国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >楚辞 >悯上

《楚辞》·悯上

汉朝 刘向 著
哀世兮睩睩(1),諓諓兮嗌喔(2)。

众多兮阿媚(3),骪靡兮成俗(4)。

贪枉兮党比(5),贞良兮茕独(6)。

鹄窜兮枳棘(7),鹈集兮帷幄(8)。

蘮蒘兮青葱(9),槁本兮萎落(10)。

睹斯兮伪惑(11),心为兮隔错(12)。

逡巡兮圃薮(13),率彼兮畛陌(14)。

川谷兮渊渊(15),山峊兮峉峉(16)。

丛林兮崯崯(17),株榛兮岳岳(18)。

霜雪兮漼溰(19),冰冻兮洛泽(20)。

东西兮南北,罔所兮归薄(21)。

庇荫兮枯树,匍匐兮岩石(22)。

踡跼兮寒局数(23),独处兮志不申,年齿尽兮命迫促。

魁垒挤摧兮常困辱(24),含忧强老兮愁不乐(25)。

须发苎顇兮顠鬓白(26),思灵泽兮一膏沐(27)。

怀兰英兮把琼若(28),待天明兮立踯躅(29)。

云蒙蒙兮电倏烁(30),孤雌惊兮鸣呴呴(31)。

思怫郁兮肝切剥(32),忿悁悒兮孰诉告(33)?

注释

(1)睩睩(Iù):谨慎小心的样子。

(2)諓諓(jiàn):巧言善辩的样子。嗌喔(yì wō):一种声音,这里指奉承取媚的声音。

(3)阿(ē)媚:阿谀谄媚。

(4)骪(wěi)靡:指低头哈腰,委曲取容的样子。骪,同“骫”,骨头弯曲。

(5)贪枉:贪婪邪恶。党比:拉党结派。

(6)茕独:孤独,引申为孤独无依。

(7)鹄:鸿雁。枳棘:枳木和棘木。

(8)鹈(tí):一种水鸟。

(9)蘮蒘(jì rú):一种草的名字。青葱:翠绿色。

(10)槁本:香草。萎落:枯萎,衰落。

(11)伪惑:虚伪丑恶。

(12)隔错:受到了挫折。

(13)逡巡(qūn xún):徘徊。圃:园圃。薮:湖泊。圃薮,指有着茂盛草木的湖泊,也就是沼泽。

(14)率:沿着,顺着。彼:这些地方。畛(zhěn)陌:泛指田间小道。

(15)渊渊:深幽。

(16)峊(fù):同“阜”,土山。峉峉(è):形容山势高大。

(17)崯崯(yín):繁盛的样子。

(18)株榛:丛林。岳岳:漫山遍野,形容多。

(19)漼溰(cuǐ yí):高高的堆积,这里指霜雪堆积的样子。

(20)洛泽:冰冻,结成了冰。

(21)罔:没有。归薄:归宿,停止。

(22)匍匐:伏地而行,引申为隐藏之义。

(23)踡跼(quán jú):蜷缩起来,不舒展。寒:寒冷,凄苦。局数(cù):同“拘束”。

(24)魁垒(Iěi):心情郁闷,盘结不解。挤摧:命运坎坷。

(25)强老:指因忧愁而过早衰老。

(26)苎(níng):散乱憔悴。 顠(piǎo):头发斑白。

(27)灵泽:天降甘露。一:代替。膏沐:润发的油脂,这里用作动词。

(28)琼若:像玉一样的杜若,这里形容珍贵。

(29)踯躅(zhí zhú):踌躇不进。

(30)倏烁:闪烁。

(31)呴呴(gòu):鸟鸣声。

(32)怫郁:愤愤不平。切剥:形容心情极端痛苦急切。

(33)忿:怨愤。悁悒(yuān yì):忧郁。

译文

哀叹世俗之人要谨慎小心,巧言善辩只会奉承人。众多小人阿谀奉承,柔弱顺从已成风气。贪婪奸佞之人拉帮结派,忠臣贤士孤独无依。鸿雁被困在那枳棘林里,鹈鹕聚集在帷帐中。杂草丛生郁郁葱葱,香草槁本都枯萎凋零。看到世事如此虚伪丑恶,内心顿时受挫失意。徘徊彷徨在湖泊草丛,沿着它们走过田间小路。大川河谷幽深昏暗,高山峻岭高大巍峨。树木茂盛长成了森林,草木挺拔密布四周。寒霜白雪纷纷降落,冰冻水面越来越厚。不论南北还是西东,都没有我的安身之处。栖身躲避在那枯树下,匍匐爬行在那岩石中。局促蜷缩在寒风里,独居荒野中壮志难酬。寿命将尽人生短暂。一生坎坷挫折时常困苦屈辱,忧虑使人过早衰老没有快乐。头发蓬乱两鬓斑白,希望天降甘露滋润头发。怀抱兰花手持杜若,独自徘徊在黑夜等待天明。云雾蒙蒙闪电如梭,孤单雌鸟惊恐哀鸣。心中愤懑肝肠寸断,满腔忧愤要向谁人倾诉?

评析

“悯”,为怜悯;“上”,这里指自己。“悯上”,就是怜悯自己的意思,这里应是王逸对屈原所遭受的不公平待遇表达怜悯之情。本篇在内容上先渲染了奸人当道、忠良遭弃的昏暗现状;接着刻画了主人公苦闷彷徨、满目凄凉的状态;最后写屈原独处山中,孤独憔悴,怀才而不见用的凄凉怨愤的心情。作者通过这些场景的描写,体现了对先贤的相知之情。
上一章 目录 下一章
目录