国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >楚辞 >大招·青春受谢

《楚辞》大招·青春受谢

汉朝 刘向 著
  • qīngchūnshòuxiè báizhāozhǐ
  • chūnfènwànzhǐ
  • mínglíngjiāxíng húntáozhǐ
  • húnguīláiyuǎnyáozhǐ

注释

(1)青春:春天,春季。谢:离去。受谢,是说春天承接着冬天离去。

(2)昭:明媚,耀眼。只:语气词。

(3)遽(jù):竞相,竞争。

(4)冥:幽冥,幽暗。凌:驰骋。浃(jiā):湿透,这里指遍布。

译文

四季交替冬去春来,太阳是多么明媚灿烂。春天的气息蓬勃奋发,世间万物竞相生长。幽冥之神驰骋于天地之间,魂灵也没有地方可以逃亡。魂魄归来吧!不要去遥远的地方。

上一章 目录 下一章
目录