孔子对曰
1号简原释文作“孔子答曰”。围绕这个读为“对”的字,原注释云:“从曰,合声,读为‘答’。《集韵·入合》:‘答、畣、畗,德合切,当也。古作畣、畗,通作荅。’简文从曰。从曰、从田常通用。”这种写法的字在先前发表的战国文字资料中已有所见。望山2号墓47号简云:“雕杯二十合(从曰)。”朱德熙、裘锡圭、李家浩先生所作考释说:“‘合(从曰)’从‘曰’‘合’声,‘答’之古文作‘畣’,应即由‘合(从曰)’讹变。信阳109号简‘……为之如何?合(从曰)曰……’,‘合(从曰)曰’即‘答曰’。字在此当读为‘合’。‘合’字古训‘配’,训‘对’。二十合即二十对。”[1]传出洛阳金村的一件玉璜铭云:“上变下动,相合(从曰)和同。”“相”下一字裘锡圭、李学勤先生都读为“合”[2]。又郭店《老子》甲组26号简“治之于其未乱”句下有此字,原释文释为“合”,原注释对其下缺文说