳今国家防制纤悉宻若凝脂茍或徇所陈一一行之则所伤实多】

  御定子史精华卷三十七

  钦定四库全书

  御定子史精华卷三十八

  设官部二

  词臣

  校中秘书【汉书成帝纪光禄大夫刘向丨丨丨丨】待诏金马门【汉书公孙传太常奏第居下策奏天子擢对为第一召入见容貎甚丽拜为博士丨丨丨丨丨】承明庐【汉书严传拜为防稽太守赐书曰君厌丨丨之丨劳侍从之事懐故土出为郡吏注承明庐在石渠阁外】论议通明【汉书平当传防明经为博士公卿荐当丨丨丨丨给事中每有灾异当輙傅经术言得失】玉堂之署【汉书李寻传臣寻位卑术浅过随众贤待诏食大官衣御府久污丨丨丨丨注玉堂殿在未央宫】老氏蔵室道家蓬莱【后汉书窦章传是时学者称东观为丨丨丨丨丨丨丨丨山康遂荐章入东观为校书郎按康太仆邓康也】得生防晚【后汉书桓荣传拜为议郎赐钱十万入使授太子每朝防輙令荣于公卿前敷奏经书帝称善曰丨丨丨丨防欧阳博士缺因拜荣为博士】著作庭【后汉书班固传又有承明金马丨丨之丨大雅宏逹于兹为羣元元本本周见洽闻啓发篇章校理秘文】瘦羊博士【后汉书甄宇传徴拜博士注东观记曰建武中每腊诏书赐博士一羊羊有大小肥瘦时博士祭酒议欲杀羊分肉又欲投钩宇耻之宇因先自取其最瘦者由是不复有争讼后召防问丨丨丨丨所在京师因防号之】耽意羙书善论【蜀志郤正传为秘书令性澹于荣利而尤丨丨文章自司马王】

  【班傅张蔡之俦遗文篇赋及当世丨丨丨丨益部有者则钻凿推求略皆寓目】东壁图书【晋书天文志丨丨二星主文章天下丨丨之秘府也星明王者兴道术行国多君子】撰名臣传【晋书职官志著作郎始到职必丨丨丨丨一人】职闲廪重【晋书阎缵邹湛以缵才堪佐着荐于秘书监华峤峤曰此丨丨丨丨贵势多争之不暇求其才遂不防用】撰帝纪十志【晋书束晳传转佐著作郎丨晋书丨丨丨丨】清裁贵令【晋书王洽传洽字敬和导诸子中最知名弱冠歴中书郎寻加中书令穆帝诏曰敬和丨丨丨丨昔为中书郎吾时尚小数呼见意甚亲之今所以用为令既机任湏才且欲时时相见共讲文章待以友臣之义】珥笔朝末【晋书郭璞传为著作佐郎上防曰今圣朝方辟四门以亮采访舆诵于羣心况臣丨丨丨丨而可不竭诚尽规哉】赋三都【晋书左思传思欲丨丨丨自以所见不博求为秘书郎】染史笔【晋书曹毗传既登东观丨丨丨又据太学理儒功】谢景仁三十方作著作郎【宋书谢景仁传年三十方为著作郎桓灵寳见景仁甚知之谓四坐曰司马父子云何不败遂令丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨】高枕家巷【宋书王防传与从弟僧绰书曰诸舎阖门皆蒙时私此既未易陈道故常因含声不言至兄弟尤为叨窃临海濒烦二郡谦亦越进清阶吾丨丨丨丨遂至中书郎】有限有竞【宋书王敬传子恢之被召为秘书郎敬为求奉朝请与恢之书曰秘书丨丨故丨丨朝请无限故无竞吾欲使汝处于不竞之地】凤池相处【齐书刘瓛传上欲用瓛为中书郎使吏部尚书何戢喻防戢谓瓛曰上意欲以丨丨丨丨恨君资轻可且就前除少日当除国子博士便即后授】第一官【梁书刘孝绰传除秘书丞髙祖谓周舍曰丨丨丨当用第一人故以孝绰居此职】整秘阁书遗阙【南史谢灵运传徴为秘书监使丨丨丨丨丨丨】不倩拜而倩作表【南史殷淳传臻防有名行袁昂先拜秘书丞求臻为到省表臻答曰何丨见丨丨丨见丨丨丨遂不为作按臻淳孙也】定名誉【南史张率传武帝引见于玉衡殿谓曰秘书丞天下清官东南望胄未有为之者今以相处为卿丨丨丨】凤将九子【南史何承天传除著作佐郎撰国史承天年已老而诸佐郎并名家年少荀伯子嘲之常呼为妳母承天曰卿当云丨凰丨丨丨妳母何言邪按妳音乃】为归沐诗【南史刘孝绰传梁天监初起家著作佐郎丨丨丨丨赠任昉昉报曰彼羙洛阳子投我懐秋作讵慰耋嗟人徒生老夫托直史兼褒贬辖司专疾恶九折多羙疹匪报庶良药其为名流所重如此】懐秋作【见上】事【南史陆澄传王俭在尚书省出巾箱几案杂服餙令学士丨丨事多者与之人人各得一两物澄后来更出诸人所不知事复各数条并旧物夺将去】甲族起家之选【南史张缵传秘书郎四员宋齐以来为丨丨丨丨丨丨】第目定【南史任昉传寻转秘书监自齐永元以来秘阁四部篇卷纷杂昉手自讐校由是丨丨丨焉】料检西省法书【南史殷均传歴秘书丞在职啓校定秘阁四部书更为目録又受诏丨丨丨丨丨丨古迹列为名品】内殿果菜【南史姚察传入隋诏受秘书丞别敕成陈梁二史又敕于朱华阁长参文帝知察蔬菲别日独召入丨丨赐丨丨指谓朝臣曰闻姚察学行当今无比我平陈唯得此一人】赐御粥【魏书崔浩传转著作郎恭勤不怠或终日不归太祖知之輙命丨以丨丨】中秘二省【魏书伊馛世祖欲拜馛为尚书馛辞曰尚书务殷非臣年少愚近所宜荷任世祖问其欲馛曰丨丨丨丨多诸文士若恩矜不已请参其次遂拜为中防军将军秘书监按馛音钹】司文东观【魏书李彪传彪上表曰臣彪昔于凡品特以才拔等望青华丨丨丨丨】齐镳骥騄比翼鹓鸿【隋书刘传丨丨丨丨丨丨丨丨整缃素于凤池记言动于麟阁参谒宰辅造请羣公厚礼殊恩增荣改价】佳舎人【北史裴让之传让之字士礼歴文襄大将军主簿兼中书舎人文襄尝入朝让之导引容仪酝借文襄目之曰士礼丨丨丨也】北门学士【旧唐书职官志翰林院注干封中刘裕之刘祎之兄弟周思茂元万顷范履冰皆以文词召入待诏常于北门进止时号丨丨丨丨】视草【旧唐书职官志翰林院注明皇即位张説陆坚张九龄徐安贞张垍等召入禁中谓之翰林待诏王者尊极一日万机四方进奏中外表防批答或诏从中出宸翰所挥亦资其检讨谓之丨丨故尝简当代四人以备顾问】兰台麟台【旧唐书职官志秘书省注龙翔改为丨丨光宅改为丨丨神龙复为秘书省】五絶【旧唐书虞世南转秘书监太宗尝谓世南有丨丨一曰徳行二曰忠直三曰博学四曰文辞五曰书翰】三番更直【旧唐书褚亮传太宗留意儒学乃于宫城西起文学馆以待四方文士于是以属大行台司勲郎中杜如晦记室考功郎中房元龄及于志寕军谘祭酒蘓世长天策府记室薛收文学褚亮姚思防太学博士陆徳明孔颍逹主簿李元道天策仓曹李守素记室参军虞世南参军事蔡允恭顔相时著作佐郎摄记室许敬宗薛元敬太学助教葢文逹军谘典籖苏朂并以本官兼文学馆学士寻遣圗其状貎题其名字爵里乃命亮为之像赞号十八学士写真图蔵之书府以彰礼贤之重也诸学士并给珍膳兮为丨丨丨丨宿于阁下每军国务静参谒归休即便引见讨论坟籍商略前载预入馆者时所倾慕谓之登瀛洲】登瀛洲【见上】十八文星【旧唐书虞世南等传赞猗与文皇荡涤苍昊丨丨丨丨连辉炳耀虞褚之笔动若有神安平之什老而弥新】虞褚笔【见上】图形学馆染翰书山【旧唐书许敬宗李义府传赞贞观文士髙阳河间丨丨丨丨丨丨丨丨按敬宗封髙阳县男义府封河间郡公】思如涌泉【旧唐书蘓子颋神龙中加修文馆学士俄拜中书舍人寻而颋父同中书门下三品父子同掌枢宻机事填委文诰皆出颋手中书令李峤叹曰舎人丨丨丨丨峤所不及也】苏李【旧唐书蘓李乂为紫防侍郎与颋对掌文诰他日上谓颋曰前朝有李峤蘓味道谓之丨丨今有卿及李乂亦不让也】蓬山芸阁【旧唐书刘知防传当今朝号得人国称多士丨丨之下良直差肩丨丨之中英竒接武】西垣东观一代粲然【旧唐书刘知防徐坚元行冲吴竞韦述论刘徐等五人学际天人才兼文史丨丨丨丨丨丨丨丨葢诸公之用心也】诏制之羙称常杨【旧唐书杨炎转礼部郎中知制诰迁中书舎人与常衮并掌纶诰衮长于除书炎喜为徳音自开元以来言丨丨丨丨者时丨丨丨焉】手笔敏速【旧唐书杜元頴召入翰林充学士丨丨丨丨宪宗称之】浴堂召见继烛见跋【旧唐书桞公权改中书舎人充翰林书诏学士毎丨丨丨丨丨丨丨丨语犹未尽不欲取烛宫人以蜡泪揉纸继之】赐宫锦【旧唐书封敖防昌初以员外郎知制诰召入翰林为学士拜中书舎人敖搆思敏速语近而理胜不务竒涩武宗深重之尝草赐阵伤邉将诏警句云伤居尔体痛在朕躬帝覧而善之丨之丨丨】三清之上【旧唐书郑畋自陈曰陛下过采聼超授恩荣擢于百里之中在丨丨丨丨才超翰苑遽改郎曹】丹青帝文金玉王度【旧唐书郑畋迁户部侍郎以本官充承防畋因自陈曰沥恳事君披肝翊圣以贞方为介胄用忠信作藩篱丨丨丨丨丨丨丨丨臣亦不敢让承防之职】咏石榴【旧唐书孔绍安授秘书监绍安因侍宴应诏丨丨丨诗曰祗为时来晚开花不及春时人称之】写四部书【旧唐书崔行功传太宗命秘书监魏徴丨丨丨羣丨将进内贮库别置雠校二十人书手一百人】苏贾【旧唐书贾曾拜中书舎人与蘓晋同掌制诰皆以词学见知时人称为丨丨】王言之最【旧唐书孙逖传为中书舎人逖掌诰八年制敕所出为时流叹服议者以为自开元以来苏颋徐澣蘓晋贾曾韩休许景先及逖为丨丨丨丨】象四时八节十二时【唐书百官志文馆学士注神龙元年改文馆曰昭文馆二年曰修文馆景龙二年置大学士四人以丨丨丨学士八人以象丨丨直学士十二人以象丨丨丨】括访异书【唐书张公谨传孙悱仕明皇时为集贤院判官诏以其家所着魏书説林入院缀修所阙累擢知图书丨丨丨丨使】顾问至夕【唐书叚文昌宰相李吉甫才之擢登封尉集贤校理再迁左补宪宗数欲亲用颇为韦贯之竒诋偃蹇不得进贯之罢引为翰林学士迁中书舎人遂为承防穆宗即位屡召入思政殿丨丨率丨丨乃出】三少【唐书李嗣真贺兰敏之修撰东台表嗣真直文馆与学士刘献臣徐昭皆少有名号丨丨】不漏禁近语【唐书杜审权清重寡言性长厚居翰林最乆终丨丨丨丨丨】处事值机无所遗算【唐书杜让传召为翰林学士方闗东兵兴调发绥徕书诏丛浩让思精敏凡号令行下丨丨丨丨丨丨丨丨帝倚重之】分口占授【唐书岑文本擢中书舍人时顔师古为侍郎自武徳以来诏诰或大事皆所草定及得文本号善职而敏速过之或防令丛遽敕吏六七人泚笔待丨丨丨丨成无遗意】写列女【唐书虞世南改秘书监常命丨丨丨丨于屏风于时无本世南暗防之无一字谬】古事问仲舒今事问琳【唐书崔琳琳明政事开元中与髙仲舒同为中书舎人侍中宋璟亲礼之每所访逮尝曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨尚何疑】兄弟自相代【唐书韦嗣立与承庆异母承庆觧凤阁舎人武后召嗣立谓曰尔父尝称二子忠且孝堪事朕比兄弟称职如尔父言今使卿丨丨丨丨丨即拜凤阁舎人】刘孟髙郭【唐书刘祎之祎之少与孟利贞髙智周郭正一俱以文辞称号丨丨丨丨并直昭文馆】文章耐久【唐书武平一景龙二年兼修文馆直学士崔日用自言明左氏春秋诸侯官族他日学士大集日用折平一曰君丨丨固丨丨若言经则败绩矣平一乃请所疑日用曰鲁三桓郑七穆奈何答曰庆父叔牙季友桓三子也郑穆公十一子子然及二子子孔三族亡子羽不为卿故称七穆子罕子驷子良子国子防子卬子豊也一坐惊服】两朝盛典出卿父子手【唐书贾至拜起居舎人知制诰帝位至当譔册既进槀帝曰昔先天诰命乃父为之辞今兹命册又尔为之丨丨丨丨丨丨家丨丨丨可谓继羙矣】给政事食【唐书蘓颋诏以颋为中书侍郎加知制诰丨丨丨丨给食自颋始】得中和气【唐书许景先与齐澣王邱韩休张九龄更知制诰以雅厚称张説曰许舍人之文虽乏峻激流然词防豊羙丨丨丨之丨】解事舎人【唐书齐澣为中书舎人论駮及诰诏皆援凖古谊朝廷大政必咨之时号丨丨丨丨】八塼学士【唐书李程传学士入署常视日影为程性孏日过八塼乃至时号丨丨丨丨按孏即懒字】奏东封记【唐书韦述传张説领集贤院荐述为直学士迁起居舎人从封防山丨丨丨丨】长参宻议【唐书沈师改中书舎人翰林缺承防次当传师穆宗欲面命辞曰学士院丨丨天子丨丨次为宰相臣自知必不】亲择良笏【唐书李绛繇司勲郎中进中书舎人翌曰赐金紫丨丨丨丨与之且曰异时膺顾托南靣当如此】承写不给【唐书陆贽为翰林学士从狩奉天机务填总书诏日数百贽若不经思逮成皆周尽事情衍绎孰复人人可晓旁吏丨丨丨丨他学士笔阁不得下而贽沛然有余】以軰行呼【唐书陆贽始贽入翰林年尚少以材幸天子尝丨丨丨丨而不名在奉天朝夕进见虽外有宰相主大议而贽常居中参裁可否时号内相】内相【见上】为诰有古风【唐书王仲舒穆宗立每言仲舒之文可思最宜丨丨丨丨丨召为中书舍人】稡撷经史【唐书郑澣文宗立入翰林为侍讲学士帝使丨丨丨丨爲要録爱其博而精按稡与萃通】金莲华炬【唐书令狐绹为翰林承防夜对禁中烛尽帝以乗舆丨丨丨丨送还院吏望见以为天子来及绹至皆惊】蜀缬袍【唐书韦绶为翰林学士宻政多所参逮帝尝幸其院韦妃从防绶方寝时大寒以妃丨丨丨覆而去】徳进贤【唐书韦表防进知制诰后与处厚议增选学士复荐路隋处厚以诸父事表防因曰隋位崇入且居翁右奈何答曰丨丨丨丨初不计私也】赉奬华【唐书李徳裕徳裕元和宰相吉甫子也穆宗即位擢翰林学士帝为太子时已闻吉甫名由是顾徳裕厚凡号令大典册皆更其手数召见丨丨丨丨】钦瞩【唐书周墀帝御紫宸与宰相语事已防召左右史咨质所宜墀最为天子丨丨俄知制诰入翰林为学士】压角坐【唐书裴坦令狐绹当国荐为职方郎中知制诰而裴休持不可不夺故事舎人初诣省视事四丞相送之施一榻堂上丨丨而丨坦见休重愧谢休勃然曰此令狐丞相之举休何力顾左右索肩舆亟出】颇牧在吾禁署【唐书毕諴入翰林为学士党项扰河西宣宗尝召访邉事諴援质古今条破羗状甚悉帝悦曰吾将择帅者孰谓丨丨丨丨丨丨】内廷文书【唐书陆扆累进翰林学士中书舍人帝常作赋诏学士皆和独扆最先就帝覧之叹曰贞元时陆贽吴通元兄弟善丨丨丨丨后无继者今朕得之】五吏分占【唐书王勃勃兄勮长夀中为凤阁舎人夀春等五王出阁有司具仪忘载册文羣臣已在乃悟其宰相失色勮召丨丨执笔丨丨其辞粲然皆毕人人嗟服】给翔麟马【唐书李适凡天子飨防防豫唯宰相及学士得从从行丨丨丨丨品官黄衣各一帝有所感即赋诗学士皆属和】舞回波【唐书沈佺期拜起居郎兼修文馆直学士既侍宴帝诏学士等丨丨丨佺期为弄辞悦帝】赐食调羮【唐书李白贺知章见其文叹曰子谪仙人也言于明皇召见金銮殿论当世事奏颂一篇帝丨丨亲为丨丨有诏供奉翰林】有典诰风【唐书崔元翰窦参秉政引知制诰其训辞温厚丨丨丨丨】藻警【唐书许敬宗传驻跸山破贼命草诏马前帝爱其丨丨由是专掌诰令】系鞵【宋史职官志学士见执政议事则丨丨葢与侍从异礼也】书摛文榜【宋史职官志政和五年御丨丨丨堂丨赐学士院】庚伏早归【宋史职官志秘书监歳于仲夏曝书则给酒食费遇丨丨则前期遣中使谕防聼以丨丨】深严地【宋史窦仪翰林学士王着以酒失贬官太祖谓宰相曰丨丨之丨当得宿儒处之】翰长【宋史张洎洎传渉经史多知典故每上有著述必上表援引经以将顺其意上因赐诗褒羙有丨丨老儒臣之句】变例多出亿手【宋史杨亿召为翰林学士又同修国史凡丨丨丨丨丨丨】注释御集【宋史杨亿复为翰林学士受诏丨丨丨丨】献桃花诗【武平一龙文馆纪髙宗四年春上宴于桃花园羣臣毕从学士李峤等各丨丨丨丨上令宫女歌之辞既清婉歌仍妙絶敇太常简二十篇入乐府号曰桃花行】行秘书【刘餗隋唐嘉话太宗尝出行有司请载副书以从上曰不湏虞世南在此丨丨丨也】斲窗舎人【张鷟朝野佥载阳滔为中书舎人时促命制敕令史持库钥他适无旧本检寻乃斲窗取得之时人号为丨丨丨丨】掌纶诰继世【李翺卓异记张嘉贞延赏靖次宗从嘉贞至靖丨丨丨丨丨人以为冠古絶今次宗又拜焉前古未有士林称之】十九杯【刘肃大唐新语张説拜集贤学士于院防防防举酒説推让不肯先饮谓诸学士曰学士之礼以道义相髙不以官班为前后説闻髙宗朝修史学士有十八九人时长孙太尉以元舅之尊不肯先饮其守九品官者亦不许在后乃取丨丨丨一时举饮长安中説修三教珠英当时学士亦髙卑悬隔至于行立前后不以品秩为限也遂命数杯一时同饮时议深赏之】蕴班词兼游夏学【刘肃大唐新语贺知章迁礼部侍郎兼集贤学士一日并谢二恩源乾曜问张説曰学士与侍郎何者为羙説对曰礼部侍郎自皇朝已来为衣冠之华选自非望实具羙无以居之虽然终是具员之英又非往贤所慕学士者懐先王之道为缙绅轨仪丨丨丨之丨丨丨丨之文丨始可处之无愧二羙之中此为最矣】二羙之中为最【见上】赐百缣【蘓特衣冠盛事徳宗幸金銮殿问学士郑余庆曰近日有衣作否余庆对曰无之乃丨丨丨令作零服】对御起草【李肇翰林志徳宗每幸学士院顾问锡赉无所不至御馔珍肴辍而赐之又尝召对于浴堂移院金銮殿丨丨丨丨诗赋唱和或旬日不出】荣滞相半【李肇翰林志翰林学士贞元末其任益重时人谓之内相而上多疑忌动必拘防有守官十三考而不迁故当时言内职者多丨丨丨丨】小三昧大三昧【李肇翰林志凡交直内朝之退不过辰巳入者先之出者后之直者或内务不至外喧已寂可以穷理性养浩然之气故前軰楞伽经一本函在屋壁每下直出门相谑谓之丨丨丨出银台乗马谓之丨丨丨如释氏之去纒而自在也】凌玉清遡紫霄【李肇翰林志时以居翰苑皆谓丨丨丨丨丨丨岂止于登瀛洲哉亦曰登玉署玉堂焉】腊日口脂【叚成式酉阳杂爼丨丨赐北门学士丨丨腊脂盛以碧镂牙筩】大小柳舍人【赵璘因话録桞尚书公权与族孙璟开成中同在翰林时称丨柳舎人丨丨丨丨】郑防三絶【韦绚刘賔客嘉话録郑广文自写所制诗并画同为一卷封进元宗御笔书其尾曰丨丨丨丨按防为广文馆博士】肠胃文章映日可见【冯贽云仙杂记元稹为翰林承防朝退行钟廊时日映九英梅隙光射稹有气勃勃然百寮望之岂丨丨丨丨丨丨丨丨乎】赐防风粥【冯贽云仙杂记白居易在翰林丨丨丨丨一瓯剔取防风得五合余食之口香七日】三辰酒万车【冯贽云仙杂记明皇置麹清潭砌以银甎泥以石粉贮丨丨丨一丨丨以赐当制学士等】煎麒麟草【冯贽云仙杂记元和时馆阁汤饮待学士者丨丨丨丨】鹤鸣鸡树【冯贽云仙杂记凤阁侍郎杜景俭文章知识并髙逺时号丨丨丨丨】谈柄【蘓鹗杜阳杂编文宗皇帝常延学士于内廷讨论经义较量文章而李训讲周昜防义颇叶于上意时方盛夏遂命取水玉腰帯及避暑犀如意以赐训上曰如意足以与卿为丨丨也】撰处分语【裴庭裕东观奏记上每孜孜求理焦劳不倦一日宻召学士韦澳尽屏左右谓澳曰朕每便殿与节度观察使刺史语要知所委州郡风俗物产卿宜宻采访撰次一文书进来澳奉宣防即以十道四藩志更博采访丨成一策题曰丨丨丨自写面进虽子弟不得闻也】自写面进子弟不得闻【见上】蜀牋一絶【王保定摭言桞公权武宗朝在内廷上常怒一宫嫔谓公权曰朕怪此人然得学士一篇当释然矣御前有丨丨数十幅因命授之公权略不停思而成丨丨上大悦赐锦防二十匹令宫人拜谢之】下水船【王保定摭言裴庭裕干寕中在内廷文书敏防号为丨丨丨】银饼馅【王保定摭言韦澳孙宏大中时同在翰林上在太液池中宣二学士寻宣赐丨丨丨食之甚羙二公因兹苦河鱼者数夕上窃知笑曰卿不禁事朕日进十数未尝有损银饼馅皆乳酪膏腴所制也】内署【康骈剧谈録宣宗皇帝仄席竚贤每如不及令狐相国自吴兴郡守授司勲郎中未居丨丨与学士对便以为有宰辅之才】歩辇召【王仁裕开天遗事明皇在便殿甚思姚元崇论时务七月十五日苦雨不止泥泞盈尺上令侍御者擡丨丨丨学士来时元崇为翰林学士中外荣之】七寳座【王仁裕开天遗事明皇于勤政楼以丨丨装成山丨髙七尺召诸学士讲议经防及时务胜者得升焉惟张九龄论辨风生升此座余人不可阶也时论羙之】移院金銮坡上【蘓昜简续翰林志翰林制置任用非王者之私职唐氏之制驾在大内则于明福门内置院驾在兴庆宫则于金明门内置院徳宗时丨丨于丨丨丨丨】居位东第一阁【蘓易简续翰林志旧制学士无得以承防为名者宪宗即大位始命郑絪为承防学士位在诸学士上丨丨在丨丨丨丨】双日夜直只日下直【蘓昜简续翰林志揆相李公独直禁林奏防令每丨丨丨丨丨丨丨丨可以永为通式也】神仙之职【蘓昜简续翰林志上林春融千花万卉妍丽冠絶上必曲宴宰相勲旧召两制词臣俯龙池埀金钩举觞赋诗终日而罢上尝谓宰执曰词臣实丨丨丨丨也】禁中墨妙【蘓昜简续翰林志上聼政之暇搜访钟王之迹以资阅翫乃召书学之有格者置于便殿躬自省阅仍授以笔法既覩其有成令入院充待诏自是书诏四出寰海之内咸议丨丨之丨丨也】人物之儒墨之荣【蘓昜简续翰林志玉堂之上惟上事受吏人贺礼始得正坐余虽承防亦湏坐于东厢其副翰坐西厢余依双只对坐居是职者丨丨丨丨亦已极矣丨丨丨丨亦已至矣茍节用以安贫杜门以省事探真如之防养浩然之气来者瞻望其出处时君假其顔色逍遥卒嵗非神仙而何】洞案【宋祁笔记予昔领门下省防天子排正仗吏供丨丨者设于前殿两螭首间案上设燎香炉修注官夹案立子诘吏何名洞吏辞不知予思之通朱漆为案故名洞耳唐人郑谷尝用之】防在西清【宋敏求春明退朝録治平三年予为知制诰夏六月梦丞相遣朱衣吏召命草某人为防清殿学士制既寤不记其姓名及其文词也明年五月甲辰丞相遣朱衣吏召当制舎人吕缙叔草制除邵不疑为寳文阁学士后数日得承防张公所作诏云廼规层宇丨丨丨丨怳然记去歳之梦与诏文离合其名若符契焉】秘书省五絶【钱希白南部新书丨丨丨内落星石薛稷画鹤贺知章草书郎令余画凤相号四絶元和中韩公武为秘书郎挟弹中鹤一眼时人乃谓之丨丨】诗仙凤沼【彭乘墨客挥犀熙寕中髙丽遣使求入贡且求王平甫学士京师题咏有防令权知开封府尤厚之内翰抄録以赐时厚之自诣平甫求新着平甫以诗戏厚之曰谁使丨丨来丨丨欲贾客过鸡林】真古儒【彭乘墨客挥犀赵侍读师民学问淳徳天下所共称也仁庙时讲书后殿説乾卦四徳至贞字不以他音代呼直言其字近侍皆掩口公徐曰临文不讳讲罢帝目送之顾左右曰此丨丨丨也其眷重如此】三学士【彭乘墨客挥犀赵叔平罢参政致政居睢阳欧阳永叔罢参政致政居汝隂叔平一日乘女舆来访永叔时吕晦叔以金华学士知州啓宴以召二公于是欧公自为口号曰欲知盛集继荀陈谓有当筵主与賔金马玉堂丨丨丨清风明月两闲人】丁紫宸【欧阳修归田録丁文简公度罢参知政事为紫宸殿学士即文明殿学士也近世学士皆以殿名为官称如端明资政是也丁既受命遂称曰丨丨丨】五凤齐飞【欧阳修归田録太宗时宋白贾黄中李至吕正蘓昜简五人同时拜翰林学士承防扈赠之以诗云丨丨丨丨入翰林其后吕正为宰相贾黄中李至蘓昜简皆至参知政事宋白官至尚书老于承防皆为名臣】御仙花【欧阳修归田録太宗尝曰玉不离石犀不离角可贵者惟金也乃创为金銙之制以赐羣臣方团毬路以赐两府丨丨丨以赐学士以上】得学士体【欧阳修归田録仁宗初立今上为皇子令中书召学士草诏学士王珪当直诏至中书谕之王曰此大事也必湏面奉圣防于是求对明日靣禀得防乃草诏羣公皆以王为真丨丨丨丨也】盛肥丁瘦【欧阳修归田録盛文肃公豊肌大腹而眉目清秀丁晋公踈瘦如削竝以文辞知名梅学士询性喜焚香窦元宾为馆职而不喜修餙经时未尝沐浴故时人为之语曰丨丨丨丨梅香窦臭也】三馆六库【吴处厚青箱杂记梁祖都汴庶事草创正明初始于今右长庆门东北创小屋数十间为丨丨湫隘尤甚大平兴国中车驾临幸顾左右曰若以卑陋何以待天下贤俊即日诏有司规度左舁龙门东北东府地为三馆寻下诏赐名崇文院以东廊为昭文馆书库南廊为集贤院书库西廊以经史子集四部为史馆库凡丨丨书籍正副本八万卷斯亦盛矣】命中使索新词【吴处厚青箱杂记景徳中夏公初授馆职时方早秋上夕宴后庭酒酣遽丨丨丨诣公丨丨丨公问上在甚处中使曰在拱宸殿按舞公即抒思立进喜迁莺词】三神鹤驾【吴处厚青箱杂记王禹偁老精四六有同时与之在翰林而大拜者王以啓贺之曰丨丨山上曾陪丨丨之防六学士中独有渔翁之叹】踏金鼇背【吴处厚青箱杂记本朝翰林蘓公绅尝题润州金山寺一聫云僧依玉鉴光中住人丨丨丨丨上行时公方举大科识者以人踏金鼇背上行乃荣入玉堂之兆已而果然公位止于内相】假龙小龙大龙老龙【方匀泊宅编旧制直龙圗阁谓之丨丨龙图阁待制谓之丨丨龙图直学士谓之丨丨龙圗阁学士谓之丨丨然此职例呼龙圗】封还词头【邵博闻见后録唐制唯给事中得封还制书康定间中防刘从徳妻王氏还前削遂国夫人富郑公为知制诰丨丨丨丨知制诰今中书舎人也中书舍人缴词头自富公始】眼赤腰黄【魏防东轩笔録旧制学士以上并有一朱衣吏引马所服用黄金而无鱼至入两府则朱衣二人引马谓之双引金悬鱼谓之重金矣世传馆阁望为学士者赋诗云眼里何时赤腰间甚日黄及为学士又作诗曰丨丨何时两丨丨防日重谓双引重金也】社祭摄事【魏防东轩笔録京师春秋丨丨多差两制丨丨王仆射珪为内外制十五年祭社者屡矣熙寕四年复以翰林承防摄太尉因作诗曰鸡声初动晓骖催又向灵坛饮福杯自笑怡顔不辞醉明年强健更湏来是冬遂参知政事】灵坛饮福【见上】第一防舍人【魏防东轩笔録旧制学士有闗则丨丨丨丨丨为之】鼇上头【魏防东轩笔録宋景文公守益州以翰林学士承防召作诗曰粉署重来忆旧逰蟠桃开尽海山秋寕知不是神仙骨上到丨丨更丨丨】坐有邹枚【徐度却扫编杨文公亿初入馆时年甚少以啓事谢先逹有曰朝无绛灌不妨贾谊之少年丨丨丨丨未害相如之末至一时称之】元豊新渥【徐度却扫编旧制执政以上始服毬文佩鱼侍从之臣止服遇仙世谓之横金元豊官制始诏六曹尚书翰林学士竝服遇仙佩鱼故东坡谢翰林学士表曰寳带重金佩丨丨之丨丨葢谓是也】秣马【徐度却扫编李才元大临仕仁宗朝为馆职家贫甚僮仆不具一日自丨丨会例赐御书使者及门适见之嗟叹而去归以白上上大惊异他日以语宰相遂命知广安军刘原甫为赋诗羙其事云待诏先生穷巷居箪瓢屡空方晏如自操井臼秣羸马却整衣冠迎赐书】画墙【赵徳麟侯鲭録王钦臣仁宗时大臣荐文艺召试学士院试罢诗云翠木隂隂白玉堂老来方此试文章官檐日永挥毫罢闲拂尘埃看丨丨】蟠桃三窃【赵徳麟侯鲭录刘子仪侍郎三入翰林颇不怿诗云丨丨丨丨成何味上尽鼇头迹转孤移疾不出】真学士【赵徳麟侯鲭録山谷建中靖国间例复官职有诗十首一曰阳城论事盖当世陆贽草诏倾诸公翰林若要丨丨丨唤取儋州秃髠翁为东坡也】主廊直舎【叶梦得避暑録话旧学士院在枢宻院之后其后为丨丨学士仅有丨丨分于门之两旁每鎻院受诏乃与中使坐主廊】春江晚景屏【叶梦得避暑録话余为学士时始请辟两直舍各分其一间与北门通为三以照壁限其中屏间命待诏鲍询画花竹于上与玉堂郭熙丨丨丨丨丨相配当时以为羙谈】龙阁龙学【叶梦得避暑録话龙图阁学士旧谓之老龙但称丨丨宣和以前直学士直阁同为称未之有别也末年陈亨伯为发运使以捕方贼功进直学士侫之者恶其下同直阁遂称丨丨于是例以为称】风月三千首【叶梦得避暑録话王荆公初未识欧文忠公至和初为羣牧判官文忠还朝始见知遂有翰林丨丨丨丨丨吏部文章二百年之句】试五题【叶梦得避暑録话唐翰林学士初但为文辞不专诏命自校书郎以上皆得为之班次各视其官亦无定员故学士入皆丨丨丨麻诏敇诗赋而舎人不试葢舎人乃其本职且多自学士迁也】清切之职【叶梦得避暑録话太宗敦奬儒术初除张参政洎钱枢宻若水为翰林学士喜以为得人谕辅臣云学士丨丨丨丨朕恨不得为之】御烛前导【王辟之渑水燕谈録晁文元公廻在翰林以文章徳行为仁宗所优异天僖初因草诏得对命坐赐茶既退已昏夕眞宗顾左右取烛与学士中使就丨前取丨执以丨丨之】内侍戴花【王辟之渑水燕谈録晁文元公廻在翰林尝侍宴赐禁中名花故事惟亲王宰臣即中使为插花余皆自戴上忽顾公令丨丨为丨丨观者荣之】却继迁五十匹【王辟之渑水燕谈録王元之尝草李继迁制继迁送马五十匹润笔公却之后守永阳闽人郑褒有文行徒歩谒公及还公买一马遗之或谤其亏价者太宗曰彼丨丨丨丨丨丨顾肯亏一匹马价邪】有道学士【王辟之渑水燕谈録陈贯自塩铁副使除直昭文馆知相州先是三司副使例得待制而贯独得直馆或唁贯者贯曰与其居天章作不才待制何如在昭文为丨丨丨丨唁者愧服】白头老监【王辟之渑水燕谈録庆厯中张宗晦以秘书监致仕居洛阳一日谒留守其子庚言唐贺监知章以道士服归防稽明皇赐以鉴湖今洛中嵩山虽非朝廷所赐大人可衣羽服优防其间何必事请谒宗晦曰吾作丨丨丨丨枕书而眠何必学贺老作道士服邪时以为名言】十聨诗在御屏【王辟之渑水燕谈録杨侍读徽之以诗闻太宗知其名索其所着以百篇献上卒章曰少年牢落今何幸叨遇君王问姓名太宗和赐且语近臣曰徽之文雅可尚操履端正拜礼部侍郎选十聫写于御屏梁周翰之诗曰谁似金华杨学士丨丨丨丨丨丨风】琼林侍宴金口褒【王辟之渑水燕谈録王元之在翰林太宗恩遇极厚尝侍宴琼林独召至御榻顾问帝语宰相曰王某文章独歩当代异日垂名不朽元之有诗云丨丨丨游丨丨丨独丨丨】花砖故歩【周辉清波杂志王元枢初以中书舎人权直学士院除试工部侍郎托一故人草谢表内一聨云百工之事兰省遽冐于真除一札之书丨丨复遵于丨丨】供帖子【周辉清波杂志杨诚斋廷秀诗玉堂着句转春风诸老从前亦寓忠谁为君王丨丨丨丁寕绮语不须工】布衣入翰林【洪迈容斋随笔李太白以丨丨丨丨丨】从朝兴庆陪宴栢梁【洪迈容斋随笔白乐天寄钱翰林诗叙翰苑之亲近云晓丨丨丨丨春丨丨丨丨分庭皆命妇对院即储皇赐禊东城下颁酺曲水傍樽罍分圣酒妓乐借仙娼】赐禊颁酺【见上】樽罍圣酒【见上】四上銮坡三陪凤阁【洪迈容斋随笔绍兴二十九年予仲兄始入西省至隆兴二年伯兄继之乾道三年予又继之相距首尾九歳予作谢表云父子相承丨丨丨丨之直弟兄在望丨丨丨丨之游】六学士【洪迈容斋续笔白乐天分司东都有诗上李留守相公云白首故情在青云徃事空同时丨丨丨五相一渔翁此诗葢与李绛者五相裴垍王涯杜元頴崔羣及绛也】三山风引八月槎还【洪迈容斋三笔何抡除秘书少监未防以口语出守邛谢表曰云外丨丨丨丨舟而莫近海濵丨丨丨犯斗以空丨】延阁中天【洪迈容斋四笔范镇有异才除直秘阁司马公作诗贺之曰丨丨屹丨丨积书云汉连神宗重其选国士比为仙玉槛钩陈上丹梯北斗邉帝容瞻日角宸翰照星躔】玉槛钩陈丹梯北斗【见上】贴职【洪迈容斋四笔馆职自熙寕以来颇用赏劳元豊官制行不置昭文集贤以史馆入著作局而直秘阁只为丨丨】曝书宴【洪迈容斋四笔国朝儒馆至崇寕政宣不复贵重然除此职者必诣馆下拜阁乃具盛筵邀见在三馆者宴集秋日丨丨丨皆得预】莲烛操文【周必大玉堂杂记淳熙丙申八月庚辰徳夀宫遣大珰张去为至都堂防立翟贵妃为今上皇后乙酉快行家来宣鎻院是日侍讲刑部侍郎程防之已宿直呼马而出予至内前适与之遇鞭云留诗案上矣二鼓后进草毕吏呈防之诗云抖擞身章却冐尘褭蹄顾影也逡廵銮坡寓宿非其地丨丨丨丨自有真】两制【周必大玉堂杂记北门掌内制西掖掌外制是谓丨丨】询学士防试秘书官【周必大玉堂杂记乾道六年九月予以秘书少监寓直翰苑发防试王仲衡希吕尝赋诗寄程同年云当年给札踏金銮重到依然九月寒学士防丨丨丨丨秘书官丨丨丨丨自怜緑鬓非前度尚喜青衫总一般寄语浙东程阁老莫矜红斾笑儒酸】緑鬓青衫【见上自注时予服緑】昼永风防【周必大玉堂杂记淳熙己亥夏侍讲兵部尚书王仲衡入直示两句云玉堂丨丨暑丨丨飞花落小池徙倚幽栏慿问讯夏莺飞出万年枝小池倒影弄余辉照耀虗檐极出竒木杪不鸣风力软闯萍飜藻有鱼嬉予次韵云东省南宫切太防防龙行集凤凰池更哦殿阁薰风句坐觉防凉生桂枝紫禁同依日月辉苍烟独愧羽毛竒水如明镜虽堪俯笑汝星星谁肯嬉予尝发防试仲衡至是同为八座俱在经筵唱酬颇多】同为八座【见上】赐流香酒【周必大玉堂杂记淳乙未初伏必大以待制侍讲丨丨丨丨四斗时果七楪冰一檐视庶官直院为稍増以短表谢】旧金雕【周必大玉堂杂记十月旦赐锦袄子学士院观察使簇四金雕尚书执政八搭晕锦予自翰林迁八座值从驾恭谢景灵宫兵部尚书王仲衡未逹朝仪第用市锦予告之故计无所出予辍所服与之而驰取丨丨丨者自用閤门吏魁赵轸与其徒顾予谇语予悟其意呼而告以虽班尚书犹兼翰林学士故可舍髙从卑轸等愧谢而退】举笔不忘规谏【朱子名臣言行録欧阳文忠公在翰林仁宗一日乗闲见御阁春帖子读而爱之问左右曰欧阳修之辞也乃悉取宫中诸帖阅之见其篇篇有意叹曰丨丨丨丨丨丨真侍从之臣也】如汉制诰【朱子名臣言行録神宗即位首擢司马温公为翰林学士公力辞不许上靣谕公古之君子或学而不文或文而不学惟董仲舒雄兼之卿有文学何辞为公曰臣不为四六上曰丨两丨丨丨可也】文章独歩【朱子名臣言行録王禹偁知制诰太宗尝称之曰禹偁丨丨当今天下丨丨真宗即位召为翰林学士】雄文直道秋霜夏日【朱子名臣言行録蘓东坡赞王禹偁画像曰汉汲黯萧望之李固张昭唐魏郑公狄仁杰皆以身狥义招之不来麾之不去正色而立于朝翰林王公元之以丨丨丨丨独立当世足以追配此六君子者方是时朝廷清明无大奸慝然公犹不容于中耿然如丨丨丨丨不可狎玩】第一讲师【朱子名臣言行录范祖禹字淳夫官至内翰东坡尝曰淳夫讲説为今丨丨言简而当无一冗字长语义理明白而成文粲然得丨丨三昧也】蓬莱道山【陆游老学庵笔记秘书新省成徽庙临幸孙叔诣参政作贺表云丨丨丨丨一新羣玉之搆勾陈羽卫共仰六飞之临同时无及者】金銮南望【陆游老学庵笔记郑畋作学士时丨丨坡上丨丨诗云玉晨钟韵上空虚画防祥烟拥帝居极目向南无限地緑烟深处认中书】蓬池鲙郢水醪【叶廷珪海録碎事李徳裕诗荷静丨丨丨冰寒丨丨丨注学士初上赐食皆是蓬莱池中鲙夏至后颁冰及烧香酒尝和冰而饮禁中有郢酒坊】翰林伯【叶廷珪海録碎事王屋山人魏万酬翰林谪仙子诗雪上天台山春逄丨丨丨】荔枝来卢橘赐【叶廷珪海録辟事李徳裕诗丨丨丨自逺丨丨丨仍新时为学士】银花牓【叶廷珪海録碎事李徳裕诗丨丨悬院丨谓学士院也】银杏叶【叶廷珪海録碎事李徳裕诗借骑丨丨丨学士初入院例借飞龙马】引铃绦【叶廷珪海録辟事李徳裕诗神撼丨丨丨学士院有急命即铃索自揺】一佛出世【叶廷珪海録碎事谈苑文宗尤重内外制之任尝谓近臣曰词臣之选古今尤重朕闻朝廷除一舎人六亲相贺谚以为丨丨丨丨岂容易哉】四戸【叶廷珪海録碎事齐永平初中书舍人四员各住一省时谓之丨丨权倾天下】铅粉笔【叶廷珪海録碎事魏曹褒为秘书郎丨丨之丨刋正鲁籍】文墨职【叶廷珪海録碎事刘桢诗谬圣主私托身丨丨丨】七入书府【叶廷珪海録碎事唐徐坚多识典故前后修撰国史凡丨丨丨丨】馆主【叶廷珪海录碎事贞观初禇亮检校修文馆务学士号为丨丨馆中有四部书】清秘之目【叶廷珪海录碎事陈彭年在翰林兼数职皆文翰丨丨丨丨人谓其官衔为一条冰】一条冰【见上】青春直【叶廷珪海録碎事李徳裕述内署事诗屡换丨丨丨闲随上苑遨】夹香案【赵彦卫云麓漫抄唐制起居郎起居舎人在紫宸内阁则丨丨丨立殿下直第二螭首和墨濡笔皆即坳处时号螭头所谓螭首者葢殿陛间压堦石上镌凿之餙】直第二螭首【见上】亘霄路隔人烟【赵彦卫云麓漫抄桞公权啓上翰林桞学士丨丨丨于髙阁丨丨丨于紫垣啸傲霞髙从容日近闲挥彩笔时弄紫泥】啸傲霞髙从容日近【见上】彩笔紫泥【见上】刻名仙馆【赵彦卫云麓漫抄桞公权啓云侍郎颉颃重霄腾凌廻汉丨丨丨丨絶迹人寰润餙洪猷承迎中防金茎瑞露云表先尝玉辇灵桃窗间暗识】瑞露先尝灵桃暗识【见上】叩阁观书【释文莹玉壶清话兴国中太宗建秘阁选三馆书以寘焉命参政李至专掌一日李昉宋琪徐三学士丨新丨求书一观至性畏慎曰扃钥诚某所掌奈诸君非所职窥不便三人谓至曰主上文明吾軰以丨丨得罪不犹愈他咎乎因强拉秘钥啓窥上知之亟走就阁赐饮仍令尽出图籍古画赐昉等纵观】批诏鼇头【释文莹玉壶清话李瀚及第于和凝相牓下后与座主同任学士防凝作相瀚为承防适当批诏次日于玉堂輙开和相旧阁悉取圗书噐玩留一诗于榻云座主登庸归凤阁门生丨丨立丨丨玉堂旧阁多珍玩可作西斋润笔不】西斋润笔【见上】宫花满髩【释文莹玉壶清话杨大年二十一歳为光禄丞赐及第太祖极称爱三月后苑曲宴未贴职不得预公以诗贻馆中诸君曰闻戴丨丨丨丨红上林丝管侍重瞳蓬莱咫尺无因到始信仙凡迥不同】重镠之丽上笏之华【释文莹玉壶清话王状元君贶天圣庚午甲科及第元豊戊午埀五十年方有重金之赐谢表云奉以埀腰既表丨丨丨丨寳之在体更增丨丨丨丨】西掖紫薇【释文莹湘山野録咸平中翰林李昌武宗谔初知制诰至丨丨追故事独无丨丨自别野移植闻今庭中者院老吏相传犹是昌武手植】门生同局【释惠洪冷斋夜话欧公王禹玉俱在翰苑禹玉欧公丨丨也而丨丨近世盛事其诗略曰当今叨入武成宫曾有挥亳气吐虹梦寐闲思十年事笑谈今此一樽同】

  史官

  守蔵室【史记老子传老子者姓李氏名耳字伯阳谥曰周丨丨丨之史也】防石室金匮之书【史记太史公自序迁为太史令丨史记丨丨丨丨丨丨】世典周史【汉书司马迁传司马氏丨丨丨丨】拾遗补蓻成一家言【汉书司马迁传为太史公书序略防丨丨丨丨丨丨丨丨注蓻六蓻也古艺字】采经摭传【汉书司马迁传赞司马迁据左氏国语采世本战国防述楚汉春秋接其后事讫于大汉其言秦汉详矣至于丨丨丨丨分散数家之事甚多防略或有抵梧亦其渉猎者广博贯穿经传驰骋古今上下数千载间斯防勤矣】有良史材【汉书司马迁传赞刘向雄皆称迁丨丨丨之丨服其善序事理辨而不华质而不俚】柱下史【晋书天文志极东一星曰丨丨丨主记过左右史此之象也】著作东观【晋书职官志著作郎周左史之任也汉东京圗籍在东观故使名儒丨丨丨丨有其名尚未有官魏明帝太和中诏置著作郎于此始有其官】清官【晋书何遵传遵子嵩博观坟籍尤善史汉少歴丨丨领著作郎】千斛米【晋书陈夀传除著作撰魏吴蜀三国志时人称其善叙事张华谓夀曰当以晋书相付耳丁仪丁廙有盛名于魏夀谓其子曰可覔丨丨丨见与当为尊公作佳传丁不与之竞不为立传】撮敎世要【晋书司马彪传先王立史官以书时事载善以为沮劝丨丨丨之丨也】茵蔼缇油作程遐世【晋书陈夀等传论古之王者咸建史臣其言防而显其义皎而明可以丨丨丨丨丨丨丨丨者也】鸿笔西京直词东观【晋书陈夀等传论邱明既没班马迭兴奋丨丨于丨丨骋丨丨于丨丨自斯以降分朋竞爽可以继明先典者陈夀得之乎江汉英灵信有之矣】班左并驰董南齐辔【宋书律志序每含毫握简杼轴忘飡终亦不足与丨丨丨丨丨丨丨丨庶为后之君子削藁而已焉】专为一家书【宋书徐爰传元嘉中使著作郎何承天草创国史世祖初又使山谦之蘓寳生踵成之六年又以爰领著作郎使终其业爰虽因前作而丨丨丨丨之丨】迁董之任【陈书杜之伟传之伟求解著作曰沈炯徐陵虞荔孔奂或清文赡笔或彊识稽古丨丨丨丨允属羣才臣无容再妨贤路】龙徳史周【魏书李骞传荷峻极之层构导积石之洪流有马形而谟舜亦丨丨而丨丨】接膝对筵【魏书髙允初允所引刘模者长乐信都人也允领秘书典著作选为校书郎允修撰国记与俱缉着常令模持管籥每日同入史阁丨丨丨丨属述时事】口吐琼音手挥霄翰【魏书宗钦传钦与髙允诗曰经纬曰文著述曰史斟酌九流错综幽防帝用畴谘明发虚拟广辟四门披延髦士尔应其求翰飞东观丨丨丨丨丨丨丨丨弹毫珠零落纸锦粲坟无疑剖典无滞泮】弹毫珠零落纸锦粲【见上】充麟阁选【魏书李彪传彪表曰皇魏之奄有中华也歳越百龄年几十纪史官叙録未充其盛太和十一年召名儒之士丨丨丨之丨于时防臣众短采臣片志令臣出纳授臣丞职髙祖时诏曰平尔雅志正尔笔端书而不法后世何观臣奉以周旋不敢失坠】平雅志正笔端【见上】白衣修史【魏书李彪传在秘书省同王隠故事丨丨丨丨】停其外役展其内思【魏书李彪传崔光表曰伏见李彪夙懐羙意创刋魏典老而弥厉史才日新若克复旧职专功不殆必昭明春秋阐成皇绪愚谓宜申以常伯正绾著作丨丨丨丨丨丨丨丨研积歳月纪册必就鸿声巨迹蔚乎有章盛轨懋咏铄焉无泯矣】区分书体【魏书李彪传彪在秘书歳余史业竟未及就然丨丨丨丨皆彪之功】南董之位政骏之司【隋书百官志自史官废絶久矣汉氏颇循其旧班马因之魏晋以来其道逾替丨丨丨丨以禄贵游丨丨丨丨罕因才授】申直笔【北史程骏传文成践阼为著作郎皇兴中除高密太守尚书李敷奏骏实史才方丨丨丨请留之书奏从之】作佳传【北史魏收传初收在神武时为太常少卿修国史得阳休之助因谢休之曰无以谢徳当为卿丨丨丨】受金求米【北史桞蚪传班固致丨丨之名陈夀有丨丨之论著汉魏者非一氏造晋史者致数家后代纷纭莫知凖的】赍笔砚【旧唐书文宗纪敇左右省起居丨丨丨及纸于螭头下记言记事】论奏僃书【旧唐书文宗纪自开成初复故事每入阁左右史执笔立于螭头之下君臣丨丨得以丨丨】人为荀袁家称政骏【旧唐书刘知防传今史司取士有倍东京丨自以丨丨丨丨自丨为丨丨每欲记一事载一言皆阁笔相视含毫不断故首白可期而汗青无日】首白可期汗青无日【见上】赤墀秉笔【旧唐书郑覃传起居郎阙李固言奏曰周敬复崔球张次宗等三人皆堪此任覃曰崔球游宗闵之门且丨丨下丨丨为千古法不可朋党如裴中孺李让夷臣不敢有纎芥异论乃止】彤管记言【旧唐书李徳裕传宵衣箴曰丨丨丨丨克念前志】权重宰相【唐书朱敬则传迁正諌大夫兼修国史乃请高史官选以求名才侍中韦安石尝阅其藁史叹曰董狐何以加世人不知史官丨丨丨丨宰相但制生人史官兼制生死古之圣君贤臣所以畏惧者也】军中论譔【唐书张説传授检校并州长史兼天兵军大使修国史敇赍藁即丨丨丨丨】史草自随【唐书吴兢传贬荆州司马以丨丨丨丨】今董狐【唐书吴兢传兢叙事简核号良史世谓丨丨丨云】良笔【唐书蒋偕传三世踵修国史世称丨丨咸云蒋氏日厯天下多蔵焉】藁史即官下成之【唐书沈传师传改中书舎人以本官兼史职俄出为湖南观察使方传师与修宪宗实録未成监修杜元頴因建言张説令孤峘在外官论次国书今丨丨残课请付传师丨丨丨丨丨】成门戸【唐书许敬宗传除著作郎兼修国史喜谓所亲曰仕宦不为著作无以丨丨丨】掌三皇五帝之书定九流七略之奏【宋史礼志绍兴二十七年幸秘书省手诏曰葢闻周建外史丨丨丨丨丨丨丨汉选诸儒丨丨丨丨丨丨丨文徳之盛后世推焉】道山堂【宋史职官志绍兴九年诏秘书省官讐校国朝会要逐官添给茶汤钱乾道四年诏尚书右仆射陈俊卿兼提举编修国朝防要每遇提举官开院过局就本省丨丨丨聚呈文字】名香文羙【王充论衡兰台之史班固贾逵杨终傅毅之徒丨丨丨丨】篇家鸿笔【王充论衡古之帝王建鸿徳者须鸿笔之臣褒颂纪载鸿徳乃彰万世乃闻说书者钦明文思以下谁所言也曰丨丨也篇家谁也孔子也然则孔子丨丨之人也】国之云雨【王充论衡龙无云雨不参天鸿笔之人丨丨丨丨也载国徳于传书之上宣昭名于万世之后厥髙非徒参天也】载国徳宣昭名【见上】动为春秋言为尚书【荀悦申鉴朝有二史左史记言右史记动丨丨丨丨丨丨丨丨】文章材【刘劭人物志丨丨之丨国史之任也注宪章纪述埀之后代】王貎如鹤黄吟似猿【宋敏求春明退朝録天圣中修国史王安简谢阳夏李邯郸黄唐卿为编修官安简神情冲淡唐卿刻意篇什谢李尝戏为句曰丨丨闲丨丨丨丨苦丨丨】史臣车【叶廷珪海録碎事王禹玉和史院开局诗传闻访遗事应走丨丨丨注司马迁少尝乘传求四方诸侯遗事】直第二螭首【叶廷珪海録碎事左右史分立殿下丨丨丨丨丨和墨濡笔皆即坳处】珥笔华轩【叶廷珪海録碎事陆士衡诗优游省闼丨丨丨丨】三夀客【叶廷珪海録碎事王禹玉和吴相公史院局诗簮缨丨丨丨笔削两朝书】匿身楹槛之外【释文莹玉壶清话崔遵度与物无竞口未尝言是非掌右史十年每立殿墀丨丨丨丨丨丨以避顾盻】

  御定子史精华卷三十八

<子部,类书类,御定子史精华>

  钦定四库全书

  御定子史精华卷三十九

  设官部

  御史台

  覆稽趋留【淮南子赵政昼决狱而夜理书御史冠盖接于郡县丨丨丨丨】无以易尧【史记周昌髙祖持御史大夫印弄之曰谁可以为御史大夫者熟视赵尧曰丨丨丨丨遂拜赵尧为御史大夫】兰台【汉书百官公卿表御史大夫秦官位上卿银印青绶掌副丞相有两丞秩千石一曰中丞在殿中丨丨掌图籍秘书】银印青绶【见上】绣衣直指【汉书百官公卿表御史中丞更名御史长史侍御史有丨丨丨丨出讨奸猾治大狱武帝所制不常置】主柱下方书【汉书张苍秦时为御史丨丨丨丨丨注方板也谓事在板上者也柱下居殿柱之下若今侍立御史矣】从问尚书【汉书儿寛举侍御史见上语经学上説之丨丨丨丨一萹】居父官府【汉书杜延年徴入为御史大夫延年丨丨丨丨不敢当旧位坐卧皆易其处】持斧【汉书王防武帝末军旅数发郡国盗贼羣起绣衣御史暴胜之使丨丨逐捕盗贼】贾区【汉书胡建时监军御史为奸穿北军垒垣以为丨丨注坐卖曰贾为卖物之区也】宰相之副九卿之右【汉书朱云元帝时贡禹为御史大夫而华隂守丞嘉上封事言御史之官丨丨丨丨丨丨丨丨不可不选平陵朱云兼资文武忠正有智略可使以六百石秩试守御史大夫以尽其能】有伯夷史鱼风【汉书朱云御史大夫禹絜白亷正经术通明丨丨丨丨】

  【丨之丨按禹贡禹】数处駮议【汉书于定国代黄覇为丞相时陈万年为御史大夫与定国并位八年论议无所拂后贡禹代为御史大夫丨丨丨丨定国明习政事率常丞相议可注言与定国不同】宜从桥【汉书薛广徳代贡禹为长信少府御史大夫上酎祭宗庙出便门欲御楼船广徳当乗舆车免冠顿首曰丨丨丨】白去副封【汉书魏相迁御史大夫故事诸上书者皆为二封署其一曰副领尚书者先发副封所言不善屏去不奏相复因许伯丨丨丨丨以防雍蔽宣帝善之诏相给事中皆从其议】贬退称进白黒分眀【汉书薛宣为中丞执法殿中外总部刺史数言政事便宜举奏部刺史郡国二千石所丨丨丨丨丨丨丨丨繇是知名注称举也白黒犹言清浊也】执宪毂下【汉书薛宣谷永上疏曰御史大夫内承本朝之风化外佐丞相统理天下非庸材所能堪窃见少府宣材茂行絜逹于从政前为御史中丞丨丨丨丨不吐刚茹柔举错时当唯陛下留神考察上然之遂以为御史大夫】朝夕乌【汉书朱博御史府中列柏树常有野乌数千栖宿其上晨去暮来号曰丨丨丨】柱后【后汉书舆服志法冠一曰丨丨髙五寸以纚为展筩鐡柱卷执法者服之侍御史廷尉正监平也或谓之獬豸冠獬豸神羊能别曲直椘王常获之故以为冠】獬豸冠【见上注异物志曰东北荒中有兽名獬豸一角性忠见人鬬则触不直者闻人论则咋不正者椘执法者所服也今冠两角非豸也】避骢马【后汉书桓典拜侍御史是时宦官秉权典执政无所回避常乗骢马京师畏惮为之语曰行行且止丨丨丨御史】宫正【魏志鲍勋黄初四年尚书令陈羣仆射司马宣王并举勋为丨丨宫正即御史中丞也百竂严惮罔不肃然】右执法【晋书天文志南蕃中二星间曰端门西曰丨丨丨御史大夫之象也】南鹞北鹰【晋书崔洪洪博陵安平人也武帝世为御史治书朝廷惮之寻为尚书左丞时人为之语曰丛生荆刺来自博陵在丨为丨在丨为丨】捧白简整簪带【晋书傅休奕泰始四年以为御史中丞毎有奏劾或值日暮丨丨丨丨丨丨竦踊不寐坐而待旦于是贵防慑伏防阁生风】台阁生风【见上】鲍葛何加【晋书傅休奕论及乎位居三独弹击是司遂能使防阁生风贵戚敛手虽前代丨丨丨以丨之】绕行宫垣白壁【宋书百官志御史中丞毎月二十五日丨丨丨丨丨丨史臣按汉志执金吾毎月三绕行宫城疑是省金吾以此事并中丞】唯解弹事【宋书王淮之除御史中丞为僚友所惮淮之四世居此职尝作五言范泰嘲之曰卿丨丨丨丨耳】蓬首缓带风貌清严【宋书孔觊先是庾徽之为御史中丞性豪丽服玩甚华觊代之衣冠器用莫不麤率兰防令史并三吴富人咸有轻之之意觊丨丨丨丨丨丨丨丨皆重迹屏气莫敢欺犯】驺辐禁呵【齐书百官志晋江左中丞司隷分督百僚傅咸所云行马内外是也今中丞则职无不察専道而行丨丨丨丨加以声色】乌衣诸郎坐处【齐书王僧防入为侍中迁御史中丞领骁骑将军甲族向来多不居宪台王氏以分枝居乌衣者位宦微减僧防为此官乃曰此是丨丨丨丨丨丨我亦可试为耳】图形防省【梁书张缅迁御史中丞权防无所顾望号为劲直髙祖乃遣画工丨其丨于丨丨以励当官】进读奏版【陈书徐陵除御史中丞时安成王顼为司空以帝弟之尊势倾朝野直兵鲍叔叡假王威权抑塞词讼大臣莫敢言者陵乃为奏弹导从南防官属引奏案而入世祖见陵服章严肃为敛容正坐陵丨丨丨丨时安成王殿上侍立仰视世祖流汗失色】南奔【南史谢防梁天监中自尚书三公郎为书侍御史旧郎官转为此职者世谓之丨丨防卿颇失志多陈疾防事略不复理】兰台聚【南史到溉任昉为御史中丞后进皆宗之时有彭城刘孝绰刘苞刘孺吴郡陆倕张率陈郡殷芸沛国刘显及溉洽车轨日至号曰丨丨丨】龙门游【南史陆倕任昉为中丞簪裾辐凑预其防者殷芸到溉刘苞刘孺刘显刘孝绰及倕而已号曰丨丨之丨虽贵公子孙不得预也】权换廨宇【南史陆缮除御史中丞以父任所终固辞后复拜御史中丞固辞不许乃丨丨丨丨徙以居之】南司【南史江淹少帝初兼御史中丞明帝作相谓淹曰君昔在尚书中非公事不妄行在官寛猛能折今为丨丨足以振肃百僚也淹于是弹中书令谢朏司徒左长史王缋防军长史庾逺又奏收刘悛隂智伯及诸郡二千石并大县官长多被劾内外肃然明帝谓曰自宋以来不复有严明中丞君今日可谓近世独歩】严明中丞【见上】正色直绳【南史孔休源传迁御史中丞丨丨丨丨无所囘避百寮惮之】给三驺【南史何思澄自廷尉正迁治书侍御史宋齐以来此职甚轻天监初始重其选车前依尚书二丞丨丨丨执盛印青囊旧事纠弹官印绶在前故也】印绶在前【见上】避承华车盖驻论道劔鼓【魏书河间公孙志志为洛阳令与御史中尉李彪争路俱入见彪言御史中尉丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨安有洛阳县令与臣抗衡】赤牛中尉【魏书京兆王子推孙仲景性严峭荘帝时兼御史中尉京师肃然毎向防恒驾赤牛时人号丨丨丨丨】风闻是司【魏书任城王云长子澄御史之体丨丨丨丨】金珰蝉冕【魏书李彪绸缪恩眷防直宪防左加丨丨右珥丨丨】驺唱之仪【魏书李彪初登宪防始居司直首复丨丨丨丨肇正直绳之体当时识者佥以为难而彪秉志信行不避豪势】三公惮其风鲠【魏书髙道悦转治书侍御史加諌议大夫诏曰道悦资性忠防禀操贞亮居法树平肃之规处谏着必犯之莭丨丨丨丨丨丨朕实嘉其一至謇谔之诚何愧黯鲍也】嘉其一至【见上】何愧黯鲍【见上】赤棒【北史髙恭之恭之字道穆以字行除御史中尉帝姊夀阳公主行犯清路执丨丨卒呵之不止道穆令卒棒破其车公主诉帝帝曰髙中尉清直人彼所行者公事岂可私恨责之也】清直人【见上】千歩清道【北史齐琅琊王俨魏氏旧制中丞出丨丨丨丨与皇太子分路行王公皆遥住车去牛顿轭于地以待中丞过其或迟违则赤棒棒之】住车顿轭【见上】大司宪【旧唐书职官志御史防大夫一员注龙朔改为丨丨丨】宪台长【旧唐书职官志中丞注中丞为丨丨丨】西推东推【旧唐书职官志侍御史掌糺举百竂推鞫狱讼注侍御史年深者一人判防事知公廨杂事次一人知丨丨一人知丨丨】动揺山岳【旧唐书韦思谦擢授监察御史尝谓人曰御史出都若不丨丨丨丨震慴州县诚旷职耳】雕鹗鹰鹯岂众禽之偶【旧唐书韦思谦永复初歴御史大夫思谦在宪司毎见王公未尝行拜礼或劝之荅曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨奈何设拜以狎之且耳目之官固当独立也】耳目之官独立【见上】位亚中台【旧唐书尹思贞传制曰国之副相丨丨丨丨自匪邦直孰司天宪思贞刚不防缺清而畏知简言易从荘色难犯鹰隼是击豺狼自逺宜承弄印之荣式允登车之志可御史大夫】弄印之荣登车之志【见上】皁雕【旧唐书王志愔传累除左防御史执法刚正百僚畏惮时人呼为丨丨言其顾瞻人吏如雕鹗之视鷰雀也】人中屈轶【旧唐书袁髙薛存诚赞灵草指佞諌臣匡失惟袁与薛丨丨丨丨】笼街喝道【旧唐书温造元和长庆中中丞行李不过半坊今乃逺至两坊谓之丨丨丨丨】七品清要【旧唐书李素立传髙祖令所司授以丨丨丨丨官所司拟雍州户参军髙祖曰此官要而不清又拟秘书郎髙祖曰此官清而不要遂擢授侍御史髙祖曰此官清而复要】白兎御史【旧唐书王义长夀中拜左防侍御史义常于乡里傍舍求主恡之义乃状言园中有白兎县官命人捕逐斯湏园苖尽矣内史李昭徳曰昔闻苍鹰狱吏今见丨丨丨丨】理匦使【唐书百官志垂拱二年有鱼保宗者上书请置匦以受四方之书乃铸铜匦四涂以方色列于朝堂青匦曰延恩丹匦曰招谏白匦曰申寃黒匦曰通元以御史中丞侍御史一人为丨丨丨天寳九载明皇以匦声近改理匦使为献纳使】朱衣纁裳白纱中单【唐书百官志侍御史六人弹劾则大夫中丞押奏大事法冠丨丨丨丨丨丨丨丨小事常服】四推【唐书百官志侍御史六人次一人知西推赃赎二司受事号副端次一人知东推理匦等有不纠举者罚之以殿中侍御史第一人同知东推莅太仓出纳第二人同知西推莅左藏出纳号丨丨御史】只日台院防日殿院【唐书百官志侍御史六人丨丨丨丨受事丨丨丨丨受事】戴黒豸【唐书百官志殿中侍御史九人元日冬至朝防则乗马具服丨丨丨升殿】正衙抨劾【唐书温造召授侍御史知弹奏夏州莭度李祐拜大金吾违诏进马造丨丨丨丨祐曰吾夜入蔡州擒吴元济未尝心动今日胆落于温御史】胆落【见上】以圗购宅【唐书马周传初帝遇周厚周颇自负为御史时遣人丨丨丨丨众以其兴书生素无赀皆窃笑他日白有佳宅直二百万周遽以闻诏有司给直由是人乃悟】左右无为卿地【唐书韦挺贞观初拜御史大夫太宗谓挺曰卿之任大夫独朕意丨丨丨丨丨丨者挺曰臣非勲非旧而在藩邸故僚上愿后臣以劝立功者不聼】鳯鸣朝阳【唐书韩瑗内外以言为讳将二十年帝造奉天宫御史李善感始上疏极言时人喜之谓为丨丨丨丨】加七阶【唐书李义琛贞观中文成公主贡金遇盗于岐州主名不立太宗召羣御史至目义琛曰是人神情爽拔可使推捕义琛徃数日获贼帝喜为丨丨丨】接武蘷龙簉羽鹓鹭【唐书上官仪时以雍州司士参军韦绚为殿中侍御史或疑非迁上官仪曰此野人语耳御史供奉赤墀下丨丨丨丨丨丨丨丨岂雍州判佐比乎时以为清言】处大体不急细事【唐书崔纵授御史大夫丨丨丨丨丨丨丨狱诉付成僚属而已】督察奸讹【唐书李峤请率十州置一御史以期嵗为之限容其身到属县过闾里丨丨丨丨】相百相十【唐书李峤御史出入天禁励已自修比他吏丨丨也按劾回庸纠擿隐欺比他吏丨丨也】按劾回庸【见上】台无长官【唐书萧至忠神龙初为御史中丞始至忠为御史而李承嘉为大夫尝譲诸御史曰弹事有不咨大夫可乎至忠曰故事丨丨丨丨御史天子耳目也其所请奏当専逹若大夫许而后论即劾大夫者又谁白哉承嘉慙】抨按【唐书许景先宋璟苏颋择殿中侍御史乆不补以授景先时议愈惬丨丨不避近强】知朝廷尊【唐书李勉擢监察御史时武臣崛兴无法度大将管崇嗣背阙坐笑语哗纵勉劾不恭帝叹曰吾有勉乃丨丨丨之丨】多与宰相驳异【唐书窦参入为御史中丞举劾无所回忌徳宗数召见语天下事或决大议帝器之然丨丨丨丨丨丨】企聴风采【唐书李元素元和初召为御史大夫大夫自贞元后难其人不补而元素以夙望召拜中外丨丨丨丨】未绳輙肃【唐书孔纬擢御史中丞纬方雅疾恶若雠中外闻风丨丨丨丨】呈身御史【唐书韦澳方静寡欲十年不肯调御史中丞髙元裕与其兄温善欲荐用之讽澳谒已温归以告澳不荅温曰元裕端士若轻之邪澳曰然恐无丨丨丨丨】辱台【唐书李景譲进御史大夫三月宣宗择宰相尽书羣臣当选者以名内器中祷宪宗神御前射取之而景譲名不得世谓除大夫百日有他官相者谓之丨丨景譲愧艴不能平】击搏才【唐书李珏为殿中侍御史宰相韦处厚曰清庙之器岂丨丨丨乎除礼部员外郎】兄弟同台【唐书杨收传兄假自浙西判官擢监察御史而收亦自西川迁丨丨丨丨世荣其友】弹奏格【宋史孝宗纪班御史防丨丨丨】铁面【宋史赵抃为殿中侍御史弹劾不避权幸声称凛然京师目为丨丨御史】鐡肝【宋史钱顗为殿中侍御史二年而贬苏轼遗以诗有乌府先生丨作丨之句世因目为鐡肝御史】夙兴露告【宋史朱倬除右正言累迁中丞尝言人主任以耳目非报怨任气之地必上合天心毎上疏輙丨丨丨丨若上帝鉴临】四百奏【宋史沈与求与求歴御史三院知无不言前后防丨丨丨其言切直自敌已已下有不能堪者上时有所训敕毎曰汝不识沈中丞耶】横榻【宋史张焘监察御史施廷臣力赞和议擢为侍御史焘上疏曰御史府朝廷纪纲之地而陛下耳目之司前日勾龙如渊以附防而得中丞今廷臣又以此而跻丨丨一防之中长贰皆然既同乡曲又同心腹岂不紊纪纲而蔽陛下之耳目乎】鹰鹯放逐鹓鹭游陪【刘肃大唐新语刘懐一有才藻自瀛州司法拜右防殿中时右防监察邓茂迁左防殿中懐一赠之诗曰惟昔参多士无防仰异才丨丨同丨丨丨丨忝丨丨入任光三命迁荣歴二防隔墙钦素躅对问限清埃紫署春光早兰闱曙色催谁怜夕阳至空想邓林隈】歴二台【见上】庭竹咏【刘肃大唐新语吕太一拜监察御史里行自负才华而不即真因咏院中竹叶以寄意焉其诗曰濯濯当轩竹青青重嵗寒心贞徒见赏箨小未成竿同列张沈和之曰闻君丨丨丨幽意嵗寒多叹息为冠小良工将奈何】立五花砖【李肇国史补御史故事大朝防则监察押班常参则殿中知班入阁则侍御史监奏盖含元殿逺用八品宣政其次用七品紫宸最近用六品殿中得丨丨丨丨緑衣用紫案褥之类号为七贵】七贵【见上】事长如事端【李肇国史补监察院长与同院礼隔语曰丨丨丨丨丨】给公劵【李肇国史补寳应二年大夫严武奏在外新除御史食宿私舍非宜自此乃丨丨丨】拗项桥【赵璘因话录尚书省东南隅道衢有小桥相承目为丨丨丨言侍御史及殿中诸郎乆次者至此必拗项而望南宫也】三院【赵璘因话录御史防丨丨一曰防院二曰殿院三曰察院】杂端散端【赵璘因话录侍御史众呼为端公知杂事谓之丨丨非知杂者乃俗号丨丨】两廵使【赵璘因话录殿中侍御史最新入知右廵以次知左廵号丨丨丨所主繁剧】柱里柱外【赵璘因话录毎出入行歩侍御史在丨丨殿察两院在丨丨有时殿中入柱里则共咍之曰着去也】台揖卧揖马揖【赵璘因话录揖者古之肃拜也徃徃自防拜他官执事亦误作丨丨人皆笑之毎赴朝序行至待漏院偃息则有丨丨上门有丨丨】松防【赵璘因话录察院南院防昌初监察御史郑路所葺谓之丨丨南有古松也】茶缾防【赵璘因话录兵察常主院中茶茶必市蜀之佳者贮于陶器以防暑湿御史躬亲缄啓故谓之丨丨丨】朝簿防【赵璘因话录吏察主院中入朝人次第名籍谓之丨丨丨】南台【赵璘因话录髙宗朝改门下省为东防中书省为西防尚书省为文昌防故御史防呼为丨丨】左右台【赵璘因话录御史防有左右肃政之号当时亦谓之丨台丨丨则宪府未曽有束西防之称惟俗间呼在京为西防东都为东防】乌台上客【范摅云溪友议崔侍御元范自府幙而拜即赴阙庭李讷连夕饯崔君于鉴湖光亭在座各为一絶句防士卢激诗曰丨丨丨丨紫髯公共捧天书静镜中】践歴五院【李绰尚书故实防仪自大夫已下至监察通谓之五院御史国朝丨丨丨丨者共三人为李朝隠张魏公延赏温仆射造也】朝长【裴庭裕东观奏记侍御史马缄与三院退朝入防路遇集贤校理杨收不为之却缄为丨丨拉收仆防笞之集贤大学士马植奏论缄乞黜之御史中丞令狐绹又引故事论救之上两释之始着令三馆学士不避行防注防中故事三院退朝入一人谓之朝长】金沙鸂防【康骈剧谈录河南府伊阙县前临大溪毎僚佐有入防者即水中先有小滩涨出石砾丨丨澄澈可爱牛相国为县尉一旦忽报滩出翌日宰邑者与同僚列筵于亭上观之因召耆宿询其事有老吏云此必分司御史非西防之命若是西防滩上当有防丨丨立相国因举杯祝曰既能有滩何惜一防鸂鶒宴未终俄有飞下不句日拜西防御史】御史牀【乐史太平寰宇记丨丨丨虞飜为长沙桓王所待设此牀以表贤飜仕汉至御史故梁元帝元览赋云御史之牀犹在都防之门不修】鸾鳯与鹰隼异【钱希白南部新书开成中文皇一日谓执政曰牛僧孺可为御史大夫郑覃曰顷为中丞未尝击恐无风望上曰不然丨丨丨丨丨事丨】曵紫腰金【彭乗墨客挥犀张相升为御史数上封章论及两府仁庙因谓曰卿本孤寒何故屡言近臣公奏曰臣安得谓之孤寒臣自布衣不数年致身清近丨丨丨丨】压朱云【吴处厚青箱杂记雷徳骧太祖时乆居諌诤之任有直名王禹偁赠诗曰当时词气丨丨丨老作皇家諌诤臣章疏罢封无事日朝廷犹指直言人】諌诤臣【见上】横梃直梃【魏泰东轩茟录御史有阍吏防中四十余年事二十余中丞矣颇能道其事尤喜评其优劣毎声诺之时以所执之梃待中丞之贤否中丞贤则丨其丨中丞不贤则丨其丨此语諠于缙绅凡为中丞者唯恐其梃之直也】饥隼【魏泰东轩茟录丁寳臣守端州侬智髙入境寳臣弃州遁坐废累年嘉祐末大臣荐除集贤校理是时苏宷新得御史知杂首采其端州弃城事遂出寳臣通判永州王存有诗云病鸾方振翼丨丨乍离韝盖谓是也】饿乌【魏泰东轩茟录曽鲁公公亮自嘉祐秉政至熈宁中尚在中书虽年甚髙而精力不衰故防諌无非之者唯李复圭以为不可作诗云老鳯池邉蹲不去丨丨防上噤无声未防鲁公亦致仕而去】识面台官【魏泰东轩茟录孙参政抃为御史中丞荐唐介吴中复为御史人或问曰闻君未尝与二人相识而遽荐之何也孙荅曰昔人耻呈身御史今岂求丨丨丨丨也后二人皆以风力称于天下】六察官【魏泰东轩华录熙宁中执政建言天下官吏皆持禄养交政事頺靡务相容贷盖由在上无督责之实于是出防阁新进分按诸路谓之察访既而又分三院御史为丨丨丨以督举中外事自是按察之政复行矣】预宴【魏泰东轩茟录旧制宪府不预游宴太宗幸金明池召中丞赵昌言上元观灯召知杂谢泌宪官丨丨自二人始】不肻堦墀见府尹【周煇清波杂志蔡忠懐持正初仕邠州理掾属韩康公荐之康公弟持国尹开封辟主左厢公事后尹刘公庠责蔡廷参蔡曰此礼起于藩镇辟除掾属辇毂之下比肩事主虽有故事亦不可用刘不能屈神宗闻而嘉之他日防官阙执政奏除官上曰只用丨丨丨丨丨开封丨丨者遂除确监察御史】亚相【洪迈容斋续茟汉御史大夫名为丨丨】抨弹【洪迈容斋四茟唐世防官虽职在丨丨然进退从违皆出宰相不若今之雄观其迁叙定限可知矣】防【见上】霜棱【叶廷珪海录碎事林逋诗老持防宪减丨丨】痴牀【叶廷珪海录碎事唐御史杂端最为雄剧坐之南设横榻号南床殿中监察不得坐亦曰丨丨言居其上使人骄傲如痴也】烘堂【叶廷珪海录碎事唐制三院上堂絶言笑杂端大笑则合坐皆笑谓之丨丨】合口椒【叶廷珪海录碎事唐贾忠言撰御史本草以里行为丨丨丨最有毒监察为开口椒毒微歇殿中为萝卜侍御史为脆梨渐入佳味迁员外为柑子言可以乆】脆梨【见上】冷峭御史【叶廷珪海录碎事唐御史官纠察羣司众呼为丨丨丨丨】班心【叶廷珪海录碎事东坡次韵张舜民诗张自御史出作倅云樊口凄凉已陈迹丨丨突兀见长身注防吏谓御史立处为班心】南北榻【叶廷珪海录碎事公堂防食杂端在丨榻主簿在丨丨旧仪也】门北辟【叶廷珪海录碎事御史防丨丨丨主隂杀也】截卿角【叶廷珪海录碎事尚书郭彰呵御史刘暾曰我不能丨丨丨耶以御史着法冠有两角故也暾曰天子法冠而欲截角命纸茟奏之】

  尚书省

  百官本【汉书贾捐之京兆郡国首尚书丨丨丨】先发副封【汉书魏相故事诸上书者皆为二封署其一曰副领尚书者丨丨丨丨所言不善屏去不奏】履声【汉书郑崇哀帝擢为尚书仆射数求见諌争上初纳用之毎见曵革履上笑曰我识郑尚书丨丨】门如市心如水【汉书郑崇为尚书仆射上责崇曰君门如市人何以欲禁切主上崇对曰臣丨丨丨臣丨丨丨】削草槀【汉书孔光后为光禄勲复领尚书诸吏给事中如故凡典枢机十余年守法度修故事时有所言輙丨丨丨以为章主之过以奸忠直人臣大罪也注奸求也音干】温室树【汉书孔光沐日归休兄弟妻子燕语终不及朝省政事或问光丨丨省中丨皆何木也光嘿不应更答以他语其不泄如是】六曹【后汉书百官志尚书六人六百石本注曰成帝初置尚书四人分为四曹常侍曹尚书主公卿事二千石曹尚书主郡国二千石事民曹尚书主凡吏上书事客曹尚书主外国事世祖承遵后分二千石曹又分客曹为南主客曹北主客曹凡丨丨】白衣尚书【后汉书郑均传帝东巡过任城乃幸均舍敕赐尚书禄以终其身故时人号为丨丨丨丨】清乎尚书【后汉书钟离意交趾太守张恢坐臧千金徴还伏法以资物簿入大司农诏班赐羣臣意得珠玑悉以委地而不拜赐帝怪而问其故对曰此臧秽之寳诚不敢拜帝嗟叹曰丨丨丨丨之言】喉舌官【后汉书左雄虞诩上疏荐之曰议郎左雄数上封事实有王臣蹇蹇之莭周公谟成王之风宜擢在丨丨之丨必有匡弼之益由是拜雄尚书再迁尚书令】犹天北斗【后汉书李固今陛下之有尚书丨丨之有丨丨也斗为天喉舌尚书亦为陛下喉舌斗斟酌元气运平四时尚书出纳王命赋政四海权尊势重责之所归】居中持重【魏志荀彧进彧为汉侍中守尚书令常丨丨丨丨】选旧名为令仆【魏志虞诩乃更拜诩尚书典选举注诩典选举多丨丨丨以丨丨丨论者以此多诩】车驾囘车【魏志陈矫迁尚书令明帝丨丨尝卒至尚书门矫跪问帝曰陛下欲何之帝曰欲案行文书耳矫曰此自臣职分非陛下所宜临也若臣不称其职则请就黜退陛下宜还帝丨丨而反】门无停賔【蜀志吕乂后入为尚书代董允为尚书令众亊无留丨丨丨丨】夺鳯凰池【晋书荀朂以朂守尚书令朂乆在中书専管机事及失之甚惘惘怅怅或有贺之者朂曰丨我丨丨丨诸君贺我耶】端右之副【晋书顾和迁为尚书仆射以母老固辞诏书敕谕特聴暮出朝还寻朝议以丨丨丨丨不宜处外更加银青光禄大夫领国子祭酒】庶绩枢机【宋书孝武帝纪尚书百官元本丨丨之丨丨】紫荷【宋书礼志尚书令仆射尚书手板头复有白笔以紫皮裹之名笏朝服肩上有紫生袷囊缀之朝服外俗呼曰丨丨或云汉代以盛奏事负荷以行未详也】八坐【宋书百官志五尚书二仆射一令谓之丨丨】领六郎【宋书百官志汉官云置郎三十六人不知何帝増员然则一尚书则丨丨丨也】五时衣【宋书百官志天子所服丨丨丨以赐尚书令仆】解交【宋书百官志八坐丞郎初拜并集都坐交礼迁又解交汉旧制也今唯八坐丨丨丞郎不复觧交也】翼平辰衡【宋书沈懐文时议省录尚书懐文曰昔天官正纪六典序职载师掌均七府成务所以丨丨丨丨经赞邦极故夏因虞礼有深冡司之则周承殷法无损掌邦之仪用乃调佐王均缉亮帝度及乎爵以事变级以时改皆兴替之道无害国章八统八任靡或省革】调佐王均缉亮帝度【见上】挈囊【梁书刘杳周舍问杳尚书官着紫荷槖相云丨丨竟何所出杳答曰张安世曰特槖簮笔事孝武皇帝数十年韦昭张晏注并云槖囊也近臣簮笔以待顾问】飞白书题省壁【南史王僧防升明二年为尚书令尝为丨丨丨丨尚书丨丨曰圆行方止物之定质修之不已则滥髙之不已则栗驰之不已则踬引之不已则迭是故去之宜疾当时嗟赏以比座右铭】回丰貂以歩文昌耸髙蝉而趋武帐【南史何敬容纳言加首鸣玉在腰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨可谓盛矣】口不言禁中事【魏书古弼迁尚书令弼虽事务殷凑而读书不辍端谨慎宻丨丨丨丨丨之丨功名等于张黎而亷不及也】青仪囊【隋书百官志尚书令仆御史中丞各给威仪十人其八人武冠绛韝执丨丨丨在前囊题云宜官吉以受辞诉】下意处不可异【北史崔休休乆在防阁明习典故毎朝廷疑议咸取正焉诸公咸谓崔尚书丨丨丨丨丨丨也】六俊【北史唐瑾转吏部尚书雅有人伦之鉴时六尚书皆一时之秀周文自谓得人号为丨丨】万机本【唐书刘洎尚书丨丨丨贞观初未有令仆职并务繁左丞戴胄右丞魏徴应事弹举无所回挠百司震肃不敢懈】健职【唐书刘洎拜尚书右丞洎丨于丨于是尚书复治】振眀纲辖【唐书韦思谦累迁左司郎中尚书左丞丨丨丨丨朝廷肃然】郎吏望风修整【唐书韦景拜尚书左丞駮正吏铨所除六十余官不当进资丨丨肃然丨丨丨丨】白笔紫纱【叚成式酉阳杂爼梁八座尚书执笏者丨丨缀头以丨丨囊之其余公卿但执手版】朱防防【钱希白南部新书尚书诸防歴者有壁记入相则以朱防之元和后唯膳部防持国柄者最多时省中谓之丨丨丨】新省旧省【朱彧可谈三省俱在禁中元丰间移尚书省于大内西切近西角楼人呼为丨丨崇寜间又移于大内西南其地遂号丨丨】南省【陆游老学庵茟记唐人本以尚书省在大明宫之南故谓之丨丨】白黄案【叶廷珪海录碎事丨案则右丞上署左丞次署丨丨则左丞上署右丞次署齐朝如此】

  省掖

  少文多实【汉书鲍宣复徴为諌大夫宣毎居位常上书谏争其言丨丨丨丨】客止灵台【后汉书第五伦少子颉注颉为諌议大夫洛阳无主人乡里无田宅丨丨丨丨中或十日不炊】清切【宋书殷淳淳居黄门为丨丨下直应留下省以父老特聴还家】采薪得貂蝉【南史江淹累迁秘书监侍中卫尉卿初淹年十三时孤贫常丨丨以飬母曽于樵所丨丨丨一具将鬻以供养其母曰此故汝之休徴也汝才行若此岂常贫贱也可留待得侍中着之至是果如母言】愿寄一名【旧唐书归登拜右拾遗时右补阙熊执易以危言忤防初执易草疏成示登登愕然曰丨丨丨丨雷电之下安忍令足下独当自是同列切谏登每聫署其奏无所回避】柳箧子【旧唐书桞璨迁左拾遗公卿朝野托为牋奏时誉日洽以其博奥目为丨丨丨】八貂【唐书百官志左散骑常侍二人掌规讽过失侍从顾问注显庆二年分左右门下中书省皆金蝉珥貂左散骑与侍中为左貂右散骑与中书令为右貂谓之丨丨】知匦事【唐书百官志垂拱二年有鱼保宗者上书请置匦以受四方之书乃铸铜匦四涂以方色列于朝堂青匦曰延恩丹匦曰招諌白匦曰申寃黒匦曰通元以諌议大夫补阙拾遗一人充使丨丨丨】涂归【唐书百官志给事中四人掌侍左右分判省事察文馆缮写讐校之课凡百司奏抄侍中既审则駮正违失诏敕不便者涂窜而奏还谓之丨丨】遗补【唐书温造造进中丞道遇左补阙李虞恚不避捕从者笞辱左拾遗舒元褒等建言丨丨虽卑侍臣也中丞虽髙法吏也侍臣见陵则恭不广法吏自恣则法壊】论事有廻天力【唐书张元素迁给事中贞观四年诏发卒治洛阳宫干阳殿且东幸元素上书曰陛下向平东郡曽观广殿皆撤毁之天下翕然一口颂歌岂有初恶侈靡而后好雕丽哉帝即诏罢役魏徴名梗挺闻元素言叹曰张公丨丨丨丨丨之丨可谓仁人之言哉】更疏论执【唐书崔植博通经史于易尤邃与郑覃同时为补阙皆贤宰相后毎朝廷有得失两人者丨丨丨丨誉望蔚然】言音鸿【唐书齐映擢给事中映为人白晳长大丨丨丨丨故帝常令侍左右或前马胪诏防】胪诏防【见上】有诤臣风【唐书桞公权与周墀同对论事不阿墀为惴恐公权益不夺帝徐曰卿丨丨丨丨可屈居諌议大夫乃自舍人下迁】恳愊【唐书刘瑑迁左拾遗諌罢武宗方士言多丨丨】鲁直【宋史鲁宗道传为右正言多所论列帝意颇厌其数后因对自讼曰臣窃耻尸禄请得罢去帝抚谕良乆他日书殿壁曰丨丨盖思念之也】殿上虎【宋史刘安世迁起居舍人兼左司諌进左諌议大夫在职累嵗面折廷争或帝盛怒则执简却立伺怒稍解复前抗辞旁侍者逺观蓄缩悚汗目之曰丨丨丨一时无不敬慑】引衣裾落【宋史陈禾迁左正言俄除给事时童贯权益张禾拜命首疏劾贯论奏未终上拂衣起禾丨上丨请毕其説衣丨丨上曰正言碎朕衣矣禾言陛下不惜碎衣臣岂惜碎首言愈切上曰卿能如此朕复何忧内侍请易衣上曰留以旌直臣】缴奏【宋史刘一止傅迁给事中居琐闼百余日丨丨不已用事者始忌】金石人【宋史金安节龙大渊曽觌以潜邸旧防并除知閤门事安节封还録黄潜邸旧人李珂擢编修官安节又奏罢之张浚闻之语人曰金给事真丨丨丨也】画室玉堂【应劭汉官仪侍中秩千石黄门有丨丨署丨丨署各有长一人】日月左右赞晖光【常璩华阳国志任熙太康中徴给事中熙以侍臣丨丨丨丨丨丨丨丨不可茍私终以疾辞】白麻必裂【李肇国史补阳城为谏议大夫徳宗欲用裴延龄为相城曰丨丨若出吾丨丨之徳宗闻之以为难竞寝之】鹊喜【赵璘因话录河南孔尹温裕任补阙日諌讨党项事贬彬州司马乆之得堂兄尚书温业书报云宪府欲取尔作侍御史日望敕下忽又得书云宰相以右史处之皆无音耗一日有丨丨于庭直若语状孩穉拜且祝云愿早得官鹊既飞去坠下方寸纸有补阙二字无防却除此官】双名并席【范摅云溪友议南卓初为拾遗与崔詹事黯因谏诤出宰崔为支江令南为松滋令二谏垣矫翼翩翩无所羁束丨丨丨丨二邑绥然公府常为髙榻相待】焚香捧衣【魏泰东轩茟录谢泌諌议居官不妄荐士或荐一人则丨丨丨丨望阙再拜】四諌【魏泰东轩笔录庆歴中余靖欧阳修蔡防王素为諌官时谓丨丨】参朝议【洪迈容斋三茟白乐天初授拾遗诗曰奉诏登左掖束带丨丨丨何言初命卑且脱风尘吏】御笔新除【洪迈容斋三茟仁宗庆厯三年用欧阳修余靖王素为諌官当时名士作诗有丨丨丨丨三諌官之句】諌垣存稿【朱子名臣言行录韩魏公为諌官三年所存諌稿欲敛而焚之以效古人慎宻之义然恐无以见人主从諌之羙乃集七十余章为三卷曰丨丨丨丨自序于首大略曰諌止于理胜而以至诚将之】随宰相入阁【朱子名臣言行录王荆公在防阁侍从时毎为人言唐太宗令諌官丨丨丨丨丨最切于治道后世所当行也及入司视政而孙萃老李公择在諌职二人者熟公此论遂列奏请举行之公不可曰是又益两参政也】法筵龙象当观第一义【朱子名臣言行录吕公希哲既除諌官累辞未获苏子瞻在迩英戯谓公曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨公笑而不答退谓范淳夫曰若辞不获命必以杨畏为首时畏方在言路以险诈自任颇为子瞻所厚公故及之】左掖臣【叶廷珪海录碎事李嘉祐送王諌议东都留守判官诗衰柳寒闗道髙车丨丨丨】

四库全书

更多>

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语