国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >诗经 >国风·郑风·【风-079】清人

《诗经》国风·郑风·【风-079】清人

诗经 多人 著

【题解】讽刺郑国将军高克,统军无方,虽战马强壮,武器精良,而嬉戏散漫,无所事事。《左传·闵公二年》:“郑人恶高克,使帅师次于河上,久而弗召,师溃而归,高克弃陈。郑人为之赋《清人》。”

清人在彭,驷介旁旁。二矛重英,河上乎翱翔。

清人在消,驷介麃麃。二矛重乔,河上乎逍遥。

清人在轴,驷介陶陶。左旋右抽,中军作好。

【注释】

1、清:郑国城邑。在今河南中牟县西南。彭:河上地名。

2、驷:驾车的四马。介:甲。旁旁:同“彭彭”。强壮貌。

3、英:即“缨”。

4、消:河上地名。

5、麃麃(标biāo):英武貌。

6、乔:同“英”。

7、轴:河上地名。

8、陶陶(道dào):驱驰貌。

9、左旋右抽:《通释》:“左旋右抽,谓将之左右手也。旋车曰旋,旌旗之指麾亦曰旋。”《集传》:“抽,拔刀也。”

10、中军:《郑笺》:“中军,谓将也。”作好:武艺高超。

【参考译文】

清人彭地来驻防,四马披甲真健壮。两矛上饰两层缨,逍遥自在黄河旁。

清人驻防来到消,四马披甲气势豪。两矛缀上野鸡毛,黄河岸上好逍遥。

清人驻守在轴地,四马披甲奔跑急。左手挥旗右抽刀,将军练武好神气。

四库全书

更多>

国学汉语

  • 字典
  • 康熙字词
  • 说文解字
  • 词典
  • 成语
  • 小说
  • 名著
  • 故事
  • 谜语