国学宝典
当前位置:汉程网 >国学 >诗经 >颂·噫嘻

《诗经》颂·噫嘻

周朝 佚名,传为尹吉甫采集、孔子编订 著
  • chéngwángzhāoěr
  • shuàishínóngjuébǎi
  • jùněrzhōngsānshí
  • ěrgēngshíqiānwéiǒu

注释

(1)噫嘻:这是一个表达惊叹的词语,声音轻的时候叫噫嘻,声音重的时候叫呜呼,这个词同时也带有一种神圣的感觉。成王:指的是周朝的成王。

(2)昭假(gé):邀请。昭:通“招”;假,通“格”,到达。尔:是一个语气助词。

(3)时:通“是”,这个。

(4)骏:通“畯”,代表田官。私:这是一个农具“梠(sì)”的形状错误。

(5)终:这是井田制的土地单位之一。每个终的面积是一千平方里,长度和宽度都约为三十一点六里,简化后称为三十里。

(6)服:配合。

(7)耦:指的是两个人分别持有一个耜,肩并肩共同耕作。一个终有一千井,一个井有八个家庭,总共有八千个家庭,简化后称为十千,共同耕作约有五千耦。

译文

成王轻叹发祈愿,先公先王已相邀。
我将带领众农夫,播种百谷杂粮全。
田官们啊快推耜,终年劳作三十里田。
努力配合齐耕作,万人结伴五千双。

评析

此篇诗歌描绘了周王在完成了对上帝及先祖的祭祀后,亲自引领官员和农民播种百谷的场景。通过训诫田官,周王鼓励农夫们辛勤耕作,共同创造繁荣。

全诗共分为两个部分,前四句和后四句。在前四句中,周王向他的子民们庄重地宣告,他已经向上帝和先祖祈求,并得到了他们的祝福和庇佑,因此得以举行这场亲耕的藉田仪式。后四句则直接对田官和农夫们进行训诫,敦促他们全力以赴地投入到农耕之中。

虽然此诗篇幅不长,但气势磅礴,展现出周王的威严和决心。从第三句开始,诗歌采用了对偶的修辞手法,使得语句更加整齐、有力。后四句的句法尤为独特,似乎并没有严格的对仗,但实际上是一种“错综扇面对”的结构。如果我们对其稍作调整,便能清晰地看出这种对偶的精巧之处:

“骏发尔私,亦服尔耕;终三十里,维十千耦。”

在这里,“骏”和“终”、“亦”和“维”等字隔句成对,而其余的字则相邻成对。这种对偶手法即使在后世诗歌最为辉煌的唐宋时期也并不多见,更难能可贵的是此诗中的运用如此自然流畅。

关于“骏”字的解读,根据金文的比对和典籍的考证,我们可以确定它在此处通假为“畯”,意指农官。这一点不仅增加了诗歌的历史厚重感,也为我们理解周王的训诫提供了重要的线索。

总的来说,《周颂·噫嘻》一诗不仅因其生动地反映了周初农业生产和典礼的实际情况而具有较高的历史价值,更因其独特的“错综扇面对”修辞技巧而展现出非凡的文学魅力。

上一章 目录 下一章
目录