《论语》阳货篇·子曰:小子何莫学夫诗。诗,可以兴,可以观,可以群,可以怨。迩之事父,远之事君;多识于鸟兽草木之名。
zǐ子yuē曰::xiǎo小zǐ子hé何mò莫xué学fú夫《《shī诗》》??《《shī诗》》,,kě可yǐ以xīng兴,,kě可yǐ以guān观,,kě可yǐ以qún群,,kě可yǐ以yuàn怨。。ěr迩zhī之shì事fù父,,yuǎn远zhī之shì事jūn君。。duō多shí识yú于niǎo鸟shòu兽cǎo草mù木zhī之míng名。。
注释
1兴:激发感情的意思。一说是诗的比兴。
2观:观察了解天地万物与人间万象。
3群:合群。
4怨:讽谏上级,怨而不怒。
5迩:音ěr,近。
译文
孔子说:学生们为什么不学习《诗》呢?学《诗》可以激发志气,可以观察天地万物及人间的盛衰与得失,可以使人懂得合群的必要,可以使人懂得怎样去讽谏上级。近可以用来事奉父母,远可以事奉君主;还可以多知道一些鸟兽草木的名字。