国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >尚书 >虞书·皋陶谟

《尚书》虞书·皋陶谟

未知 佚名 著

曰若稽古皋陶曰:“允迪厥德,谟明弼谐。”禹曰:“俞,如何?”皋陶曰:“都!慎厥身,修思永。惇叙九族,庶明励翼,迩可远在兹。”禹拜昌言曰:“俞!”

皋陶曰:“都!在知人,在安民。”禹曰:“吁!咸若时,惟帝其难之。知人则哲,能官人。安民则惠,黎民怀之。能哲而惠,何忧乎欢兜?何迁乎有苗?何畏乎巧言令色孔壬?”

皋陶曰:“都!亦行有九德。亦言,其人有德,乃言曰,载采采。”禹曰:“何?”

皋陶曰:“宽而栗,柔而立,愿而恭,乱而敬,扰而毅,直而温,简而廉,刚而塞,强而义。彰厥有常,吉哉!日宣三德,夙夜浚明有家;日严祗敬六德,亮采有邦。翕受敷施,九德咸事,俊乂在官。百僚师师,百工惟时,抚于五辰,庶绩其凝。无教逸欲,有邦兢兢业业,一日二日万几。无旷庶官,天工,人其代之。天叙有典,敕我五典五惇哉!天秩有礼,自我五礼有庸哉!同寅协恭和衷哉!天命有德,五服五章哉!天讨有罪,五刑五用哉!政事懋哉懋哉!”“天聪明,自我民聪明。天明畏,自我民明威。达于上下,敬哉有土!”

皋陶曰:“朕言惠可厎行?”禹曰:“俞!乃言厎可绩。”皋陶曰:“予未有知,思曰赞赞襄哉!”

  • yuēruògāotáoyuēyǔnjuémíngxiéyuēgāotáoyuēdōushènjuéshēnxiūyǒngdūnjiǔshùmíngěryuǎnzàibàichāngyányuē
  • gāotáoyuēdōuzàizhīrénzàiānmínyuēxiánruòshíwéinánzhīzhīrénzhénéngguānrénānmínhuìmínhuái怀zhīnéngzhéérhuìyōuhuāndōuqiānyǒumiáowèiqiǎoyánlìngkǒngrén
  • gāotáoyuēdōuxíngyǒujiǔyánrényǒunǎiyányuēzàicǎicǎiyuē
  • gāotáoyuēkuānérróuéryuànérgōngluànérjìngrǎoérzhíérwēnjiǎnérliángāngérsāiqiángérzhāngjuéyǒuchángzāixuānsānjùnmíngyǒujiāyánzhījìngliùliàngcǎiyǒubāngshòushījiǔxiánshìjùnzàiguānbǎiliáoshīshībǎigōngwéishíchénshùníngjiàoyǒubāngjīngjīngèrwànkuàngshùguāntiāngōngréndàizhītiānyǒudiǎnchìdiǎndūnzāitiānzhìyǒuyǒuyōngzāitóngyínxiégōngzhōngzāitiānmìngyǒuzhāngzāitiāntǎoyǒuzuìxíngyòngzāizhèngshìmàozāimàozāitiāncōngmíngmíncōngmíngtiānmíngwèimínmíngwēishàngxiàjìngzāiyǒu
  • gāotáoyuēzhènyánhuìxíngyuēnǎiyángāotáoyuēwèiyǒuzhīyuēzànzànxiāngzāi

回顾历史,皋陶曾说过:“秉持真诚去履行这些品德,就能做出明智的决策,并使群臣齐心协力。”

禹听后问道:“确实如此,那具体要如何去履行呢?”

皋陶继续说道:“首先,我们要注重自身的修养,并时刻保持慎独慎微的态度。要让我们的亲朋好友从内心深处理解和接受我们的决策,贤能之士也会因此受到鼓舞,尽心尽力地辅佐我们。这种影响力会由近及远地扩散出去,从你自身做起,就能逐渐影响更广泛的人群。”

禹听完皋陶这番精妙绝伦的言论后,深表赞同,并表示感激地说:“你说得太对了!”

皋陶接着强调:“然而,除了自身的修养之外,更重要的是知人善任,能够理解和信任你的臣下,同时也要做到安抚民心,使其对你产生深深的信赖。”

禹叹道:“唉!如果都能如此,即使是尧帝也会觉得困难。能理解臣下、明辨是非,就能做到任人唯贤。能安定民心,就能得到百姓的敬爱,做到了明智和受人爱戴,又怎么会担心驩兜呢?驩兜不正应该被流放吗?更怎么会畏惧巧言令色、善解人意的共工呢?”

皋陶说:“啊!考察人才大致有九种品德。考察了言论,如果那个人有品德,就告诉他:‘可以从事工作。’”

禹问:“什么是九种品德呢?”

皋陶说:“宽宏大量而又能坚定有毅力,柔顺温和而又能卓然独立,谨厚诚实而又能严肃恭谨,多才善变而又能敬慎处事,

驯服而又能刚毅,正直而又能温和,简易爽快而又能方正,刚正而又能笃实,坚强而又能合宜,

要慎重地、明明白白地任用具有九种品德的人啊!

"那些每日展现三德,早晚为家庭付出的人,以及那些庄严地注重六德,协助国家治理的人,如果他们能得到平等的机会和任用,使各自的九德得以充分发挥,那么在职的官员就都是才德兼备的人了。各位官员互相学习借鉴,他们都会尽力做好自己的工作,并且服从君王的统治,这样一来,各种事务就能顺利开展并取得成功。

"治理国家的人不应沉溺于安逸与私欲,而是应时刻保持警惕,因为世事如风云变幻,瞬息万端。我们不应徒然设立各种官职,而应明白上天的旨意并尽力去实现。上天为我们规定了人与人之间的基本规范,我们应当以此为鉴,秉持父义、母慈、兄友、弟恭、子孝等五种道德,以此来敦促自己及身边的人变得更有德行!"上天有序地规定了人们的尊卑等级,实施了天子、诸侯、卿大夫、士和庶人这五种礼制,我们必须时刻谨记并遵守!在君臣之间,我们要相互尊敬、恭敬,和睦相处,成为良好的合作伙伴。上天任命有德之士担任官职时,会通过授予天子、诸侯、卿、大夫、士五种官服来表彰他们的品德和能力。然而,上天也会对罪恶的行为进行惩罚。如果有人触犯了法律和道德准则,就会受到墨刑、劓刑、剕刑、宫刑和大辟五种不同的惩罚。这些惩罚的目的是教育和改造罪犯,使其改过自新。因此,作为政务官员,我们要尽心尽力地履行职责。要时刻保持警醒,认真对待每一项任务,以高效、公正的态度为老百姓服务。只有不断努力,才能使国家更加稳定、和谐,人民生活更加幸福。

上天的观察和听觉完全依赖臣民的观察和听觉。上天的赏赐和惩罚基于臣民的奖赏和惩罚。民意和天意是相辅相成的,因此必须谨慎对待啊,作为拥有国土的君王。

皋陶诚问:“我的建议能否付诸实践?”

禹答道:“当然可以!你的建议既能付诸实践,亦能取得成功。”

皋陶谦逊道:“我并非智者,我想颂扬并助力帝的伟大德行!”